Английский - русский
Перевод слова Robbing

Перевод robbing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ограбление (примеров 37)
He's under investigation for robbing a drug dealer. Он под следствием за ограбление наркоторговца.
How does us robbing your Uncle get you this girl? Как ограбление поможет тебе заполучить девушку?
You think robbing the head of the Pink Panthers will get me in? Думаешь, ограбление главы Розовых Пантер поможет мне вступить к ним?
But, I mean, robbing an empty post office is- Burgle. Ну, я хочу сказать, что ограбление пустой почты это как-то...
Jemaah Islamiyah, a listed entity in Indonesia, is just one example of a group that claims that robbing non-believers to finance its terrorism is justified. Включенная в список организация в Индонезии «Джемаа Исламия» является лишь одним из примеров группы, которая заявляет, что ограбление неправоверных с целью финансирования терроризма оправдано.
Больше примеров...
Грабить (примеров 64)
Sir, I would have to be out of my mind to be in a bank robbing trio with a couple of white folks. Сэр, я похож на сумасшедшего, который станет грабить банки с парочкой белых?
This is the bank I'll be robbing, so let's go say hello. Вот банк, который я буду грабить.
You are not robbing my palace! Вы не будете грабить мой дворец!
I wasn't robbing you. я не собиралс€ грабить.
Will and Sylvia move on to robbing larger banks, still trying to crash the system. Уилл и Сильвия идут грабить новый, более крупный банк.
Больше примеров...
Грабит (примеров 32)
2nd squad, be advised... man dressed as a panda robbing Frank's mini-mart. 2ой отдел, информирую... человек одетый в костюм панды грабит минимаркет Фрэнка.
Look, nobody's robbing you. calm down. Послушай, никто тебя не грабит. Успокойся.
The man who's robbing you. Тот, кто сейчас вас грабит.
Now I finally find her, and she's robbing convenience stores with some deadbeat. А теперь, когда нашел, узнаЮ, что она грабит магазины с каким-то авантюристом.
That brigand still robbing us, is he? Этот разбойник все еще нас грабит?
Больше примеров...
Ограбить (примеров 33)
If you're not planning on robbing the museum, why would you need to know all this? Если ты не планируешь ограбить музей, то зачем тебе вся эта информация?
I don't know, I guess if you grab a bank robber, maybe... because you need help robbing something? Ќе знаю, но думаю, грабитель банков нужен, чтобы кого-то ограбить?
How are you planning on robbing Audrey? Как вы собираетесь ограбить Одри?
That somebody just thought they were robbing a house that had nothing and killed her. Кто-то решил ограбить пустой дом и застрелил её.
Only thing we got to worry about is the young 'un robbing us. I said roll for me, not rob me. Нам стоит волноваться только потому, что этот малец нас грабить. попросил бросить за меня кубик, а не ограбить.
Больше примеров...
Грабят (примеров 34)
They are robbing their own bank, so we will rob them. Они грабят свой собственный банк, а мы ограбим их.
Like robbing your brothers, for instance. Как грабят твоих братьев, например.
I know she's supposed to be in fragile health, but pay a call on Lady Harrington. Find out if she's really signing these papers, or if they're robbing her grave before she's even in it. Я знаю, что у леди Харрингтон проблемы со здоровьем, но наведайтесь к ней и выясните сама ли она подписывает документы или они грабят ее могилу еще до того, как она в ней оказалась.
They're, they're totally robbing this place. Они, они натурально грабят это место.
They're out there robbing the bank! Они все равно сейчас банк грабят!
Больше примеров...
Грабил (примеров 27)
See, I think when he was robbing those banks, you were helping him. Видите ли, я думаю, когда он грабил банки, вы ему помогали.
I thought you was robbing me. Я думал, ты грабил меня.
In Boston, he's jacking cars, in New York, he's robbing ATMs, and then he graduates to full-on bank robberies in Cleveland. В Бостоне он угонял машины, в Нью-Йорке грабил банкоматы, затем дорос до полноценного ограбления банка в Кливленде.
Thought this was about some kid running around robbing people. Я думал, что это сделал какой-то паренек, который крутился в городе и грабил людей.
They're getting even with me for robbing their tomb. Они отомстят мне за то, что я грабил их могилы.
Больше примеров...
Грабили (примеров 20)
That night, he and Komarov were robbing Chernyshova's apartment together. [Виктор] В ту ночь они вместе с Комаровым грабили её квартиру.
You guys picking pockets, robbing liquor stores? Вы обчищали карманы, грабили магазины с выпивкой?
You were robbing Genevieve's gallery. Вы грабили галерею Женевьевы.
We weren't robbing no houses. Да не грабили мы никого.
They subjected people to the most insulting mockery and pursued them robbing them and looting their possessions. Над людьми самым изощренным образом издевались, а идущие следом грабили и мародерствовали.
Больше примеров...
Грабила (примеров 7)
He's part of that gang that's been robbing houses in Beverly Hills. Он из той банды, которая грабила дома в Беверли Хиллз.
