| Encourages a more rigorous and systematic approach to selection at the Under-Secretary-General, Assistant Secretary-General and Director levels, in order to incorporate skilful leadership and management, with due regard to geographical representation and gender balance in the selection of candidates for those positions; | призывает использовать более строгий и системный подход при подборе заместителей Генерального секретаря, помощников Генерального секретаря и директоров в целях обеспечения умелого руководства и управления при должном соблюдении принципов справедливого географического представительства и гендерного баланса при отборе кандидатов на эти должности; |
| Our donors have to pass a rigorous screening process. | Наши доноры проходят строгий отбор. |
| We have a very rigorous process. | Это очень строгий процесс. |
| We have a rigorous application process. | У нас строгий процесс отбора. |
| We have a rigorous selection process. | У нас строгий процесс отбора. |