Part of the decrease also relates to a lower average payment per retiree at Geneva combined with a lower than projected number of participants in the after-service health insurance programme. |
Частично это сокращение объясняется также снижением среднего уровня выплат в расчете на одного пенсионера в Женеве в совокупности с меньшим по сравнению с ожидавшимся числом участников программы медицинского страхования после выхода в отставку. |
The average cost of a retiree per day in 2004-2005 increased by 26.9 per cent to an average of $344.2 as compared with the average of $271.3 in 2002-2003. |
Средний объем расходов на одного пенсионера в день в 2004 - 2005 годах возрос на 26,9 процента и составил в среднем 344,2 долл. США по сравнению со средними расходами в 2002 - 2003 годах, которые составляли 271,3 долл. США. |
Average cost per retiree per year, |
Среднегодовая величина расходов в расчете на одного пенсионера, 2008 - 2009 годы |
In 2010, two workers per retiree in the U.S. |
В 2010, 2 рабочих на одного пенсионера в США. |
The average subsidy per retiree is expected to increase accordingly. |
Соответственно ожидается увеличение среднего размера субсидии на одного пенсионера. |
The total expenditure rose by 49.1 per cent, from $33.5 million to $50 million, although the average per day cost of a retiree decreased by 17.9 per cent. |
Общая сумма расходов возросла на 49,1 процента - с 33,5 млн. долл. США до 50 млн. долл. США, - хотя средний объем расходов на одного пенсионера в день уменьшился на 17,9 процента. |
In 2010, two workers per retiree in the U.S. |
В 2010, 2 рабочих на одного пенсионера в США. |