Английский - русский
Перевод слова Regroup

Перевод regroup с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Перегруппироваться (примеров 83)
We need to regroup and find that tree. Мы должны перегруппироваться и найти это дерево.
They used their usual tactic of attacking and then quickly retreating before the enemy could regroup and counter-attack. Они использовали свою обычную тактику нападения, а затем быстро отступали, прежде чем враг смог перегруппироваться и контратаковать.
Economic development and reconstruction activities must go hand in hand with efforts to check attempts by the Taliban and other negative forces to regroup within the country. Экономическое развитие и усилия по восстановлению должны осуществляться наряду с усилиями по пресечению попыток «Талибана» и других подрывных сил перегруппироваться внутри страны.
This is not to say that the Al-Qaida leadership does not retain the intention to organize further spectacular attacks, or that it will be unable to recover the capability to do so if it is able to regroup. Это отнюдь не означает, что руководство «Аль-Каиды» отказалось от своего намерения организовывать новые эффективные нападения или что оно не сможет восстановить необходимый для этого потенциал, если ему удастся перегруппироваться.
We have to regroup - Мы должны были перегруппироваться.
Больше примеров...
Перегруппировки (примеров 25)
Although weakened by internal divisions, Al-Shabaab should not be given respite to recover and regroup. Хотя противоречия внутри «Аш-Шабааба» подорвали его потенциал, нельзя давать ему передышку для восстановления и перегруппировки.
President Fujimori (interpretation from Spanish): The drug traffickers' criminal networks can be afforded no breathing space or time to regroup. Президент Фухимори (говорит по-испански): Преступным сетям торговцев наркотиками нельзя оставлять ни жизненного пространства, ни времени для перегруппировки.
It is simply trying to buy time to regroup and reorganize in order to retain the Ethiopian territories that it continues to occupy to this day and to regain Badme. Оно попросту стремится выиграть время для перегруппировки и реорганизации, с тем чтобы удержать эфиопские территории, которые она по-прежнему оккупирует, и вновь захватить Бадме.
There we stop to regroup. Там мы остановимся для перегруппировки.
Just kind of regroup and get in - Нечто вроде перегруппировки сил.
Больше примеров...
Перегруппировать (примеров 25)
FN commanders stated that FN might be willing to regroup their troops as soon as the two military protagonists reach a political compromise. Командиры «Новых сил» заявили, что НС, возможно, пожелает перегруппировать свои войска, как только два военных лидера достигнут политического компромисса.
I petitioned Rachel I come back down, regroup the teams, re-evaluate the leads. Я попросился у Рейчел приехать сюда, перегруппировать силы, пересмотреть данные.
Of course, since then, efforts have been made to regroup the Central African Republic armed forces, but the issue of discipline and professionalism remains of concern. Конечно, с тех пор прилагались усилия с целью перегруппировать центральноафриканские вооруженные силы, однако здесь встает вопрос о дисциплине и уровне их профессиональной подготовки.
The imperatives of security therefore require us to regroup them in such a way as to promote peace so that people and goods can move from Côte d'Ivoire as far as Burkina Faso, Mali and Niger. Поэтому в целях безопасности нам необходимо перегруппировать их таким образом, чтобы в условиях мира люди и товары могли передвигаться из Кот-д'Ивуара в Буркина-Фасо, Мали и Нигер.
This allowed the Chechen rebels to regroup. Это давало возможность чеченским боевикам перегруппировать свои силы.
Больше примеров...
Перегруппировку (примеров 20)
His ships were scattered and would take some time to regroup. Однако, его корабли были рассредоточены, и понадобилось бы некоторое время на перегруппировку.
Bill... We need to regroup. Билл... нам надо провести перегруппировку.
The Secretary-General has undertaken to restructure and regroup the Organization's institutions. Генеральный секретарь взялся за перестройку и перегруппировку институтов Организации.
But in Garamba National Park they have had time to regroup, to rest and to recruit afresh. Но в национальном парке Гарамба у нее было достаточно времени на перегруппировку, отдых и вербовку новых сил.
This situation has been further complicated by the presence of Chadian rebels in Western Darfur, who continue to regroup. Эта ситуация дополнительно усугублялась присутствием чадских повстанцев в Западном Дарфуре, которые продолжают производить перегруппировку.
Больше примеров...
Перегруппируются (примеров 10)
Maybe they regroup and try again, but we'll have averted disaster. Может, они перегруппируются и попытаются снова, но мы предотвратим беду.
If we let them get away now, they'll regroup. Если мы позволим им уйти, они перегруппируются.
Over the long term, if their firepower permits it, those armed gangs regroup and form mercenary armies willing to do anything to threaten the peace and security of other countries. Со временем эти вооруженные банды, если им то позволяет их огневая мощь, перегруппируются и формируют армии наемников, готовых делать все, что угодно, для того, чтобы создать угрозу миру и безопасности наших стран.
Is there any risk of seeing them regroup into a vanguard force allied with disgruntled Sierra Leonean elements to destabilize Sierra Leone? Существует ли какая-либо опасность того, что они перегруппируются и превратятся в связанную с недовольными сьерра-леонскими элементами передовую силу по дестабилизации Сьерра-Леоне?
Medusa, Singularity, and an infected Dazzler are overrun by bugs and regroup with the others just as Bloodstone infects Danvers. Медузу, Сингулярность и зараженная Даззлер переполненая ошибками и перегруппируются с остальными, как Блудстоун заражает Дэнверс.
Больше примеров...
Собраться (примеров 15)
I think you just need some time to regroup. Думаю, тебе нужно немного времени, чтобы собраться.
Chuck's on his way to see Bart now, and we're supposed to regroup there. Чак сейчас едет к Барту, и мы все должны собраться там.
