It is used solely to determine the thickness of the walls of the shell, independently of any external or internal reinforcing device. |
Оно служит только для определения толщины стенок корпуса, независимо от любых наружных или внутренних усиливающих устройств. |
Of particular note is the country's incorporation of the norms reinforcing the prohibition of torture into its primary and secondary school curricula. |
Особо следует отметить тот факт, что в учебных программах начальной и средней школы предусмотрено изучение норм, усиливающих запрещение применения пыток. |
The higher the number of enabling instruments in place, the higher the possibility of having reinforcing measures implemented and synergies among the three Rio Conventions achieved. |
Чем выше число имеющихся в распоряжении стимулирующих инструментов, тем выше вероятность реализации усиливающих мер и достижения синергии при осуществлении трех рио-де-жанейрских конвенций. |
It was informed of the conditions of the NHRIs and the state of the justice systems; it advised that the challenge would be to find the best strategy for impact in strengthening national institutions through international standards reinforcing the accountability mechanisms. |
Совет был проинформирован о состоянии НПУ и судебных систем; по его мнению, главной задачей является поиск наиболее оптимальной стратегии для укрепления национальных учреждений посредством применения международных стандартов, усиливающих механизмы отчетности. |
Information on the fitting of any special reinforcing brackets or plates or spacing components necessary for the attachment of the coupling device or component (see Appendix 1 to this Annex): |
Информация об установке любых особых усиливающих кронштейнов или пластин либо распорных элементов, необходимых для крепления сцепного устройства или его элемента (см. добавление 1 к настоящему приложению): |
Details and/or drawings of the installation mounting points for the device or component and of any additional reinforcing plates, support brackets and so on, necessary for reliable attachment of the mechanical coupling device or component to the towing vehicle, |
3.1 подробные сведения и/или чертежи с изображением точек крепления устройства или его элементов и любых дополнительных усиливающих пластин, опорных кронштейнов и т.д., необходимых для надежного крепления механического сцепного устройства или его элемента к тягачу, |
Urban networks with small and medium size cities reinforcing each other are expected to optimize the use of scarce spaces and to form a new tier of governance by means of voluntary partnerships with central government designating where further urbanization should concentrate. |
Городские сети, состоящие из городов малого и среднего размера, взаимно усиливающих друг друга, призваны оптимизировать использование дефицитных пространств и сформировать новый уровень управления на основе добровольного партнерства с центральным правительством в целях определения того, где должно быть сосредоточено будущее градостроительство. |
At the beginning of 1998 these standards were set for 2,100 substances and 55 combinations of pollutants which have a synergistic action or effect - reinforcing each other's action when they are present together. |
На начало 1998 года такие нормативы были установлены для 2100 веществ и 55 комбинаций загрязняющих веществ, обладающих суммацией действия или эффектом потенциирования и взаимно усиливающих действие друг друга при совместном присутствии. |