Buford Tannen, you're under arrest for robbing the Pine City stage. | Биффорд Тэннен, вы арестованы за ограбление почтового фургона Пайн.Сити. |
Don't people get arrested for robbing graves? | А разве людей не арестовывают за ограбление могил? |
How does us robbing your Uncle get you this girl? | Как ограбление поможет тебе заполучить девушку? |
(c) Tian Zhijia, Tian Zhiquan and Zhao Lian, reportedly sentenced to death for robbing a car loaded with bank notes. | с) Тянь Чжицзя, Тянь Чжицюань и Джао Лянь, как сообщается, были приговорены к смертной казни за ограбление автомобиля, перевозящего банкноты. |
(Angela) He got busted in the '90s for robbing a Western Union office. | Он был арестован в 90-ых за ограбление отделения Вестерн Юнион. |
That is the art auction that George Judy will be robbing tonight. | Это аукцион искусства, который Джордж Джуди будет сегодня грабить. |
This is the bank I'll be robbing, so let's go say hello. | Это банк, который мы будем грабить, пойдем поздороваемся. |
Family men shouldn't be robbing jewelry stores, Aaron. | Семейный человек не стал бы грабить ювелирный магазин, Аарон. |
Only thing we got to worry about is the young 'un robbing us. I said roll for me, not rob me. | Нам стоит волноваться только потому, что этот малец нас грабить. попросил бросить за меня кубик, а не ограбить. |
Will and Sylvia move on to robbing larger banks, still trying to crash the system. | Уилл и Сильвия идут грабить новый, более крупный банк. |
He's robbing people at 122 Lenox. | Он грабит прохожих на 122 Ленокс Я только что оттуда. |
He's robbing the distributor, then falsifying the records. | Он грабит агента по продажам, потом подделывает записи. |
That brigand still robbing us, is he? | Этот разбойник все еще нас грабит? |
It's virtually robbing itself, isn't it? | Он практически грабит сам себя, не так ли? |
Yes! The pattern is, this guy keeps coming back and robbing me! | Постоянство в том, что этот тип постоянно меня грабит. |
I mean, this guy could be robbing Fort Knox. | Этот парень мог бы ограбить Форт Нокс. |
Our thieves used arrangements of two dozen roses to get their foot in the door of homes they were robbing. | Наши воры использовали доставку двух дюжин роз, чтобы попасть в дома, которые собирались ограбить. |
Is somebody robbing the train? | Кто-то пытается нас ограбить? |
Including robbing your own company? | Даже ограбить собственную компанию? |
And because a year passes before I see the newspaper in which he warns me that he intends robbing me, I cannot make this scoundrel give my name up again. | Но так как прошел год с тех пор, как он поместил объявление о том, что желает меня ограбить я не могу заставить негодяя вернуть мне мое имя! |
Look, these guys are robbing pharmacies... | Слушай, эти парни грабят аптеки... |
People are robbing all the time, but they do it badly. | Люди грабят постоянно, но делают это плохо. |
Unexploded munitions, lack of electricity, no running water, broken phone lines, ransacked hospitals, and bandits coming through at night, robbing homes. | Неразорвавшиеся боеприпасы, нехватка электричества, Нет водопровода, оборванные телефонные линии, разграбленные больницы, бандиты по ночам, грабят дома. |
And he told about how horrible the Federal Reserve was, we need a gold standard, how the bankers are robbing us. | В ней он рассказывал, насколько ужасен Федеральный резерв, как нам нужен золотой стандарт, как нас грабят банкиры. |
Well, long enough to watch a bank getting robbed that's been robbing me for 30 years. | Достаточно долго, чтобы увидеть, как грабят банк, который 30 лет грабил меня. |
There was a guy robbing the store for drugs. | Это был парень, который грабил магазин из-за наркотиков. |
See, I think when he was robbing those banks, you were helping him. | Видите ли, я думаю, когда он грабил банки, вы ему помогали. |
I thought you was robbing me. | Я думал, ты грабил меня. |
TORRES: You know, if he told you about, for the last several years, he's been robbing people in the city. | В смысле, если он рассказывал вам о паре последних лет, как грабил людей в городе. |
He was robbing me blind. | Он нагло грабил меня. |
When he and his thugs were robbing a jewelry store, they're stopped by the new Spider-Man's "venom strike". | Когда он и его головорезы грабили ювелирный магазин, они были остановлены «ядовитым жалом» нового Человека-паука. |
People kept robbing it. | Его все время грабили. |
We weren't robbing no houses. | Да не грабили мы никого. |
The Cape just busted up his crew robbing a truck. | Плащ только что напал на его людей, когда они грабили грузовик. |
The one you've been robbing with. | Тот, с кем вы грабили дом. |