I think I need to go home for a while, regroup. Думаю, мне надо немного побыть дома... Собраться с мыслями.
I need a safe place to regroup and sleep. Ж: Мне нужно безопасное место, где я смогу поспать и собраться с силами.
You're to rendezvous and regroup. Вам надо собраться и перегруппироваться.
Больше примеров...
Перестроиться (примеров 4)
And you and your guys can regroup, figure yourselves out and relax. И ты с парнями сможешь перестроиться, все просчитать и расслабиться.
So, time to bring Mr. Cole home and regroup. Время вернуть мистера Коула и перестроиться.
My guess is, they're waiting for reinforcements, so you should have a little time to regroup out there. Думаю, они ждут подкрепления, так что у вас там есть время перестроиться.
Those are your commitments - the commitments of the international community - to help the Sudan regroup and move towards reconstruction and development, so that the people of the Sudan, who have suffered for so long, can find tangible benefits in peace. Это ваши обязательства - обязательства международного сообщества - помочь Судану перестроиться и начать движение по пути восстановления и развития, с тем чтобы суданский народ, который так долго страдал, смог пожать реальные плоды мира.
Больше примеров...
Перегруппировке (примеров 10)
We therefore support the Secretary- General's proposals to regroup certain agenda items, to present consolidated reports on closely related questions, to make use of new technologies and to end activities that are deemed to be useless. Поэтому мы поддерживаем предложения Генерального секретаря о перегруппировке некоторых пунктов повестки дня, представлении сводных докладов по тесно связанным между собой вопросам, использовании новых технологий и прекращении видов деятельности, которые считаются бесполезными.
Eritrea has not requested United Nations peacekeepers to regroup in Asmara nor has it seized arms or equipment belonging to UNMEE as reported in the media. Решение о перегруппировке войск МООНЭЭ было принято в одностороннем порядке Организацией Объединенных Наций.
All the FDLR sanctuaries have been dismantled, even though there is a tendency to regroup for survival. Все убежища ДСОР ликвидированы, хотя и имеет место тенденция к перегруппировке сил ради выживания.
Few of the warlords maintain sufficient stocks of weapons and ammunition to fight for more than a few days, after which they must regroup and resupply, either from the internal market - if they have money - or with deliveries from their external patrons. Мало кто из военных командиров располагает достаточным запасом оружия и боеприпасов, которых хватило бы больше чем на несколько дней боев, после чего возникает необходимость в перегруппировке и пополнении запасов либо на внутреннем рынке (при наличии денег), либо за счет поставок от внешних покровителей.
That'll be code to back off and regroup. это код к отступлению и перегруппировке
Больше примеров...
Перегруппировываться (примеров 3)
After their initial defeat, we permitted them to rearm and regroup in sanctuaries outside Afghanistan. После нанесения им первоначального удара мы позволили им перевооружаться и перегруппировываться в убежищах за пределами Афганистана.
Eritrea has not requested United Nations peacekeepers to regroup in Asmara nor has it seized arms or equipment belonging to UNMEE as reported in the media. Эритрея не просила миротворцев Организации Объединенных Наций перегруппировываться в Асмэре и не захватывала оружие или технику, принадлежащие МООНЭЭ, как об этом сообщалось в средствах массовой информации.
Well, don't forgetthat I am in the group when we regroup. Ладно, только не забудь, что я в группе, когда будешь перегруппировываться.
Больше примеров...
Перегруппировывать (примеров 3)
If we regroup the group, you'll be in the group. Если будем перегруппировывать группу, ты будешь в группе.
Schofield then had to regroup his forces, which took the rest of the day. Но Скофилд был вынужден перегруппировывать свои силы, что заняло остаток дня.
Small area geographic identification is needed to regroup data to geographical units that are more suitable for environmental analysis. Необходимо таким образом определить географические границы малых районов, чтобы можно было перегруппировывать данные по географическим единицам, которые лучше подходят для анализа природоохранных вопросов.
Больше примеров...
Реорганизоваться (примеров 2)
The labour and popular movement can and should regroup its forces with a clear anti-imperialist, anti-monopoly orientation, an anti-capitalist orientation. Рабочее и народное движение способно и должно реорганизоваться, имея четкую антиимпериалистическую - антимонополистическую направленность, в итоге антикапиталистическую.
Owing to a lesser presence of the Afghan National Security Force and ISAF relative to other areas, it is possible that the insurgents will be able to regroup, reconstitute and prepare for future operations in neighbouring districts or provinces. Из-за более низкого по сравнению с другими районами уровня присутствия здесь Афганских национальных сил обороны и МССБ не исключается возможность того, что мятежники сумеют перегруппироваться, реорганизоваться и подготовиться к будущим операциям в соседних округах и провинциях.
Больше примеров...
Перегруппирования (примеров 2)
The International Federation was created in 1979 in order to regroup national organizations of Little Brothers/Friends of the Elderly. Международная федерация была создана в 1979 году с целью перегруппирования национальных организаций "Младших братьев/Друзей пожилых людей".
Those discrepancies, which totalled $136,700, arose from the need to regroup, reclassify or consolidate field accounts. Эти расхождения на общую сумму 136700 долл. США связаны с тем, что не были проведены перегруппирования, реклассификация и консолидация счетов отделений на местах.
Больше примеров...
Перегруппируйтесь (примеров 4)
Pelna, fall back and regroup with the others. Пелна, отступайте и перегруппируйтесь с другими.
Regroup, patch up, then back to business as usual. Перегруппируйтесь, починитесь, затем возвращайтесь к обычным делам.
Regroup on Deck 15. Перегруппируйтесь на палубе 15.
Regroup and get it together. Перегруппируйтесь и сделайте это вместе.
Больше примеров...