A rider will live on if his dragon is killed. | Всадник может существовать без дракона. |
Who's "the low rider"? | Кто "лихой всадник"? |
And the rider of the white horse... | А всадник на белой лошади? |
Where's your rider? | А где же всадник? |
She carried her injured and almost unconscious rider to Olympic Gold. | Всадник, выступавший на ней, был почти без сознания из-за травмы, но Халла принесла ему победу на Олимпиаде. |
You will remember, I do better with my best rider than without. | Помните, мой лучший гонщик куда полезнее мне живой, чем мёртвый. |
Beltrán asked Samuel to let him win, but the Euskaltel rider denied him such satisfaction because he wanted to dedicate this win to his son, expected to be born in March 2008. | Бельтран попросил Самуэля отдать ему этап, но гонщик Euskaltel ответил отказом, потому как хотел посвятить победу своему сыну, рождение которого ожидалось в марте 2008. |
Conor Cummins, the Isle of Man rider; he's fast, really very fast. | Конор Камминс, гонщик с острова Мэн он быстр... он очень, очень быстр, |
Often there is not a task at all of the checkpoints in a race and tasks/checkpoints can sometimes be skipped (potentially at a loss of points) if a rider feels that time to complete a task is not worth the points they would earn. | Часто на гонке бывает не обязательно брать все чекпоинты, и задания/чекпоинты могут быть пропущены (потенциально с потерей очков), если гонщик чувствует, что время на выполнение задания не стоит баллов, которые на нем можно заработать. |
PETER CLIFFORD: If a rider ran off the track, there was a good chance he'd hit the side of a house, or a telegraph pole or something like that. | Если гонщик съезжал с трассы, была большая вероятность врезаться в стену дома, в телеграфный столб или тому подобное. |
Do you know who our fastest rider is? | Вы знаете кто наш самый быстрый наездник? |
And the rider thinks that he can tell the elephant what to do, but the elephant really has his own ideas. | Наездник считает, что он может командовать слоном, но в действительности у слона свои собственные соображения. |
Plains rider and the warrior from shallow valley, they're strong, but they're slow. | Наездник равнин и воин Малой Долины. Оба сильные, но медленные. |
What are you talking about? I'm a good rider! | Если наездник хороший, даже кляча поскачет галопом. |
Because I'm a terrible rider. | Потому что я ужасный(ая) наездник(ца). |
You're not being paid to think, Rider. | Тебя платят не за раздумья, Райдер. |
Rider, what are you doing here? | Райдер, ты что тут забыл? |
New Zealand: Simon Upton, Michael Powles, Peter Rider, David Bartle, Rob Ogilvie, Gerard Willis, Jeff Langley | Новая Зеландия: Саймон Аптон, Майкл Поулз, Питер Райдер, Дейвид Бартл, Роб Огилви, Джерард Уиллис, Джефф Лэнгли |
Mr. Rider (New Zealand): New Zealand supported the resolution we have just adopted under agenda item 73. | Г-н Райдер (Новая Зеландия) (говорит по-английски): Новая Зеландия поддержала только что принятую нами резолюцию по пункту 73 повестки дня. |
Gori Rider is burrowing underground. | Гори Райдер прокапывает себе дорогу под землёй. |
Removal of systematic errors: Use the same rider throughout the test. | Устранение системных погрешностей: использовать в течение всего испытания одного и того же водителя. |
Do you hear me as your rider? | Ты меня слышишь как своего водителя? |
It also acts as a means of testing whether or not the rider has a sufficient knowledge of the rules of the road and control of the vehicle. | Оно также служит средством проверки наличия у водителя достаточных знаний в области правил дорожного движения, а также его способности управлять транспортным средством. |
The training programme should, in addition to teaching relevant machine control skills, also address hazard awareness and avoidance and the importance of rider attitude and behaviour and its consequences. | Цель первоначальной подготовки водителя должна состоять в привитии ему необходимых навыков и знаний, которые позволили бы ему не только получить водительское удостоверение, но и безопасно и ответственно управлять транспортным средством в условиях дорожного движения. |