He's part of that gang that's been robbing houses in Beverly Hills. | Он из той банды, которая грабила дома в Беверли Хиллз. |
I wasn't just robbing Lucie Fanshawe for her loot. | Я грабила Люси Фаншоу не просто ради её вещей. |
The truck, the food, the pillow on the couch - our thief was living in the house while she was robbing it. | Машина, еда, подушка на диване - наша воровка жила в доме, пока его грабила. |
Why were you robbing the bank? | А ты зачем грабила банк? |
Appears to have been robbing the place. | Похоже, грабила эту контору. |
Whoever was robbing the place, man. | Те, кто ограбил этот дом. |
We've arrested a burglar who confessed to robbing your property. | Мы арестовали вора, который сознался, что ограбил вас. |
That's how my dad ended up robbing Dominos. | Так мой отец и ограбил пиццерию. |
Over 30 years ago, Gene says he was with you on a night when we think he was robbing an ATM, and... | Джин сказал, что был с вами 30 лет назад, в ночь, когда мы думаем, что он ограбил банкомат, и... |
Agitated over the prospect of Damage robbing him of the honor of killing the Punisher, Sniper abandoned him when he was attacked by Wolverine, and tracked the Punisher down to a cemetery. | Взволнованный тем, что Ущерб ограбил его от чести убить Карателя, Снайпер покинул его, когда на него напал Росомаха, и отследил Карателя до кладбища. |
Pretend that I'm robbing you. | Изобразим, будто я тебя граблю. |
I am robbing these people, you are getting out of my way. | Я тут граблю, а ты убираешься прочь. |
Because I'm robbing you. | Я тебя граблю, дурачок. |
I'm robbing this place. | Да вот, граблю банк. |
And you.' teyou what 70 qud arhd the Jag and I'm robbing myself. | И ты. Хорошо, 70 фунтов и Ягуар и я сам себя граблю. |
If I don't return, say I died robbing some old man. | Если я не вернусь, скажи, что я погиб, грабя старика. |
One's in prison, one got shot dead robbing a pawn shop. | Один в тюрьме, другой был застрелен насмерть, грабя ломбард. |
You could make a career out of robbing bad guys. | Ты мог бы сделать карьеру, грабя плохих чуваков. |
I've been told she's been dropping in at high stakes poker games, robbing your friends. | Мне сказали, она заглядывала на покерные игры с высокими ставками, грабя ваших друзей. |
What do you think you're doing robbing him, when the Sheriff over there is robbing it all 20 times over? | И чем, по-вашему вы занимаетесь, грабя его, когда шериф грабит всех по 20 раз на дню? |
So you're robbing stores with the Terra triad now? | Так значит, теперь ты грабишь магазины вместе с Триадой Земли? |
That is because you're robbing my brother Sanjay. | Это потому что ты грабишь моего брата Санджи |
Grave robbing, more like! | Скорей, грабишь могилы! |
Are you not robbing us? | Ты не грабишь нас? |
Are you robbing us? | Ты че, грабишь нас? |
I want to know why you didn't tell me - we were robbing Avery Markham. | Хочу узнать, почему вы мне не сказали, что мы грабим Эвери Маркэма. |
Thought we weren't robbing the dead. | Я думал, что мы не грабим мертвеца. |
Robbing Fort Greene Branch right now. | Прямо сейчас грабим отделение на Форт Грин. |
Now we're robbing toy stores. | Теперь мы грабим магазины игрушек. |
So, we're robbing shipping containers now? | Мы теперь грабим морские контейнеры? |
So why are you guys robbing this bank? | Так почему же ребята, вы грабите этот банк? |
You do look a man in the eye when you're robbing him, I'll give you that. | Вы смотрите в глаза человеку, когда грабите его, что есть, то есть. |
And what the hell are you doing robbing my bank. Lady? | А какого черта Вы грабите мой банк, леди? |
But why you, a knight... shouldliveherelike ananimal, robbing, killing, outlawed...? | Но почему вы, рыцарь, живете здесь как животное, грабите и убиваете, вне закона? |
Because you're robbing me? | Потому что вы меня грабите? |
Cases of armed banditry were also reported, involving the robbing of civilians in vehicles and other civilian targets. | До сведения Комиссии были доведены случаи вооруженного бандитизма, связанного с грабежом гражданских лиц, находившихся в автомобилях, и других гражданских объектов. |
You-You've been robbing these places? | Нужна скорая! Вы... вы занимались грабежом? |
You-You've been robbing these places? | Вы... вы занимались грабежом? |
Don't confuse that with robbing, which means the removal of the barrow's contents. | Не путайте с грабежом перемещение и заимствование археологических находок. |
The groups subsisted in part on food and clothing supplied by sympathetic rural people, but also lived on income generated by robbing traders and rich farmers. | «Кадры» получали продовольствие и одежду от сочувствующих им людей и родственников, однако также занимались грабежом купцов и богатых крестьян. |