We do our job effectively and efficiently or our rival will put us to the sword. |
Мы будем работать вдвойне эффективно или наш конкурент предаст нас мечу. |
You'd think I'm some sort of rival. |
Можно подумать, я ему конкурент. |
Also a longtime rival... of this guy. |
А ещё, он давний конкурент... этого парня. |
Frank Fitori, your old rival and the guy who sent up Catalano, was dumped last night. |
Фрэнк Фитори, твой давний конкурент, и парень, который посадил Каталано, был убит прошлой ночью. |
So, Jia works for Jade Dragon, and their biggest rival is barton secure. |
Джа работает в "Нефритовом драконе", а их самый главный конкурент - Бартон Секьюр. |
The WBA's rival, the World Boxing Council, had also continued to recognize Ali as champion. |
Конкурент ВБА, всемирный боксёрский совет, также продолжал признавать Али чемпионом. |
In comparison, Malaysia's main rival UAE, has US$95 billion of assets. |
Для сравнения, главный конкурент Малайзии, ОАЭ, обладает активами в размере $95 млрд. |
His official rival is The Joker, but he is not playable in the story mode. |
Его официальный конкурент - Джокер, однако он не играбелен в режиме истории. |
In 2007, Casey Stoner emerged as a rival for Rossi. |
В 2007 году Кейси Стоунер проявил себя как настоящий конкурент для Росси. |
He had at least one rival for the imamate, al-Mansur Muhammad (1853-1890). |
У него быть, как минимум, один конкурент на имамат, - Аль-Мансур Мухаммед (1853-1890). |
Our major rival, the Mikkei Combine, have been particularly aggressive. |
Наш главный конкурент, Гильдия Миккей, особенно беспощадна. |
This year, BNP's great rival, Société Générale, has been in the spotlight. |
В этом году в центре внимания оказался основной конкурент BNP - Société Générale. |
She threw out a teddy bear because she thought it was a rival. |
Она выбросила плюшевого медведя, решив, что он ей конкурент. |
I'm a businessman, not a rival politician. |
Я бизнесмен, а не политический конкурент. |
Thing is, though, there's going to be a rival for this. |
И, похоже, у неё будет конкурент. |
Nikola Tesla, genius inventor, rival of Edison, and pretty much the reason why we have electricity in our homes, also, get the hell away from her. |
Никола Тесла, гениальный изобретатель, конкурент Эдисона, и, в значительной степени, причина, почему у нас есть электричество в наших домах, а еще, уберись к черту, подальше от нее. |
Marvel's rival DC Comics, on the other hand, had success licensing its properties Superman and Batman into successful film franchises. |
Конкурент Marvel DC Comics, с другой стороны, имела успех с лицензированием своих имуществ Супермена и Бэтмена в успешных сериях фильмов. |
In early 2002 Celestron's rival, Meade Instruments, attempted a takeover but a bankruptcy court allowed the sale of the company back to its original owners. |
В начале 2003 года их конкурент - Meade - попытался перекупить Celestron, но отдел по банкротству разрешил продать компанию своему прежнему владельцу. |
Ferrari's closest rival, Lamborghini has also used the V12 configuration for many of its road cars since the company's inception in 1963. |
Её ближайший конкурент, Lamborghini, также использует конфигурацию V12 для многих дорожных автомобилей с момента создания компании в 1963 году. |
Columbia's main rival, HMV, issued recordings of some of the same repertoire, with an unnamed orchestra conducted by Albert Coates. |
Главный конкурент выше названной компании, HMV, выпустил записи некоторых произведений из того же репертуара с безымянным оркестром под управлением Альберта Коутса. |
Would his rival know where the money is coming from? |
Мог бы его конкурент узнать, откуда пришли деньги? |
Nicola Tesla, Thomas Edison's chief rival or nemesis, depending, he cooked this up as an alternative to bullets. |
Никола Тесла, главный конкурент Томаса Эдисона, или заклятый враг, это как посмотреть, придумал это как альтернативу огнестрельному оружию. |
I think I might have a rival on my hands! |
Похоже, у меня появился конкурент! |
But he's also a businessman, and Sidorov is a rival, which we eliminate by arresting him. |
Но к тому же, он еще и бизнесмен, и Сидоров его конкурент, которого мы устраним, арестовав его. |
Kind of taints the victory when your number-one rival stays home, doesn't it? |
Нет лучшей заразы, чем победа когда твой конкурент номер один остаётся дома, так ведь? |