| Mary I restored the Sarum rite in 1553 and promulgated it throughout England, but it was finally abolished by Elizabeth I in 1559. | Мария Кровавая восстановила Сарумский обряд в 1553 году и старалась распространить его по всей Англии, но он окончательно был отменен при Елизавете I в 1559 году. |
| But I am everlasting, unlike you, and when the starry messenger returns, it will be I who completes the Grand Rite. | Но в отличии от тебя, я бессмертна, и когда комета вернётся, именно я буду той, кто завершит Великий Обряд. |
| You can perform the rite - as cardinal. | Ты можешь провести обряд. |
| The rite of M'al Sharran is the only way. | Обряд Мал-Шаран это единственный выход. |
| Among several distinct rites current in the West before the 8th century, the two most influential were the Roman rite used in Italy south of Lombardy and the Gallican in use in most of the rest of Western Europe, save Iberia and the British Isles. | Среди нескольких литургических обрядов, которые существовали в Западной Европе до VIII века, двумя наиболее влиятельными были римский (латинский) обряд, распространенный в Италии, галликанский обряд, который использовался на большей части Западной Европы, за исключением Пиренейского полуострова и Британских островов. |
| Only four magnificent times has this rite been performed - | Только четыре великих раза... был выполнен этот ритуал... |
| For conducting the rite of blasphemy! | Для того, чтобы провести ритуал богохульства! |
| To the west of the north of that world, the human race did gather, in celebration of a pagan rite, to banish the cold and the dark. | К востоку от севера этого мира человеческая раса собралась, чтобы отпраздновать языческий ритуал и изгнать холод и тьму. |
| The Grand Duke obtained from the Austrian admiralty a truce to let us perform our funeral rite | Великий Герцог получил от Австрийского адмирала перемирие, чтобы мы продолжили нам ритуал похорон. |
| Our grand rite now is done. | Наш великий ритуал завершен. |
| Since the York Rite is actually a grouping of separate organizations joined in order, each body operates with relative autonomy. | Так как Йоркский устав фактически является совокупностью отдельных организаций, состоящих в ордене, то каждая организация работает с некоторой автономией. |
| From 1751 he founded the Rite of Strict Observance within Freemasonry. | С 1751 года он основал Устав строгого соблюдения в масонстве. |
| The French Rite is intimately linked to the birth of Freemasonry in France and was founded in France in 1786. | Французский устав тесно связан с рождением масонства во Франции, и был основан во Франции в 1786 году. |
| The Rite underwent several further reforms, and in 1858 the "Murat French Rite" (returning to the foundations of the Constitutions of Anderson without making lasting change to the rite) was imposed. | Устав прошёл несколько дальнейших реформ, и в 1858 году "Французский устав Мюрата" (возвращение к основам Конституции Андерсона без серьёзных изменений в уставе) проявился сам собой. |
| The Rite's name is derived from the city of York, where, according to a Masonic legend, the first meetings of Masons in England took place, although only the lectures of the York Rite Sovereign College make reference to that legend. | Своё название устав получил от города Йорк, в котором, по масонской легенде, проходили собрания английских масонов; правда, на эту легенду ссылаются только наставления ритуалов Верховного колледжа устава. |
| RITE's programme of work in this area largely focuses on CO2 sinks and capture options including biological fixation. | Основное внимание в программе работы RITE в этой области уделяется поглотителям и возможностям улавливания СО2, включая биологическую фиксацию. |
| Prior to winning her state title, she had modelled for Tommy Hilfiger, Rite Aid, and Johnson & Johnson, as well as Seventeen and Teen People. | До завоевания титула, моделировала для Томми Хилфигера, Rite Aid и Johnson & Johnson, а также Seventeen и Teen People. |
| At the same time, the old Ugljevik coal mine was closed, the new Bogutovo Selo mine was opened, and the integrated coal-mining and power generating company RiTE Ugljevik was created on the base of Rudnik Ugljevik mining company. | Одновременно с вводом новой мощности была закрыта старый рудник в Углевике, образован новый рудник и компания RiTE Ugljevik, объединившая добычу угля и генерацию электрической энергии. |
| Liturgical historians believe the Sarum rite had a distinct influence upon other usages of the Roman rite outside England, such as the Nidaros rite in Norway and the Braga Rite in Portugal. | Историки-литургисты полагают, что Сарумский обряд оказал очевидное влияние на использование римского обряда за пределами Англии, как то Нидаросский обряд (Nidaros rite) в Норвегии и Брагский обряд в Португалии. |
| Morals and Dogma of the Ancient and Accepted Scottish Rite of Freemasonry, or simply Morals and Dogma, is a book of esoteric philosophy published by the Supreme Council, Thirty Third Degree, of the Scottish Rite, Southern Jurisdiction of the United States. | «Мораль и догма Древнего и принятого шотландского устава масонства» (англ. Morals and Dogma of the Ancient and Accepted Scottish Rite of Freemasonry) - книга об эзотерической философии масонства, опубликованная Верховным советом южной юрисдикции Древнего и принятого шотландского устава США. |
| It is not a rite or ritual based on blind faith. | Это не церемония или ритуал, основанный на слепой вере. |
| Isn't there a rite or a spell or something? | Церемония там, заклинания всякие? |
| For the only way capitalism can be made acceptable, and hence deliver growth and prosperity around the world, is to practice this rite of exorcism in public. | Эта церемония публичного экзорцизма остается единственным способом сделать капитализм желанным и приемлемым и таким образом принести экономический рост и процветание всему миру. |
| The coronation of the British monarch is a ceremony (specifically, initiation rite) in which the monarch of the United Kingdom is formally invested with regalia and crowned at Westminster Abbey. | Коронация британских монархов - церемония (обряд посвящения), при которой монарх Великобритании официально коронуется и наделяется регалиями. |