Look now, the house grew larger, Ren. |
Рэн смотри, дом стал больше. |
Ren. I've done my homework and brought it here. |
Рэн, я выполнил свое домашнее задание. |
Ren, go back to school, your teacher will get angry. |
Рэн, иди в школу, а то разозлишь учительницу. |
But Ren's mom and dad get along well. |
Мама и папа Рэн хорошо ладят. |
I don't want you confusing Ren any further. |
Я не хочу, чтобы ты продолжал запутывать Рэн. |
Ren, answer if you understand! |
Рэн! Отвечай, когда с тобой говорят! |
Ren taught me the happiness of singing. |
Рэн с удовольствием учил меня петь. |
Ren didn't look at her once. |
Рэн на неё даже не взглянул. |
Come on, you could share some of your stories with us, Ren. |
Рэн, давай, расскажи нам что-нибудь. |
Ren, I bet you'll never run out of stories to write. |
Рэн, я уверена, что ты никогда не рассказываешь все в своих сочинениях. |
Ren... if you go on acting like this, that girl would never learn. |
Рэн, если ты будешь продолжать себя так вести, эта девочка ничему не научиться. |
Ren. If you want to say something, you've got to come out. |
Рэн, если ты хочешь что-то сказать, придется выйти. |
When I... gave Ren... a ride on my bike |
Когда я подвозил Рэн на мотоцикле, |
Minhyun and Ren also gained attention modeling for designer Park Yoon-so's F/W 2012-13 Seoul Fashion Week show, titled 'Big Park'. |
Минхён и Рэн также привлекли внимание как модели для дизайнера Пак Юнсу на 2012-13 Seoul Fashion Week show, названное 'Big Park'. |
Ren is aspiring to be a professional musician so a background like that only helps him, he said. |
Рэн собирается стать профессиональным музыкантом, ...и подобное прошлое ему даже на руку, как он сказал. |
Ren, you... you had me worried! |
Рэн, я так переживала за тебя! |
That "puppy", in actuality, is a small, rash, anti-social little boy named Ren who doesn't trust anyone and would prefer hanging out with Haruko's dogs. |
На самом же деле щенком оказался маленький антисоциальный мальчик по имени Рэн, который никому не доверяет и предпочитает гулять с собаками Харуко. |
Ren, how about this? Let's make it a homework. |
Рэн, пусть это будет мое домашнее задание, хорошо? |
Ren, I don't mind if you decide what we do from now on! |
Рэн. Что бы ты ни делал теперь, я на твоей стороне. |
Well, doesn't Ren's dad work at home, does he? |
Разве папа Рэн не дома работает? |
You're a bald-faced liar, Ren. |
Рэн, ты обманщица. |
Ren, let's get it rolling. |
Рэн, давай прокатимся. |
He's me dad, Ren. |
Он мой отец, Рэн. |
Ren's only a kid. |
К тому же Рэн еще ребенок. |
We're sorry, Ren! |
Рэн, прости нас! |