The training programme should in addition to teaching relevant machine control skills, also address hazard awareness and avoidance and the importance of rider attitude and behaviour and its consequences. | Помимо обучения надлежащим навыкам управления транспортным средством, в рамках программы подготовки водителей следует также уделять внимание информированию о факторах риска и о возможностях предотвращения дорожно-транспортных происшествий, а также о важном значении адекватного поведения водителя, его правильном отношении к дорожной ситуации и о вытекающих из этого последствиях. |
Ambulance, medevac... knight rider. | Скорую помощь, военный вертолёт... рыцаря дорог. |
Except in Knight Rider, the car isn't a yammering sphincter. | Только в "Рыцаре дорог" машина не была болтающим без умолку сфинктером. |
I had no idea that Knight Rider was so popular in Brazil. | Я и не знала, что "Рыцарь дорог" был так популярен в Бразилии. |
I'm remaking Knight Rider with the Oscar meyer wienermobile. | Я запускаю римейк "Рыцаря дорог" с автомобилем в форме большой сардельки. |
Road maintenance and repairs should be undertaken with their effect on powered two wheelers being appreciated and measures which lessen the consequences of a rider colliding with a crash barrier should be given priority. | Мероприятия по техническому обслуживанию и ремонту дорог следует проводить с учетом эксплуатации мотоциклов и мопедов; кроме того, надлежит использовать в первую очередь те средства, которые способствуют смягчению последствий столкновения мотоцикла или мопеда с барьером безопасности. |
The proposed tests did not require the brake system to be altered, nor the rider to attempt to obtain the maximum attainable deceleration rate, thereby addressing the safety and logistical issues. | Предлагаемые испытания не предусматривают изменения тормозной системы и не требуют, чтобы мотоциклист пытался достичь максимально возможной интенсивности замедления, что позволяет решить вопросы, касающиеся безопасности и материальной части. |
Regarding stability during the brake test, the vehicle must not be affected to the extent that it requires the rider to release the brake control or that it causes a vehicle wheel to pass outside the applicable test lane. | Что касается устойчивости во время испытания на торможение, то транспортное средство не должно отклоняться от предписанной траектории движения настолько, чтобы мотоциклист был вынужден отпустить рычаги тормозного управления или одно из колес транспортного средства вышло за пределы используемой испытательной полосы. |
No I.D. has been able to be made as yet, but it appears that the rider is male with a young female passenger. | Мотоциклист пока не опознан, но видно, что это мужчина, а пассажир - женщина. |
The test requires that the rider achieve an impending locked-wheel braking condition with the ABS disabled, to obtain maximum deceleration data with which to evaluate ABS in later tests. | Условиями проведения испытания предписано, что мотоциклист должен осуществлять торможение на пределе блокировки колес при выключенной АБС, чтобы добиться максимальной величины замедления, на основании которой будет производиться оценка эффективности АБС в ходе последующих испытаний. |
The benefits of testing all service brake controls simultaneously include being able to compare the motorcycle ABS deceleration performance to the available peak braking coefficient, without modification of the brake system and without rider influence. | Что касается устойчивости во время испытания на торможение, то транспортное средство не должно отклоняться от предписанной траектории движения настолько, чтобы мотоциклист был вынужден отпустить рычаги тормозного управления или одно из колес транспортного средства вышло за пределы используемой испытательной полосы. |
Just another glory rider, I guess. | Ещё один гордый ездок, наверное. |
Because it sounds like you could use a rider with my - | А мне показалось, тебе нужен ездок с моей... |
You must be a rider. | Вы должно быть ездок. |
Doesn't really go with the earring and the Easy Rider poster, does it? | Действительно не гармонирует с серьгой как на плакате "Беспечный ездок", не так ли? |
I got a bike, I got this cowboy fashion thing going on, a little Easy Rider. | У меня байк, у меня эта модная ковбойская штука, маленький Беспечный ездок. (прим. отсылка к фильму 1969 г.) |
