The first attempts to present a relativistic (classical) field theory of gravitation were also scalar theories. |
Первые попытки создания релятивистских (классических) теорий поля тяготения также были скалярными теориями. |
They detected Cherenkov light from relativistic secondary particles in the air showers. |
Они обнаруживали черенковское излучение от вторичных релятивистских частиц в атмосферных ливнях. |
Microquasars are very important for the study of relativistic jets. |
Исследование микроквазаров важно при изучении релятивистских джетов. |
Of particular interest to him was the introduction of relativistic considerations in quantum theory. |
Особый интерес для него представляло введение релятивистских соображений в квантовую теорию. |
If they strike air molecules, more relativistic electrons will be released, creating an avalanche multiplication of "runaway" electrons. |
Если эти быстрые электроны столкнутся с молекулами воздуха, будет высвобождено ещё несколько релятивистских электронов, создавая лавину умножения «убегающих» электронов. |
He developed the vector meson theory of nuclear forces and the relativistic quantum field equations that bear his name (Proca's equations) for the massive, vector spin-1 mesons. |
Он развил векторную теорию ядерных сил и уравнения релятивистских квантовых полей, которые носят его имя (Уравнения Прока), для массовых векторных мезонов с единичным спином. |
These peculiarities of period 7 may be due to a variety of factors, including a large degree of spin-orbit coupling and relativistic effects, ultimately caused by the very high positive electrical charge from their massive atomic nuclei. |
Эти особенности периода 7 могут быть связаны с рядом факторов, в том числе значительным влиянием спин-орбитального взаимодействия и релятивистских эффектов, в конечном счёте вызванных очень высоким положительным электрическим зарядом их массивных атомных ядер. |
Thus the concept is useful: (i) with accelerated coordinate systems, (ii) at relativistic speeds, and (iii) in curved spacetime. |
Таким образом, концепция полезна в следующих случаях: (i) с ускоренными системами координат, (ii) на релятивистских скоростях и (iii) в искривленном пространстве-времени. |
Many of the chemical and physical differences between the 6th period (Cs-Rn) and the 5th period (Rb-Xe) arise from the larger relativistic effects for the former. |
Многие из химических и физических различий между 6-м периодом (Cs-Rn) и 5-м периодом (Rb-Xe) возникают из значительных релятивистских эффектов для элементов 6-го периода. |
In astrophysics, jets of relativistic plasma are produced by the centers of active galaxies and quasars. |
В астрофизике релятивистские струи вещества, состоящие из релятивистских частиц, генерируются в ядрах активных галактик и квазаров. |
Notable contributors are physicist E. P. Wigner and mathematician Valentine Bargmann with their Bargmann-Wigner program, one conclusion of which is, roughly, a classification of all unitary representations of the inhomogeneous Lorentz group amounts to a classification of all possible relativistic wave equations. |
Существенный вклад в теорию для групп Лоренца внесли физик Юджин Вигнер и математик Валентин Баргман с их программой Баргмана - Вигнера, одно из заключений которой, грубо говоря, классификация всех унитарных представлений неоднородной группы Лоренца сводится к классификации всех возможных релятивистских уравнений. |
The fine structure also results in single spectral lines appearing as two or more closely grouped thinner lines, due to relativistic corrections. |
Тонкая структура также влечёт единые спектральные линии, появляющиеся в виде двух и более тесно сгруппированных тонких линий, из-за релятивистских эффектов. |
It seems that colliding at relativistic speed has collapsed us down into two dimensions. |
Похоже, столкновение на релятивистских скоростях сжало нас до двух измерений. |