Английский - русский
Перевод слова Robbing

Перевод robbing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ограбление (примеров 37)
I'm at the drug company, and the janitors are robbing the place. Я в медицинской компании, и уборщики устроили ограбление.
I hear the chairman got done for robbing a newsagent's. Я слышал, что судью взяли за ограбление газетного киоска.
Buford Tannen, you're under arrest for robbing the Pine City stage. Биффорд Тэннен, вы арестованы за ограбление почтового фургона Пайн.Сити.
I don't blame him for robbing his company. Не могу винить его за ограбление своей же компании.
Does the label say, side effects may include, I don't know, jumping off of buildings, or robbing jewelry stores? А на этикетке не сказано, что побочными эффектами могут быть, ну не знаю, прыжки с крыш, или ограбление ювелирного магазина?
Больше примеров...
Грабить (примеров 64)
You do it to continue robbing people. Ты делаешь все этого, чтобы продолжать грабить народ.
This is the bank I'll be robbing, so let's go say hello. Это банк, который мы будем грабить, пойдем поздороваемся.
Family men shouldn't be robbing jewelry stores, Aaron. Семейный человек не стал бы грабить ювелирный магазин, Аарон.
You should have thought about that... before you started robbing people! Тогда надо было думать перед тем, как грабить!
Like robbing the mall, taking jewelry and stuff? Грабить магазин, драгоценности?
Больше примеров...
Грабит (примеров 32)
At least he's not out robbing someone. По-крайней мере, он никого не грабит.
The man who's robbing you. Тот, кто сейчас вас грабит.
Now I finally find her, and she's robbing convenience stores with some deadbeat. А теперь, когда нашел, узнаЮ, что она грабит магазины с каким-то авантюристом.
He's probably robbing a place right now. Вероятно, прямо сейчас он грабит квартиру.
What do you think you're doing robbing him, when the Sheriff over there is robbing it all 20 times over? И чем, по-вашему вы занимаетесь, грабя его, когда шериф грабит всех по 20 раз на дню?
Больше примеров...
Ограбить (примеров 33)
He was robbing me. I only just managed to overpower him. Он пытался меня ограбить, но я смогла совладать с ним.
But you were robbing Lady Me. Но ты пытался ограбить леди Я.
So do we really think that Cropper's capable of robbing a grave? Как вы думаете, Кроппер способен ограбить могилу?
Is somebody robbing the train? Кто-то пытается нас ограбить?
That somebody just thought they were robbing a house that had nothing and killed her. Кто-то решил ограбить пустой дом и застрелил её.
Больше примеров...
Грабят (примеров 34)
One's drunk and we think he's robbing him. Один - пьяный, мы думаем, его грабят.
The waiter knows they're robbing us blind. Официант знает, что они грабят нас вслепую.
I know she's supposed to be in fragile health, but pay a call on Lady Harrington. Find out if she's really signing these papers, or if they're robbing her grave before she's even in it. Я знаю, что у леди Харрингтон проблемы со здоровьем, но наведайтесь к ней и выясните сама ли она подписывает документы или они грабят ее могилу еще до того, как она в ней оказалась.
They're, they're totally robbing this place. Они, они натурально грабят это место.
They're out there robbing the bank! Они все равно сейчас банк грабят!
Больше примеров...
Грабил (примеров 27)
TORRES: You know, if he told you about, for the last several years, he's been robbing people in the city. В смысле, если он рассказывал вам о паре последних лет, как грабил людей в городе.
But you were robbing Lady Me. Но ты грабил Леди Я.
He just told me that you e-mailed him last night with the rap sheet of a guy that you thought was robbing food vendors in the West Village. Он сейчас сказал мне, что ты вчера вечером прислал ему по электронке фоторобот парня, который, по-твоему, грабил лоточников в Вест Виллидж.
They're getting even with me for robbing their tomb. Они отомстят мне за то, что я грабил их могилы.
Morillo was found guilty of grand theft and aggravated assault after he was caught by Kid Flash robbing the Central City Museum earlier this year. Морильо был признан виновным в грандиозной краже с отягчающими обстоятельствами, после того, как его поймал Кид Флэш, когда он грабил музей Централ Сити в начале этого года.
Больше примеров...
Грабили (примеров 20)
You people have been robbing decent folk for years. Ваши люди грабили честных людей веками.
These two - they were robbing the place when Ellie walked in on them. Эти двое, они грабили дом, когда Элли вошла.
You guys picking pockets, robbing liquor stores? Вы обчищали карманы, грабили магазины с выпивкой?
They was robbing our neighbor here. Они грабили нашего соседа.
We weren't robbing no houses. Да не грабили мы никого.
Больше примеров...
Грабила (примеров 7)
He's part of that gang that's been robbing houses in Beverly Hills. Он из той банды, которая грабила дома в Беверли Хиллз.
You mean why was she robbing the place? А, вы хотите знать, почему она грабила эту контору?
The truck, the food, the pillow on the couch - our thief was living in the house while she was robbing it. Машина, еда, подушка на диване - наша воровка жила в доме, пока его грабила.
