Английский - русский
Перевод слова Rider

Перевод rider с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Всадник (примеров 75)
I see now that you are the one rider for the horse. Я теперь вижу, что ты - тот единственный всадник для него.
Also, a dragon and its rider must live in a Weyr, but Jaxom as a future Lord Holder must live in his hold, and clearly he can not live in two places at the same time. Кроме того, дракон и его всадник должны жить в Вейре, но Джексом, как будущий Лорд должен жить в своем Холде, и ясно, что он не может жить в двух местах в одно и то же время.
You forgot what it means to be a Dragon Rider. Ты забыл, что чувствует всадник.
The Varden need a rider... If they're to defeat Durza and the king. Стражам нужен всадник, чтобы одолеть Дарзу и короля.
In this school of thought, Conquest, the white horse's rider, is sometimes identified as a symbol of Parthian forces: Conquest carries a bow, and the Parthian Empire was at that time known for its mounted warriors and their skill with bow and arrow. В этих суждениях Завоеватель, всадник на белом коне, иногда рассматривается как символ парфянских войск: Всадник несёт лук, а парфянская империя в те времена как раз славилась своими конными лучниками.
Больше примеров...
Гонщик (примеров 39)
On the other hand, let the freestyle rider from his dragon take some several meters into the air, pointing to a jury different twists and characters. С другой стороны, пусть Freestyle гонщик из его дракон занять некоторое несколько метров в воздух, указывая на жюри различными поворотами и персонажами.
After the Cannibal's streak no rider could dominate Milan-San Remo again until 1997, when German Erik Zabel began a series of four victories and two second places. После серии Каннибала ни один гонщик не смог снова доминировать в Милане - Сан-Ремо до 1997 года, когда немец Эрик Цабель сделал серию из четырех побед и двух вторых мест.
Conor Cummins, the Isle of Man rider; he's fast, really very fast. Конор Камминс, гонщик с острова Мэн он быстр... он очень, очень быстр,
The Pro Rider was eventually righted, but this teamwork nonsense wasn't getting us anywhere. В конце концов, Про Гонщик был прав, в любом случае, нонсенс командной работы не настиг нас.
How come Easy Rider meeting' me face to face? И почему это Легкий Гонщик встречается со мной лично?
Больше примеров...
Наездник (примеров 37)
The rider is Mr. Jefferson Warren, and I'm told this is his first steeplechase. Наездник - мистер Джефферсон Уоррен, и мне говорят, что это его первый бег с препятствиями.
I'm a better swordsman and rider than any of you! Я же лучший наездник и фехтовальщик, чем из любой из вас.
Neither horse nor rider returned, and Morwen Húrin's wife "listened for his footfall in the sleepless watches of the night, or would wake thinking that she had heard in the courtyard the neigh of Arroch his horse". Ни конь, ни наездник не вернулись назад, и Морвен, жена Хурина, ...прислушивалась бессонными ночами, мечтая услышать его шаги, или просыпалась, думая, что слышит ржание Арроха, его коня, во дворе дома. - Дж.
It is not the fastest horse which winn as it is the case on a hippodrome but well the rider who winns is that one who having known to manage the effort of its horse and to benefit the best from the qualities of his horse. В этом виде спорта побеждает не самая быстрая лошадь, как это принято на ипподроме, а та, чей наездник смог правильно управлять своей лошадью и вытащить лучшие качества своей лошади.
Rider's gone for the whip. Наездник берётся за кнут.
Больше примеров...
Райдер (примеров 61)
Mr. RIDER (New Zealand) said that his country was a staunch supporter of the Organization's role in international peacekeeping, despite the mixed results of its operations in the 1990s. Г-н РАЙДЕР (Новая Зеландия) говорит, что его страна решительно поддерживает деятельность Организации Объединенных Наций в области поддержания международного мира, несмотря на неоднозначность результатов операций, проводившихся ею в течение последнего десятилетия.
Mr. RIDER (New Zealand) said that he wished to express his thanks to the United Nations and the Special Committee for the assistance they were providing to New Zealand and Tokelau by creating conditions for the people of the Territory to determine its future. Г-н РАЙДЕР (Новая Зеландия) говорит, что хочет выразить признательность Организации Объединенных Наций и Специальному комитету по деколонизации за помощь Новой Зеландии и Токелау в создании условий, позволяющих ее народу определить свое будущее.
I read your band's rider. I know you're the gumball guy. Я читал райдер вашей группы и знаю для кого были шарики жевачки.
Repeat, 144 and Rider. Повторяю, 144-я и Райдер.
But Ex-Aid learns of other Doctors who are also Riders besides himself: elite surgeon Hiiro Kagami/Kamen Rider Brave, the unlicensed "dark doctor" Taiga Hanaya/Kamen Rider Snipe, and coroner Kiriya Kujo/Kamen Rider Lazer, who can transform into a motorcycle form. Но Экс-Эйд узнает о других врачах, которые также являются Камен Райдерами, кроме него самого: элитный хирург Хиро Кагами/Камен Райдер Брэйв, нелицензированный "тёмный доктор" Тайга Ханая/Камен Райдер Снайп и судмедэксперт Кирия Куджо/Камен Райдер Рейзер, который может превратиться в форму мотоцикла.