Intrepid Computer Entertainment - This company was started by Joe Rider and Matt Chilton, and signed by Microsoft as a first-party developer. | Intrepid Computer Entertainment - основана Джо Райдером (англ. Joe Rider) и Мэттом Чилтоном (англ. Matt Chilton), после чего заключила соглашение с Microsoft о сторонней разработке. |
Aphazel and Deadly Kristin released an album with their side-project called 'Dreamlike Horror', for Greek label Sleaszy Rider Records in June 2005. | Афазаль и Deadly Kristin, работая в сайд-проекте Dreamlike Horror, выпустили альбом под лейблом Sleaszy Rider Records (Греция) в июне 2005-го. |
Another Clapton version is included on his 2002 live album One More Car, One More Rider. | Четыре песни с Pilgrim были исполнены Клэптоном на концертном альбоме One More Car, One More Rider (2002). |
You had to have an even better imagination to play this game, "Death Rider." | И нужно было ещё более развитое воображение, чтобы играть в игру "Death Rider". |
"See See Rider", also known as "C.C. Rider", "See See Rider Blues" or "Easy Rider", is a popular American 12-bar blues song, originally recorded by Gertrude "Ma" Rainey in 1924. | «See See Rider», также «C.C. Rider», «See See Rider Blues» или «Easy Rider», - американская блюзовая песня, написанная в 1924 году Ма Рейни и Леной Арант. |
One of the chosen doctors is Emu himself, who transforms into Kamen Rider Ex-Aid to save his patients from the Bugster viruses. | Один из выбранных врачей - сам Эму, который превращается в Камен Райдера Экс-Эйда, чтобы спасти своих пациентов от вируса Багстеров. |
He renamed the mansion "Ayesha Castle", after the goddess who rose from the flames in Rider Haggard's novel She. | Он переименовал замок в Ayesha Castle в честь богини, которая поднялась из огня в романе Райдера Хаггарда «Она». |
We also welcome arrival with your own bicycle as far as we understand that as higher level of rider training, the higher its requirements to bicycle. | Приветствуется в шале "Трутень" и приезд со своими велосипедами, так как мы понимаем, что чем выше уровень подготовки райдера, тем выше его требования к велосипеду. Таким условиям лучше всего соответствует собственный. |
In 1994, director James Cameron wrote an 80-page treatment for Avatar, drawing inspiration from "every single science fiction book" he had read in his childhood as well as from adventure novels by Edgar Rice Burroughs and H. Rider Haggard. | В 1994 году режиссёр Джеймс Кэмерон написал 80-страничную концепцию сценария будущего фильма, черпав вдохновение из «каждой научно-фантастической книги», прочитанной им в детстве, и из приключенческих романов Эдгара Райса Берроуза и Генри Райдера Хаггарда. |
Deducing he could reignite Rider's powers with a high-stress incident, Night Thrasher abducted Rider and dropped him off a building. | Выводя, что он может возродить силы Райдера в случае высокого стресса, Ночной Громила похитил Райдера и высадил его из здания. |
No. The rider's male, conscious, possible fractured arm. | Водитель - мужчина, в сознании, возможно, сломана рука. |
In two other instances during the same day, MINUSMA troops fired at motorcyclists who had driven close to their vehicles and wounded a rider. | Еще дважды в тот же день войска МИНУСМА обстреливали мотоциклистов, проезжавших рядом с их автотранспортными средствами; в результате был ранен один водитель. |
4.2. Vehicles shall be designed in such a manner that those parts with which the rider is likely to come into contact in the event of an accident shall cause as little injury as possible. | 4.2 Транспортные средства должны быть сконструированы таким образом, чтобы те части, с которыми водитель может войти в соприкосновение в случае дорожно-транспортного происшествия, могли вызвать травмы как можно более низкой степени тяжести. |
The oscillation frequency can be changed by changing the forward speed, making the bike stiffer or lighter, or increasing the stiffness of the steering, of which the rider is a main component. | Частоту колебаний можно изменять посредством изменения скорости поступательного движения, увеличения или уменьшения жесткости транспортного средства, а также увеличением жесткости системы рулевого управления, главным компонентом которой является водитель. |
Our shooter is Archie Grant, the rider is Graham Bowles. | Наш стрелок, это Арчи Грант, водитель мопеда Грэм Боулс. |