| McCann was busted multiple times for posing as a salesman, robbing people in their homes. | МакКенн был несколько раз пойман, когда представлялся коммивояжером и грабил людей в их собственных домах. |
| We've got a witness that saw you robbing Abramov the jeweler. | У нас есть свидетель, который видел, как ты грабил ювелира Абрамова. |
| There was a guy robbing the store for drugs. | Это был парень, который грабил магазин из-за наркотиков. |
| See, I think when he was robbing those banks, you were helping him. | Видите ли, я думаю, когда он грабил банки, вы ему помогали. |
| I thought you was robbing me. | Я думал, ты грабил меня. |
| This guy's been robbing graves all over my county for weeks. | Этот парень уже давно грабил могилы по всему графству. |
| I can't have him going round robbing old ladies. | Я не могу допустить, что бы он грабил старушек. |
| Komarov was robbing Chernyshova's apartment, and she suddenly came back home. | Комаров грабил квартиру Чернышовой, та неожиданно вернулась. |
| I've been robbing liquor stores, two a week. | Я грабил винные лавки, по две в неделю. |
| Dante Gomez was robbing a liquor store at the very same time you said that he murdered Ana. | Данте Гомез грабил винный магазин в то же время, когда ты видел, по твоим словам, как он убивал Ану. |
| It is important that we separate our feelings about Longsdale from the fact that whoever's robbing him is breaking the law and needs to be brought to justice. | Важно, чтобы мы разделяли наше отношение к Лонгсдэйлу от того факта, что кто бы не грабил его, он нарушает закон и должен быть отдан в руки правосудия. |
| Looks like the kid was robbing the lockbox, prying it open with that, I guess. | Похоже парнишка грабил сейф, пытаясь открыть его вот этим. |
| Mrs. Baldwin, we think your husband was working last night, that he was robbing houses. | Миссис Болдуин, мы считаем, что ваш муж работал прошлой ночью, что он грабил дома. |
| Well, long enough to watch a bank getting robbed that's been robbing me for 30 years. | Достаточно долго, чтобы увидеть, как грабят банк, который 30 лет грабил меня. |
| But this just looks like you cut a guy loose who's been robbing and stabbing people for weeks. | Но сейчас это выглядит так, будто вы отпустили парня, который неделями грабил и резал людей. |
| In Boston, he's jacking cars, in New York, he's robbing ATMs, and then he graduates to full-on bank robberies in Cleveland. | В Бостоне он угонял машины, в Нью-Йорке грабил банкоматы, затем дорос до полноценного ограбления банка в Кливленде. |
| TORRES: You know, if he told you about, for the last several years, he's been robbing people in the city. | В смысле, если он рассказывал вам о паре последних лет, как грабил людей в городе. |
| But you were robbing Lady Me. | Но ты грабил Леди Я. |
| My husband was robbing me blind. | Мой муж меня грабил. |
| He just told me that you e-mailed him last night with the rap sheet of a guy that you thought was robbing food vendors in the West Village. | Он сейчас сказал мне, что ты вчера вечером прислал ему по электронке фоторобот парня, который, по-твоему, грабил лоточников в Вест Виллидж. |
| No. You got busted robbing a house in New Jersey -with William Preston six months ago. | Тебя повязали, когда ты грабил дом... с Биллом Престоном в прошлом году в Нью-Джерси. |
| Thought this was about some kid running around robbing people. | Я думал, что это сделал какой-то паренек, который крутился в городе и грабил людей. |
| No, he got shot robbing a liquor store. | Его пришили, когда он грабил винный магазин. |
| He was caught by The Flash, robbing the Central City Museum earlier this year. | Его поймал Флэш, когда он грабил музей Централ Сити ранее в этом году. |
| They're getting even with me for robbing their tomb. | Они отомстят мне за то, что я грабил их могилы. |