You mean why was she robbing the place? А, вы хотите знать, почему она грабила эту контору?
The truck, the food, the pillow on the couch - our thief was living in the house while she was robbing it. Машина, еда, подушка на диване - наша воровка жила в доме, пока его грабила.
Appears to have been robbing the place. Похоже, грабила эту контору.
Listen, if I was robbing the house, I'd be robbing the house, not talking to you. Слушайте, если бы я грабила дом, я бы грабила, а не с вами разговаривала.
Больше примеров...
Ограбил (примеров 8)
Whoever was robbing the place, man. Те, кто ограбил этот дом.
We've arrested a burglar who confessed to robbing your property. Мы арестовали вора, который сознался, что ограбил вас.
That's how my dad ended up robbing Dominos. Так мой отец и ограбил пиццерию.
Agitated over the prospect of Damage robbing him of the honor of killing the Punisher, Sniper abandoned him when he was attacked by Wolverine, and tracked the Punisher down to a cemetery. Взволнованный тем, что Ущерб ограбил его от чести убить Карателя, Снайпер покинул его, когда на него напал Росомаха, и отследил Карателя до кладбища.
It's just robbing Peter to pay Paul. Как будто святого Петра ограбил, чтобы святому Павлу заплатить.
Больше примеров...
Граблю (примеров 7)
Don't worry, I'm not robbing you. Не волнуйтесь, я не граблю тебя.
My landlord thought I was robbing my own apartment. Хозяйка решила, что я граблю собственную квартиру.
I am robbing these people, you are getting out of my way. Я тут граблю, а ты убираешься прочь.
I'm robbing this place. Да вот, граблю банк.
And you.' teyou what 70 qud arhd the Jag and I'm robbing myself. И ты. Хорошо, 70 фунтов и Ягуар и я сам себя граблю.
Больше примеров...
Грабя (примеров 6)
If I don't return, say I died robbing some old man. Если я не вернусь, скажи, что я погиб, грабя старика.
One's in prison, one got shot dead robbing a pawn shop. Один в тюрьме, другой был застрелен насмерть, грабя ломбард.
You could make a career out of robbing bad guys. Ты мог бы сделать карьеру, грабя плохих чуваков.
I've been told she's been dropping in at high stakes poker games, robbing your friends. Мне сказали, она заглядывала на покерные игры с высокими ставками, грабя ваших друзей.
What do you think you're doing robbing him, when the Sheriff over there is robbing it all 20 times over? И чем, по-вашему вы занимаетесь, грабя его, когда шериф грабит всех по 20 раз на дню?
Больше примеров...
Грабишь (примеров 17)
How did I know you were robbing your house? Откуда я мог знать, что ты грабишь свой дом?
What, are you robbing us? Что...? Ты нас грабишь?
Grave robbing, more like! Скорей, грабишь могилы!
Great, now you robbing him. Прекрасно, ты грабишь его.
So now you're robbing people. Теперь ты грабишь народ.
Больше примеров...
Грабим (примеров 11)
We're not robbing the whole bank. Мы не грабим весь банк.
So, we're robbing shipping containers now? Мы теперь грабим морские контейнеры?
Now we're robbing toy stores. Теперь мы не грабим дома.
Tomorrow we're robbing the Pine City stage. Завтра мы грабим почтовый фургон из Пайн.Сити.
Tomorrow we're robbing the Pine City stage. Завтра мы грабим станцию Пайнс-сити.
Больше примеров...
Грабите (примеров 11)
So why are you guys robbing this bank? Так почему же ребята, вы грабите этот банк?
I know you boys are robbing the bank tonight. Я знаю что сегодня вы мальчишки грабите банк
And what the hell are you doing robbing my bank. Lady? А какого черта Вы грабите мой банк, леди?
But why you, a knight... shouldliveherelike ananimal, robbing, killing, outlawed...? Но почему вы, рыцарь, живете здесь как животное, грабите и убиваете, вне закона?
Nick, Nick, are you robbing me? Ник, Ник, Ник, вы грабите нас?
Больше примеров...
Грабежом (примеров 7)
They're the ones who do all the robbing. На самом деле это они занимаются грабежом.
Cases of armed banditry were also reported, involving the robbing of civilians in vehicles and other civilian targets. До сведения Комиссии были доведены случаи вооруженного бандитизма, связанного с грабежом гражданских лиц, находившихся в автомобилях, и других гражданских объектов.
You-You've been robbing these places? Нужна скорая! Вы... вы занимались грабежом?
Don't confuse that with robbing, which means the removal of the barrow's contents. Не путайте с грабежом перемещение и заимствование археологических находок.
The groups subsisted in part on food and clothing supplied by sympathetic rural people, but also lived on income generated by robbing traders and rich farmers. «Кадры» получали продовольствие и одежду от сочувствующих им людей и родственников, однако также занимались грабежом купцов и богатых крестьян.
Больше примеров...