| I'm a better rider than you. | Я лучший наездник, чем ты. |
| I expect you're a very good rider. | Я думаю, ты очень хороший наездник. |
| The rider is Mr. Jefferson Warren, and I'm told this is his first steeplechase. | Наездник - мистер Джефферсон Уоррен, и мне говорят, что это его первый бег с препятствиями. |
| He says that the conscious mind is this tiny rider on this giant elephant, the unconscious. | Он говорит, что сознание - крошечный наездник на огромном слоне - подсознании. |
| It is said that for every great horse, there is but one rider. | У каждого коня должен быть только один наездник. |
| You're an accomplished rider, Dr Enys. | Вы великолепный наездник, доктор Энис. |
| I'm a better swordsman and rider than any of you! | Я же лучший наездник и фехтовальщик, чем из любой из вас. |
| You're the best rider in town, are you? | Значит, вы лучший наездник в городе? |
| Do you know who our fastest rider is? | Вы знаете кто наш самый быстрый наездник? |
| And the rider thinks that he can tell the elephant what to do, but the elephant really has his own ideas. | Наездник считает, что он может командовать слоном, но в действительности у слона свои собственные соображения. |
| I'll show you who's a dragon rider! | Я покажу вам кто наездник драконов! |
| But Mr. digby - that's the officer - he's a good rider with a bad temper, if you follow my meaning, sir. | Но мистер Дигби - офицер - хороший наездник с плохим характером, если вы понимаете, о чем я, сэр. |
| Plains rider and the warrior from shallow valley, they're strong, but they're slow. | Наездник равнин и воин Малой Долины. Оба сильные, но медленные. |
| First there was one rider, And now all of berk? | Сначала был один наездник, а теперь у всех есть драконы. |
| Okay, our next rider hails from right here in Kansas City! | Итак, наш следующий наездник родом отсюда, из Канзаса! |
| Rider, that switch, genius. | Наездник, этот выключатель, гений. |
| Rider said that he was using a low-wattage cattle prod on his horses. | Наездник сказал, что он использовал маломощный шокер для скота на своих лошадях. |
| Between 1929 and 1931, she starred in nine films, most notably the 1931 western Rider of the Plains with Tom Tyler. | Между 1929 и 1931 годами Бонд снялась в девяти фильмах, среди которых выделяется вестерн 1931 года «Наездник равнины», с Томом Тайлером. |
| What about, "The Lone Rider of..." | А если "Одинокий наездник из..." |
| Where is the horse and the rider? | Где лошадь и наездник? |
| That's a dragon rider. | Вот это наездник драконов. |
| I am Shetan's rider. | И я - наездник Шетана. |
| Welcome aboard, dragon rider. | Добро пожаловать, наездник драконов! |
| And the paperback rider lurches across the quarry. | Грант щелкает переключателем, и наездник в мягкой обложке покачиваясь едет через карьер. |
| You could have a horse that's been abused by a rider. | Например, лошадь, над которой издевался наездник. |