| Judges Kamenova and Harhoff sit with Judge Robinson for pretrial work in the orđević case. | Судьи Каменова и Хархофф заседают вместе с судьей Робинсоном в ходе досудебного производства по делу Джорджевича. |
| After graduation, he went to California, where he wrote radio scripts for the private-eye drama Big Town, starring Edward G. Robinson. | После окончания университета он отправился в Калифорнию, где писал сценарии радиопередач для драматического сериала «Большой город» с Эдвардом Г. Робинсоном в главной роли. |
| At the 52nd Grammy Awards in February 2010, Dion joined Carrie Underwood, Usher, Jennifer Hudson, and Smokey Robinson to perform the song "Earth Song" during the 3-D Michael Jackson tribute. | На 52-й церемонии «Грэмми» в феврале 2010 года Дион вместе с Кэрри Андервуд, Ашером, Дженнифер Хадсон и Смоки Робинсоном исполнила песню «Earth Song» в дань памяти Майклу Джексону. |
| Early pressings of the album had been made with the original band's name "Smokey", but in November 1975 it was announced that the name would be altered to "Smokie" in order to avoid confusion with soul legend Smokey Robinson. | Первые тиражи альбома были сделаны с оригинальным названием группы Smokey, но в ноябре 1975 года было объявлено, что название будет изменено на Smokie, чтобы избежать путаницы с американским исполнителем Смоки Робинсоном. |
| The screenplay was written by Casey Robinson and Seymour Bennett and adapted by Bennett and Frank Arnold, based on "The Short Happy Life of Francis Macomber", the 1936 Ernest Hemingway short story. | Сценарий был написан Кейси Робинсоном и Сеймуром Беннетом по мотивам рассказа Эрнеста Хемингуэя «Недолгое счастье Фрэнсиса Макомбера», адаптированного Сеймуром Беннеттом и Фрэнком Арнольдом. |
| You know, I used to live like Robinson Crusoe. | Вы знаете, я жил как Робинзон Крузо. |
| Robinson Crusoe was my favourite. | Робинзон Крузо моя любимая. |
| We'll force people to fend for themselves and this product will be called Robinson Crusoe. | Мы "бросим клиентов на произвол судьбы", а этот продукт назовем "Робинзон Крузо". |
| In this poignant, funny follow-up to his fabled 2006 talk, Sir Ken Robinson makes the case for a radical shift fromstandardized schools to personalized learning - creatingconditions where kids' natural talents can flourish. | Живо и интересно продолжая идеи своего легендарноговыступления 2006-го года, Сэр Кен Робинзон обосновывает радикальныйпереход от школьных стандартов к индивидуальному обучению исозданию условий для расцвета природных талантов ребёнка. |
| As an actor, he co-starred as Man Friday alongside Pierce Brosnan in the film Robinson Crusoe (1997) and he appeared as Magnus in the television miniseries The Violent Earth (1998). | В 1997 году снялся вместе с Пирсом Броснаном в фильме «Робинзон Крузо», в 1998 году появился в роли Магнуса в телевизионном минисериале «The Violent Earth». |
| Telephone Inspector Robinson, please, Bert. | Пожалуйста, позвоните инспектору Робинсону, Берт. |
| In April 2012, a North Carolina judge found statistical evidence of racial bias in a death penalty case, commuting the death sentence of Marcus Robinson to life without parole. | В апреле 2012 года судья штата Северная Каролина принял в качестве доказательств статистические данные, указывающие на проявление расовой предвзятости при рассмотрении дела о преступлении, караемом смертной казнью, и заменил смертный приговор, вынесенный Маркусу Робинсону, на пожизненное заключение без права на условно-досрочное освобождение. |
| Robinson has to keep out of the way. | Робинсону приходится быть начеку. |
| He lost to the great Sugar Ray Robinson, a future Hall of Famer, on January 16, 1942 in a tenth-round technical knockout before 15,745 fans at Madison Square Garden. | 16 января 1942 года он проиграл великому Шугар Рэю Робинсону, увековеченному в будущем в Зале Славы, по техническому нокауту в десятом раунде перед 15745 фанатами в Мэдисон Сквер Гарден. |
| At the 1923 Grouping, he was appointed CME of the newly formed LNER (the post had originally been offered to the ageing John G. Robinson; Robinson declined and suggested the much younger Gresley). | После объединения железнодорожных компаний в 1923 году его назначили главным механиком новообразованной LNER (пост изначально был предложен стареющему Джону Робинсону, но тот отказался и рекомендовал вместо себя молодого Грезли). |
| In the 18th century Daniel Defoe (author of Robinson Crusoe) and Samuel Richardson were pioneers of the modern novel. | В XVIII веке Даниель Дефо (автор Робинзона Крузо) и Сэмюэл Ричардсон стали пионерами современного романа. |
| Why, that went out with Robinson Crusoe. | Это вышло из моды еще во времена Робинзона Крузо. |
| His last published work was a 1968 reprint of a 1933 illustrated version of Robinson Crusoe. | Последняя опубликованная работа вышла в 1968 - репринт иллюстрированного издания 1933 года «Робинзона Крузо». |
| These translations later inspired Daniel Defoe to write Robinson Crusoe, regarded as the first novel in English. | Эти переводы позже вдохновили Даниеля Дефо на написание «Робинзона Крузо», который рассматривается как первый роман на английском языке. |
| Robinson Crusoe and another. | "Робинзона Крузо" и другую... |
| We have not anything on Stella or James Robinson. | На Стеллу и Джеймса Робинсонов - ничего. |
| The Robinson family will prepare to board the space vehicle at once. | Вся семья Робинсонов готовится взойти на космический корабль. |
| The Robinson family will now board the spacecraft. | Семья Робинсонов сейчас взойдёт на корабль. |
