Английский - русский
Перевод слова Ren
Вариант перевода Жэнь

Примеры в контексте "Ren - Жэнь"

Все варианты переводов "Ren":
Ren
Примеры: Ren - Жэнь
Nice to meet you for the first time, my name is Ren Xiaoyan. Приятно познакомиться, меня зовут Жэнь Сяоянь.
Miss Ren, let's talk about yourself if you don't mind. Госпожа Жэнь, давайте поговорим о вас, если вы не возражаете.
Miss Ren, I have been a psychiatrist for years. Госпожа Жэнь, я работаю психотерапевтом уже много лет.
Mr. Ren Yisheng (China) said that CPC had played a very important role in programme planning and coordination. Г-н Жэнь Ишэн (Китай) говорит, что КПК играет очень важную роль в планировании и координации программ.
Miss Ren, you can go in now. Госпожа Жэнь, проходите, пожалуйста.
Vice-Chairmen: Igor V. Fissenko Eric Franck Saizonou Ren Yisheng Игорь В. Фисенко Эрик Франк Сезону Жэнь Ишэн
Ms. Ren Xiaoxia (China) said that the rights of children faced myriad challenges, ranging from war to poverty to disease. Г-жа Жэнь Сяося (Китай) говорит, что при осуществлении прав детей возникает множество препятствий - от войн до нищеты и болезней.
Miss Ren, are we disturbing you? Госпожа Жэнь, мы вас побеспокоили?
Mr. Ren Yisheng (China) said that, despite the difficulties facing UNHCR, its staff continued to display exceptional courage and dedication. Г-н ЖЭНЬ ИШЭН (Китай) говорит, что, несмотря на трудности, с которыми сталкивается УВКБ, его персонал продолжает проявлять исключительное мужество и самоотверженность.
My father's name is Ren Jianguo, my mother's name is He Qin. Папу звали Жэнь Цзяньго, а маму Хэ Цинь.
Miss Ren, do you know what is a "montage"? Госпожа Жэнь, вы знаете термин "монтаж"?
Mr. Ren Yisheng said that China supported the peace process in Somalia and believed that the persistence of the problem would threaten international peace and security. Г-н Жэнь Ишэн говорит, что Китай поддерживает мирный процесс в Сомали и считает, что сохранение этой проблемы будет угрожать международному миру и безопасности.
Ms. Ren Xiaoxia (China) said that at its next session the Special Committee should continue to give priority to considering the impact and implementation of sanctions and the question of assistance to affected third States. Г-жа Жэнь Сяося (Китай) говорит, что на своей следующей сессии Специальный комитет должен продолжать отдавать приоритет рассмотрению последствий и осуществления санкций и вопросу оказания помощи пострадавшим третьим государствам.
Ms. Ren Xiaoxia (China) said that her Government fulfilled its treaty obligations in good faith, engaged in dialogue with human rights treaty bodies in a spirit of sincere cooperation and treated their conclusions seriously. Г-жа Жэнь Сяося (Китай) говорит, что правительство Китая добросовестно выполняет свои договорные обязательства, ведет диалог с договорными органами по правам человека в духе искреннего сотрудничества и относится к их заключениям серьезно.
Mr. Ren Yisheng (China) and Mr. Mukhopadhaya (India) said that they would explain their delegations' positions when the General Assembly voted on the draft resolution in plenary meeting. Г-н ЖЭНЬ (Китай) и г-н МУКХОПАДХАЙЯ (Индия) заявляют, что выступят с разъяснением позиций своих стран, когда Генеральная Ассамблея будет принимать решение по данной резолюции на пленарном заседании.
Mr. Ren Yisheng (China) said that United Nations peacekeeping operations, which were an effective instrument for maintaining international peace and security, should be guaranteed adequate resources. Г-н Жэнь Ишэн (Китай) говорит, что операции Организации Объединенных Наций по поддержанию мира, которые являются эффективным инструментом сохранения международного мира и безопасности, должны обеспечиваться надлежащими ресурсами.
Mr. Ren Yisheng (China), while noting the achievements of the previous year, expressed concern that implementation of the capital master plan was lagging far behind the schedule approved by the General Assembly. Г-н Жэнь Ишэн (Китай), отмечая успехи, достигнутые за предыдущий год, выражает обеспокоенность по поводу того, что осуществление Генерального плана капитального ремонта значительно отстает от графика, утвержденного Генеральной Ассамблеей.
Ren took an opportunity to talk to Li privately, telling him that all his sins could be whitewashed, that he needed not worry about wealth after returning and his old friends missed him. Жэнь воспользовался возможностью поговорить с Ли в частном порядке, сообщив ему, что все его грехи могут быть прощены, что ему не нужно будет беспокоиться о богатстве после возвращения.
Mr. Ren Yisheng, speaking on behalf of the Group of 77 and China, said that the Group valued the Board of Auditors as an important external audit body and welcomed the issuance of unqualified audit opinions on the financial statements of the United Nations peacekeeping operations. Г-н Жэнь Ишэн, выступая от имени Группы 77 и Китая, говорит, что Группа высоко ценит Комиссию ревизоров как важный орган внешнего надзора и приветствует издание заключений ревизоров без оговорок в отношении финансовых ведомостей операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.
Mr. Ren Yisheng said, in reply to the comment by the representative of the United States that CPC could address the shortcomings raised by OIOS and make recommendations to correct them, that CPC had in fact taken the OIOS evaluation reports under consideration. Г-н Жэнь Ишэн, отвечая на замечание представителя Соединенных Штатов Америки о том, что КПК мог бы проанализировать недостатки, на которые указало УСВН, и вынести рекомендации в целях их устранения, говорит, что КПК уже приступил к рассмотрению докладов УСВН об оценке.
In December 1991, the original members of the Legislative Yuan, elected to represent mainland China constituencies in 1948, were forced to resign and new elections were held to apportion more seats to the bensheng ren. В декабре 1991 года прежние члены Законодательного Юаня, избранные на материке в 1948 году ушли в отставку и были объявлены новые выборы, на которых больше мест получили «бэньшэн жэнь».
Her name is Ren Xiaoyan. Ее зовут Жэнь Сяоянь.
Miss Ren, you... Госпожа Жэнь, вы...
Hello, Miss Ren. Здравствуйте, госпожа Жэнь.
China Mr. Ren Yisheng, First Secretary Г-н Жэнь Ишэн, первый секретарь