Больше примеров...
Водителя (примеров 28)
The rider shall have a mass of 75 kg +- 5 kg. Масса водителя должна составлять 75 кг +- 5 кг.
2.12. "Power-assisted braking system" means a brake system in which the energy necessary to produce the braking force is supplied by the physical effort of the rider assisted by one or more energy supplying devices, for example vacuum assisted (with vacuum booster). 2.12 "Система тормозов с усилителем" означает тормозную систему, в которой энергия, необходимая для создания тормозного усилия, подается в результате физического усилия водителя, увеличенного с помощью одного или нескольких вспомогательных устройств, например при помощи вакуума (вакуумного усилителя).
A mass of 75 kg +- 1 kg, simulating the rider, shall be placed on the vehicle in such a way as to reproduce the axle loads declared by the manufacturer for this loading condition. На сиденье транспортного средства помещается груз массой 75 +- 1 кг, имитирующий водителя, с тем чтобы были воспроизведены значения нагрузки на оси, указанные изготовителем для данного условия нагрузки.
Conspicuity (i.e., ability to see the moped rider) Степень заметности на дороге (т.е. возможность видеть водителя мопеда)
Such campaigns should emphasize issues of rider conspicuity and motorist/other road user awareness of motorcycles. В ходе таких кампаний основное внимание следует уделять проблемам обеспечения четкой видимости водителя мотоцикла или мопеда и повышения осведомленности автомобилистов/других участников дорожного движения относительно мотоциклов.
Больше примеров...
Дорог (примеров 23)
Tr-tr-tr-tr-tr That's a new "Knight Rider" on tonight. Сегодня новая серия "Рыцаря дорог".
Knight Rider wasn't evil. Рыцарь Дорог не был злым.
Except in Knight Rider, the car isn't a yammering sphincter. Только в "Рыцаре дорог" машина не была болтающим без умолку сфинктером.
I had no idea that Knight Rider was so popular in Brazil. Я и не знала, что "Рыцарь дорог" был так популярен в Бразилии.
Some of the key areas of focus include: rider impairment, rider education and training, motorcycle operator licensing, motorcycle technologies and roadway design and helmet laws. Некоторые из ключевых направлений деятельности: выявление мотоциклистов-нарушителей, обучение и подготовка мотоциклистов, выдача удостоверений на право управления мотоциклами, технологии изготовления мотоциклов и законы, касающиеся проектирования дорог и использования шлемов.
Больше примеров...
Мотоциклист (примеров 12)
The proposed tests did not require the brake system to be altered, nor the rider to attempt to obtain the maximum attainable deceleration rate, thereby addressing the safety and logistical issues. Предлагаемые испытания не предусматривают изменения тормозной системы и не требуют, чтобы мотоциклист пытался достичь максимально возможной интенсивности замедления, что позволяет решить вопросы, касающиеся безопасности и материальной части.
Even with protective outriggers in place, it is a hazardous condition that is asked of the test rider. (b) Logistical. Даже в том случае, если мотоцикл оборудован защитными кронштейнами, в ходе испытания мотоциклист может подвергаться опасности.
In conducting such tests, some ABS efficiency results were noted to exceed 100 per cent (i.e. improved deceleration compared to non-ABS braking performance), which is only possible when the test rider is not able to achieve the maximum available deceleration rate. При проведении таких испытаний отмечалось, что некоторые показатели эффективности АБС превышали 100% (т.е. улучшались характеристики замедления по сравнению с эффективностью торможения без использования АБС), что возможно только в том случае, если мотоциклист не в состоянии обеспечить достижение максимально возможного коэффициента замедления.
Vehicles shall have configurations that enable a rider to be able to actuate the parking brake system while seated in the normal driving position. Конфигурация транспортного средства должна быть такой, чтобы мотоциклист мог приводить в действие систему стояночного тормоза из нормального для вождения положения.
Regarding stability during the brake test, the vehicle must not be affected to the extent that it requires the rider to release the brake control or that it causes a vehicle wheel to pass outside the applicable test lane. Что касается устойчивости во время испытания на торможение, то транспортное средство не должно отклоняться от предписанной траектории движения настолько, чтобы мотоциклист был вынужден отпустить рычаги тормозного управления или одно из колес транспортного средства вышло за пределы используемой испытательной полосы.
Больше примеров...
Ездок (примеров 10)
Mumen Rider has come to save us! Справедливый велосипедист - Бесправный Ездок!
We're going up north to the Easy Rider bike shows. Мы едем на север, на шоу "Беспечный ездок".
