Английский - русский
Перевод слова Rite
Вариант перевода Обряд

Примеры в контексте "Rite - Обряд"

Все варианты переводов "Rite":
Примеры: Rite - Обряд
Weren't you just telling me marriage was a "blessed rite"? Не ты ли говорил мне недавно, что свадьба - "священный обряд"?
In the night of the 31st October it is again the time to celebrate the old celtic rite of 'Halloween'. В ночь на 31 октября она еще раз время, чтобы отметить старый Celtic обряд 'Halloween'.
However, the actual rite is taking place at Tarmagant Island, a small island off the coast of Scotland. Однако фактический обряд происходит на острове Тармагант, на небольшом острове у побережья Шотландии.
By the ancient rite of moons and water are you bound together, Пусть древний обряд воды и лун соединит вас...
According to the information received, in September 1993 the draft constitutional principles prepared under the auspices of President Rabbani declared the Hanafi rite (Sunnite) to be the Islamic basis of the State. Согласно информации, полученной в сентябре 1993 года, в проекте конституционных принципов, подготовленном под руководством президента Раббани, ханафитский обряд (суннизм) объявляется исламским фундаментом государства.
That woman was performing a rite with an object that was the most important I've seen in my career as a scientist Та женщина совершала обряд с объектом... И это было самым значительным, что я видел в своей карьере учёного.
Other researchers tell us that the rite of circumcision was practised by pagan peoples in the tropical zones of Africa and the Philippines, by the Incas in Mexico, by certain tribes in the Upper Amazon, and, in Australia, by the Arunta women. Другие ученые утверждают, что обряд обрезания существовал среди языческих племен тропических районов Африки и Филиппин, у инков в Мексике, у некоторых народностей Верхней Амазонии, а также в Австралии среди женщин аранда.
I am deeply desirous of knowing who it was that performed the Grand Rite. Я глубоко желаю знать, кто исполнил Великий Обряд.
Hale was a charming and cultured man but wasn't capable of leading the Grand Rite. Хэйл был обаятелен и культурен, но не способным вершить Великий Обряд.
In 924 John X sent a Papal Legate named Zanello to Spain to investigate the Mozarabic Rite. В 924 году Иоанн X послал легата по имени Дзанелло в Испанию, чтобы расследовать Мосарабский обряд.
Mather understands enough to know that a Grand Rite was undertaken. Мазер достаточно разбирается чтобы знать, что Великий Обряд был проведен.
After 17 years in, the Rite of Thunder was interrupted by the children of the Pride. После 17 лет, Обряд Грома был прерван детьми Прайда.
But I am everlasting, unlike you, and when the starry messenger returns, it will be I who completes the Grand Rite. Но в отличии от тебя, я бессмертна, и когда комета вернётся, именно я буду той, кто завершит Великий Обряд.
Be there some manner of rite or incantation? Нужен какой-нибудь обряд или заклинание?
The rite of supplication is just a formality. Обряд прошения просто формальность.
You can perform the rite - as cardinal. Ты можешь провести обряд.
The rite of M'al Sharran is the only way. Обряд Мал-Шаран это единственный выход.
Your grand rite died a failure. Твой Обряд сдох незаконченным.
Then as we gather here today, we are all witness to this rite... Тогда все собравшиеся сегодня засвидетельствуют этот обряд...
No more than when Teal'c went through the rite of M'al Sharran. Не более чем, когда мы поверили Братаку и заставили Тилка пройти через обряд Мал Шаран.
The child must be in his 1 3th year before the rite can be performed on the dawn of winter. Лишь теперь, когда ему исполнилось 13 обряд может быть исполнен на заре новой зимы.
The rest of the procession began killing themselves and others, in a rite known as Puputan ("Fight to the death"). Остальные участники процессии начали убивать кинжалами себя и других, совершая ритуальный обряд под названием puputan (бой на смерть).
Yes, it was an ancient rite in which they paid homage to Bast the cat or panther, goddess of the temple of Khufu. Да, это был древний обряд... В котором они воздавали дань Зверю... Кошке или пантере...
Among several distinct rites current in the West before the 8th century, the two most influential were the Roman rite used in Italy south of Lombardy and the Gallican in use in most of the rest of Western Europe, save Iberia and the British Isles. Среди нескольких литургических обрядов, которые существовали в Западной Европе до VIII века, двумя наиболее влиятельными были римский (латинский) обряд, распространенный в Италии, галликанский обряд, который использовался на большей части Западной Европы, за исключением Пиренейского полуострова и Британских островов.
Has her fertity rite born any seed? Проведенный ею обряд принес какие-нибудь плоды?