Английский - русский
Перевод слова Regent
Вариант перевода Регент

Примеры в контексте "Regent - Регент"

Все варианты переводов "Regent":
Примеры: Regent - Регент
The regent witch of New Orleans... Регент ведьм Нового Орлеана...
Some new vampires are in the Quarter from out of town, way out of town, and they want the Regent on their side, and if Davina says no, they're going to kill her, and I want her to leave town, В квартале появилось несколько новых вампиров из другого города, совсем не отсюда и они хотят, чтобы регент был на их стороне и если Давина откажется, они ее убьют, и я хочу, чтобы она уехала из города,
The new regent was initially susceptible to Nuri's influence. Новый регент несовершеннолетнего на тот момент Фейсала II был изначально подвержен влиянию Нури.
The new regent began to patiently recover the lost castles and walled towns. Регент стал терпеливо возвращать потерянные замки и восстанавливать укрепления.
Quick death - much less painful than anything the Regent will do to you. Быстрая смерть куда менее болезненна, чем любое из того, что для тебя припас регент.
She acted as regent of Guelders during the absence of her spouse in 1450. Регент Гелдерна в отсутствие мужа в 1450 году.
So this is how my former regent spends the profits he skimmed from my oil fields. Вот куда мой бывший регент тратит добро, нажитое на моих нефтепромыслах.
Until I attain my majority, the regent is the political leader of Tibet. Пока я не достиг совершеннолетия, Тибетом правит регент.
In 262, aggravated by Jiang Wei's constant attacks, Wei's regent Sima Zhao planned to carry out a major campaign to terminate the Shu threat once and for all. В 262 году регент царства Вэй Сыма Чжао, раздражённый нападениями Цзян Вэя, решил устранить угрозу со стороны Шу раз и навсегда.
Manfred (1232-1266), who succeeded his father as ruler of Sicily (initially as regent, before usurping the throne for himself). Манфред (1231/32-1266), который правил Сицилией после своего отца (сначала как регент, потом - как король).
The actual power of the realm during his reign was wielded by his tireless son and regent Minalcar. Младший брат Нармакила I. Фактическую власть в ходе его правления держал в руках его неутомимый сын и регент Миналькар.
Davina's rage at our family has only grown, and as regent of all covens, Ненависть Давины к нашей семье растет, и как регент всех ковенов, она слишком непреклонна, чтобы колебаться.
How very perceptive of you, Regent. Какая наблюдательность, регент.
Yew-chin chef-faw, Regent Cuzar, welcome aboard. Регент Кузар, добро пожаловать.
I'm the rightful Regent of France. Я полноправный регент Франции.
You are not yet the Regent. Вы ещё не регент.
So where does the Regent live? Так где живёт Регент?
6-1, this is Regent. 6-1, это Регент.
Regent, this is 1-1. Регент, это 1-1.
The Regent Garden's Hotel. "Регент Гарден" отель.
The Regent is insane. Регент сошел с ума.
This waitress is a Regent? Эта официантка - Регент?
Regent Cuzar likes to dance. Регент Кузар любит танцевать.
And who's the Regent? А кто такой Регент?
Albert was 1651-1654 the regent for his young nephew Elector Ferdinand Maria. В 1651-1654 регент при несовершеннолетнем племяннике курфюрсте Фердинанде Марии.