Doesn't really go with the earring and the Easy Rider poster, does it? Действительно не гармонирует с серьгой как на плакате "Беспечный ездок", не так ли?
He's an easy rider. Он беспечный ездок, байкер.
I got a bike, I got this cowboy fashion thing going on, a little Easy Rider. У меня байк, у меня эта модная ковбойская штука, маленький Беспечный ездок. (прим. отсылка к фильму 1969 г.)
Больше примеров...
Rider (примеров 21)
She decided to record the song because her son was a fan of the previous series Kamen Rider OOO. Она сделала это потому, что сама была фанаткой этого сериала в детстве, а её сын стал фанатом предыдущего сезона «Kamen Rider OOO».
He co-authored their remaining three hits ("Soul Experience", "In the Time of Our Lives", and "Easy Rider") with other members of the group. Также он был соавтором трёх последних хитов группы («Soul Experience», «In the Time of Our Lives», и «Easy Rider»).
Other early songs sung by Mizuki include the themes to Chojin Barom 1, Mazinger Z, Babel II, Robot Detective, Kamen Rider X, Great Mazinger, Ganbare!! Позже Мидзуки исполнял открывающие и закрывающие композиции к таким мультфильмам и токусацу-сериалам как Chojin Barom 1, Mazinger Z, Babel II, Robot Detective, Kamen Rider X, Great Mazinger, Ganbare!!
The series represents the 35th anniversary of the Kamen Rider Series, as indicated by a notice at the beginning of the pilot episode reading, in Japanese, "Kamen Rider 35th Anniversary Production." Сериал представляет собой 35-й юбилей сериала Kamen Rider, как написано в заметке перед началом первой серии по-японски, «35-й юбилей сериала Kamen Rider
Her experience was reflected in her trilogy of short novels, Pale Horse, Pale Rider (1939), for which she received the first annual gold medal for literature in 1940 from the Society of Libraries of New York University. События того времени описаны писательницей в трилогии новелл «Бледный конь, бледный всадник» (англ. Pale Horse, Pale Rider), за которую она получила первую ежегодную золотую медаль от Библиотечного Общества Нью-Йоркского университета.
Больше примеров...
Райдера (примеров 12)
One of the chosen doctors is Emu himself, who transforms into Kamen Rider Ex-Aid to save his patients from the Bugster viruses. Один из выбранных врачей - сам Эму, который превращается в Камен Райдера Экс-Эйда, чтобы спасти своих пациентов от вируса Багстеров.
He renamed the mansion "Ayesha Castle", after the goddess who rose from the flames in Rider Haggard's novel She. Он переименовал замок в Ayesha Castle в честь богини, которая поднялась из огня в романе Райдера Хаггарда «Она».
When the Riders developed a means to defeat Gamedeus, Cronos retaliates by absorbing the Bugster and transforms into the new final boss Kamen Rider Gamedeus Cronus. Когда райдеры разработали средство, чтобы победить Геймдеуса, Хронос наносит ответный удар, поглощая Багстера и превращается в нового финального босса - Камен Райдера Геймдеуса-Хроноса.
Deducing he could reignite Rider's powers with a high-stress incident, Night Thrasher abducted Rider and dropped him off a building. Выводя, что он может возродить силы Райдера в случае высокого стресса, Ночной Громила похитил Райдера и высадил его из здания.
It is part of the 45th anniversary of Kamen Rider series, featuring the cast from Kamen Rider Ghost and a new form of Kamen Rider 1, with Hiroshi Fujioka reprising his role as his character. Является частью празднования 45-летнего юбилея франшизы Kamen Rider, и включает в себя актёрский состав из Kamen Rider Ghost, а также новую форму оригинального Камэн Райдера, роль которого исполнил Хироси Фудзиока - исполнитель главной роли в сериале 1971 года.
Больше примеров...
Водитель (примеров 11)
Where a machine is so equipped the rider must be able to switch to the reserve fuel supply when in the seated position. Когда транспортное средство оборудовано таким образом, водитель должен иметь возможность включать подачу резервного топлива в сидячем положении.
No. The rider's male, conscious, possible fractured arm. Водитель - мужчина, в сознании, возможно, сломана рука.
4.2. Vehicles shall be designed in such a manner that those parts with which the rider is likely to come into contact in the event of an accident shall cause as little injury as possible. 4.2 Транспортные средства должны быть сконструированы таким образом, чтобы те части, с которыми водитель может войти в соприкосновение в случае дорожно-транспортного происшествия, могли вызвать травмы как можно более низкой степени тяжести.
The rider shall wear a well-fitting suit or similar clothing, and a protective helmet, eye protection, boots and gloves. 1.1 Водитель должен быть облачен в подогнанный под него комбинезон или аналогичное обмундирование, иметь защитный шлем, защитные очки, сапоги и перчатки.
Our shooter is Archie Grant, the rider is Graham Bowles. Наш стрелок, это Арчи Грант, водитель мопеда Грэм Боулс.
Больше примеров...