| Respiration increasing, skin beginning to flush. | Дыхание участилось, кожа покрылась румянцем. |
| Respiration and thermal elevated, as you'd expect. | Дыхание и температура повышены, как и следовало ожидать. |
| Respiration, skin temperature, pupil dilation, sweat production... | дыхание, температуру, расширение зрачков, потоотделение... |
| Artificial respiration if indicated. | Искусственное дыхание при необходимости. |
| I'll begin artificial respiration. | Я делаю искусственное дыхание. |
| It could depress your respiration too much. | Это может сильно затруднить твоё дыхание |
| Pulse is 157, respiration 42. | Пульс 137. Дыхание 42. |
| Pressure and respiration are both normal. | Давление и дыхание в норме. |
| Artificial respiration did it and a few Boy Scout tricks. | Искусственное дыхание и опыт бойскаута. |
| Her heart rate and respiration slowed. | Её пульс и дыхание замедлились. |
| Artificial respiration may be needed. | Может понадобиться искусственное дыхание. |
| Can anyone do artificial respiration? | Кто-нибудь умеет делать искусственное дыхание? |
| I've had trances lasting more than a day... with almost complete suspension of heartbeat and respiration. | Иногда это длится дольше дня когда сердцебиение и дыхание полностью замирают. |
| The most important processes for converting the energy trapped in chemical substances into energy useful to sustain life are metabolism and cellular respiration. | Общие механизмы превращения химической энергии в полезную для поддержания жизни называются дыхание и метаболизм. |
| If the patient is cyanotic, artificial respiration should be given first and then atropine sulfate. | Если у больного наблюдается синюшность, следует в первую очередь провести искусственное дыхание, а затем ввести атропина сульфат. |
| The airways should be kept free and artifical respiration should be applied, if required, preferably by mechanical means. | Дыхательные пути должны быть свободными, и искусственное дыхание (если оно требуется) желательно осуществлять с использованием механических средств. |
| Extraversion has also been linked to physiological factors such as respiration, through its association with surgency. | Экстраверсия также была связана с физиологическими факторами, такими как дыхание, которое тесно связано с эмоцианальной реактивностью. |
| OK, if you look at the screens, you'll see his pulse is even, respiration normal, pupils undilated. | Пульс ровный, дыхание - в норме, зрачки не расирены. |
| Patient has been fitted with a defib vest, is now intubated and on artificial respiration in a vegetative state. | Пациент находится на искусственной дефибриляции и интубирован, дыхание также поддерживается искусственно. |
| If it was raised to 20, her respiration will eventually stop. | Если поднять его до двадцати, ее дыхание вскоре остановится. |
| If the casualty is not breathing artificial respiration must be provided continuously. | В случае остановки дыхания произвести искусственное дыхание. |
| It conducts respiration through its skin. | При этом дыхание осуществляется через кожу. |
| All right, he's breathing... shallow respiration. | Хорошо, дыхание есть... поверхностное. |
| This... this is all about voluntary respiration. | Наша цель... увидеть сознательное дыхание. |
| In this speech, Warburg presented additional evidence supporting his theory that the elevated anaerobiosis seen in cancer cells was a consequence of damaged or insufficient respiration. | В этой речи Варбург представил дополнительные доказательства в поддержку своей гипотезы, что повышенное анаэробное дыхание раковых клеток является следствием повреждения или недостаточного дыхания. |