| And I'm always up for chatting about Sugar Ray Robinson, the original pound-for-pound king. | И я всегда готова поговорить о Шугар Рэй Робинсоне, настоящем паунд-фо-паунд короле. |
| All I could think about was what my Daddy used to tell me about Sugar Ray Robinson. | И я мог думать только о том, что мой Папочка когда-то говорил мне о Шугаре Рэе Робинсоне. |
| Atticus, you've heard about Tom Robinson. | Аттикус, вы слышали о Томе Робинсоне. |
| Grace was touched by Mr Robinson's sudden social interest in the former slaves. | Грейс была тронута вдруг пробудившемся в мистере Робинсоне интересом к бывшим рабам. |
| Well I never thought of you and Mr. Robinson as the kind of people who... | Я никогда не думал о вас и мистере Робинсоне в этом смысле. |