Why were you robbing the bank? А ты зачем грабила банк?
Listen, if I was robbing the house, I'd be robbing the house, not talking to you. Слушайте, если бы я грабила дом, я бы грабила, а не с вами разговаривала.
Больше примеров...
Ограбил (примеров 8)
Joe Garret was convicted... of robbing the Detroit First National Bank of $20 million. Джо Гаррет ограбил федеральный банк в Детройте на 20 миллионов долларов.
That's how my dad ended up robbing Dominos. Так мой отец и ограбил пиццерию.
Over 30 years ago, Gene says he was with you on a night when we think he was robbing an ATM, and... Джин сказал, что был с вами 30 лет назад, в ночь, когда мы думаем, что он ограбил банкомат, и...
Agitated over the prospect of Damage robbing him of the honor of killing the Punisher, Sniper abandoned him when he was attacked by Wolverine, and tracked the Punisher down to a cemetery. Взволнованный тем, что Ущерб ограбил его от чести убить Карателя, Снайпер покинул его, когда на него напал Росомаха, и отследил Карателя до кладбища.
When that guy was robbing us... and I was locked in the entertainment unit for six hours... do you know what I was doing? Когда тот парень ограбил нас... и я был заперт в ящике шкафа 6 часов... ты знаешь что я делал?
Больше примеров...
Граблю (примеров 7)
Don't worry, I'm not robbing you. Не волнуйтесь, я не граблю тебя.
Pretend that I'm robbing you. Изобразим, будто я тебя граблю.
My landlord thought I was robbing my own apartment. Хозяйка решила, что я граблю собственную квартиру.
I am robbing these people, you are getting out of my way. Я тут граблю, а ты убираешься прочь.
I'm robbing this place. Да вот, граблю банк.
Больше примеров...
Грабя (примеров 6)
If I don't return, say I died robbing some old man. Если я не вернусь, скажи, что я погиб, грабя старика.
One's in prison, one got shot dead robbing a pawn shop. Один в тюрьме, другой был застрелен насмерть, грабя ломбард.
You could make a career out of robbing bad guys. Ты мог бы сделать карьеру, грабя плохих чуваков.
Nevertheless, splinter groups of FDLR continue to profit from the tin ore trade by robbing traders in places such as Shabunda territory. Вместе с тем отколовшиеся от ДСОР группы по-прежнему получают доход от торговли оловянной рудой, грабя торговцев в таких районах, как, в частности, территория Шабунда.
What do you think you're doing robbing him, when the Sheriff over there is robbing it all 20 times over? И чем, по-вашему вы занимаетесь, грабя его, когда шериф грабит всех по 20 раз на дню?
Больше примеров...
Грабишь (примеров 17)
You're robbing me and you know it. Ты меня грабишь и понимаешь это.
You're out of prison one day, you're already robbing people? Тебя выпустили из тюрьмы на день и ты уже людей грабишь?
What, are you robbing us? Что...? Ты нас грабишь?
So now you're robbing people. Теперь ты грабишь народ.
Are you robbing us? Ты че, грабишь нас?
Больше примеров...
Грабим (примеров 11)
I want to know why you didn't tell me - we were robbing Avery Markham. Хочу узнать, почему вы мне не сказали, что мы грабим Эвери Маркэма.
Robbing Fort Greene Branch right now. Прямо сейчас грабим отделение на Форт Грин.
Now we're robbing toy stores. Теперь мы грабим магазины игрушек.
We're not robbing you. Мы тебя не грабим.
So, we're robbing shipping containers now? Мы теперь грабим морские контейнеры?
Больше примеров...
Грабите (примеров 11)
So why are you guys robbing this bank? Так почему же ребята, вы грабите этот банк?
I know you boys are robbing the bank tonight. Я знаю что сегодня вы мальчишки грабите банк
You do look a man in the eye when you're robbing him, I'll give you that. Вы смотрите в глаза человеку, когда грабите его, что есть, то есть.
Do you mind me asking; why were you robbing your own restaurant? Простите, что спрашиваю, но почему вы грабите собственный ресторан?
But why you, a knight... shouldliveherelike ananimal, robbing, killing, outlawed...? Но почему вы, рыцарь, живете здесь как животное, грабите и убиваете, вне закона?
Больше примеров...
Грабежом (примеров 7)
They're the ones who do all the robbing. На самом деле это они занимаются грабежом.
Cases of armed banditry were also reported, involving the robbing of civilians in vehicles and other civilian targets. До сведения Комиссии были доведены случаи вооруженного бандитизма, связанного с грабежом гражданских лиц, находившихся в автомобилях, и других гражданских объектов.
You-You've been robbing these places? Нужна скорая! Вы... вы занимались грабежом?
You-You've been robbing these places? Вы... вы занимались грабежом?
Don't confuse that with robbing, which means the removal of the barrow's contents. Не путайте с грабежом перемещение и заимствование археологических находок.
Больше примеров...