| The christening of infant Robinson, confessions...! | Крещение младенца Робинсонов, исповеди... конфирмации. |
| Medical telemeters show all members of the Robinson family are safe and well. | Биотелеметрия показывает, что все члены семьи Робинсонов живы и здоровы. |
| And I'm always up for chatting about Sugar Ray Robinson, the original pound-for-pound king. | И я всегда готова поговорить о Шугар Рэй Робинсоне, настоящем паунд-фо-паунд короле. |
| All I could think about was what my Daddy used to tell me about Sugar Ray Robinson. | И я мог думать только о том, что мой Папочка когда-то говорил мне о Шугаре Рэе Робинсоне. |
| Atticus, you've heard about Tom Robinson. | Аттикус, вы слышали о Томе Робинсоне. |
| Grace was touched by Mr Robinson's sudden social interest in the former slaves. | Грейс была тронута вдруг пробудившемся в мистере Робинсоне интересом к бывшим рабам. |
| Well I never thought of you and Mr. Robinson as the kind of people who... | Я никогда не думал о вас и мистере Робинсоне в этом смысле. |
| The story is loosely based on the novel Swiss Family Robinson by Swiss author Johann David Wyss. | История основана на романе «Семья швейцарских Робинзонов» швейцарского автора Йоханна Давида Висса. |
| The best known Warsaw "Robinson" was Władysław Szpilman. | Самым известным из «Варшавских Робинзонов» был Владислав Шпильман. |
| Thanks to that we really played at Robinson. | Мы действительно поиграли в робинзонов. |
| The character of Flone is not present in the original novel, in which the Robinson family consists of only a father, a mother, and four sons (no daughters). | Персонажа Флоны нет в оригинальном романе, в котором семья Робинзонов состоит только из отца, матери и четверых сыновей (без дочери). |
| I have the Swiss Family Robinson here. I'm not kidding. | У меня здесь "Семья швейцарских Робинзонов". |
| Naomi and Dale Robinson were pronounced dead on arrival at Quahog hospital. | Наоми и Дейл Робинсоны скончались по пути в госпиталь Куахога. |
| Totally had to tell her that the Robinson twins snapchatted me their abs. | Мне надо было ей срочно сказать, что близняшки Робинсоны мне фотку своего пресса прислали. |
| Mr. And Mrs. Robinson. | Робинсоны. Мистер и миссис Робинсоны. |
| The Robinson's are here. | К нам приехали Робинсоны. |
| That he was like Robinson. | Что чувствует себя Робинзоном. |
| One of the first writers to connect the story of Will in Dampier to Robinson Crusoe was Thomas Roscoe, in his 1831 annotated edition of Defoe's text. | Одним из первых, кто связал историю Уилла у Дампира с Робинзоном Крузо, был Томас Роско в своем аннотированном издании текста Дефо 1831-го г. Daniel Defoe (ed. |
| A pocketful of peanuts and pretend I was Robinson Crusoe. | Набивал карманы арахисом, и претворялся Робинзоном Крузо. |
| Robinson Crusoe is over. | С Робинзоном Крузо покончено. |
| This seems to demonstrate that Branden Robinson hasn't yet got his stated superpower of choice, perhaps Bdale Garbee's amateur satellite counteracts the effects. | Похоже, Брэнден Робинсон (Branden Robinson) ещё не получил того, что он выбрал бы, будь у него одно желание. Вероятно, этому мешают любительские спутники Бдале Гарби (Bdale Garbee). |
| Branden Robinson has not yet decided if he should run again and is soliciting specific feedback by means of the long questionnaire he attached. | Брэнден Робинсон (Branden Robinson) пока не решил, будет ли он вновь выдвигать свою кандидатуру, и обратился с просьбой об особой обратной связи, ответе на длинный список вопросов. |
| Sir Kenneth Robinson (born 4 March 1950) is a British author, speaker and international advisor on education in the arts to government, non-profits, education and arts bodies. | Сэр Кен Робинсон (англ. Sir Ken Robinson; родился 4 марта 1950 года) является автором книг, спикером и международным советником по вопросам развития творческого мышления, систем образования и инноваций в государственных и общественных организациях. |
| The earliest appearance of the word in print in English occurs in the May 1849 issue of the American Agriculturalist, page 161, where Solon Robinson refers to a recipe for 'Hopping Johnny (jambalaya)'. | В английском языке это слово появилось в 1849 году в журнале «American Agriculturalist», на странице 161, где автор Солон Робинсон (Solon Robinson) упоминает рецепт «Hopping Johnny (jambalaya)». |
| The Robinson R22 is a two-bladed, single-engine light utility helicopter manufactured by Robinson Helicopter Company. | Robinson R22 - лёгкий коммерческий двухместный вертолёт производства компании «Robinson Helicopter», США. |
| Tell him I sent you My name is Robinson. | Скажите, что Вы от Робинсона. |
| LB Robinson has a song and a plan. | У ЭлБи Робинсона есть песня и план. |
| In 1977 Gammond and Paul Lockey revived Band of Joy, rounding out the line-up with John Pasternak, Peter Robinson, and keyboardist Michael Chetwood. | В 1977 году Кевин Геммонд и Пол Локли восстановили Band of Joy, пригласив в группу Джона Пастернака, Питера Робинсона и клавишника Майкла Четвуда. |
| Helped by an inspired Robinson, Duncan almost recorded a quadruple double in the final game, and was named the NBA Finals MVP. | При помощи Робинсона Данкан почти сделал квадрупл-дабл в финальной игре и был назван MVP финала. |
| This formed part of a 5 match losing run, coinciding with the loss through injury of outside half Nicky Robinson. | Эти неудачи стали частью серии из пяти поражений подряд, совпавшей с потерей трамированного Ники Робинсона. |