Regent then invested $10.2 million in 1999-2000 to redevelop the property into a mixed-use office and retail building. |
Regent инвестировал $10,2 млн в 1999-2000 годах на перепланировку в многофункциональный офисный здания. |
In December 1996, Regent Rainbow was sold to Louis Cruise Lines and renamed The Emerald. |
Regent Rainbow было арестовано 27 ноября 1995 года и в декабре 1996 продано на Кипр, в компанию Louis Cruise Lines, где было переименовано в The Emerald. |
The Best Western Premier Regent has an excellent reputation for personalised hospitality and attentive service. |
Отель Best Western Premier Regent славится внимательным обслуживанием и отличным сервисом. |
Enjoying a convenient location in the centre of Zagreb, the Regent Esplanade is a luxurious and well-known hotel with a prestigious history and a long tradition. |
Расположение знаменитого роскошного отеля Regent Esplanade с яркой историей и богатыми традициями гостеприимства очень удобно: он находится в самом центре Загреба. |
Chaweng Regent Beach Resort is only a short walk away from the vibrant excitement of Chaweng with its many entertainment venues, restaurants and shopping centre. |
Курорт Chaweng Regent Beach находится всего в нескольких минутах ходьбы от оживленного Чавенга с его многочисленными развлекательными центрами, ресторанами и торговыми комплексами. |
After an eventful day, the Regent's gourmet restaurant, welcoming café, and stylish bar will spoil you with exquisite cuisine and a wide range of drinks. |
После дня наполненного событиями, посетите ресторан высокой кухни Regent, уютное кафе и стильный бар, где подают изысканные блюда и широкий выбор напитков. |
Regent Infection Control (makers of Biogel surgical gloves and Hibi antiseptics) was also sold to a business owned by Apax Partners in May 2004 for £173 million. |
Regent Infection Control (производитель хирургических перчаток Biogel и антисептиков Hibi) был также продан компании, принадлежащей Apax Partners, в мае 2004 года за 173 млн фунтов стерлингов. |
'While we were at the Poly (Regent Street Polytechnic) we had various people in and out of the band and one particular, very good guitar player Bob Klose. |
По воспоминаниям Ричарда Райта, В то время как мы были на Поли (Regent Street Polytechnic), у нас были разные люди в группе и вне её, и один особенный, очень хороший гитарист Боб Клозе. |
After the democratic changes in 1989, the store remained public property until sold to Hong Kong fund manager, Regent Pacific Group, for the price of DM 30 million (about €15 million). |
После демократических перемен в 1989 году, магазин оставался государственным до момента продажи в Гонконге менеджеру фонда Regent Pacific Group по цене ДМ 30 млн (около €15 млн). |
The Regent's gourmet restaurant is open from 12:00 until 14:00 and from 18:00 until 22:00 from Mondays to Saturdays. |
Ресторан высокой кухни Regent работает с 12:00 до 14:00 и с 18:00 до 22:00 с понедельника по субботу. |
In 1912, it was renamed the Palace, and later became first the Scala and then the Regent. |
В 1912 году он был переименован во «Дворец», а затем стал называться Scala, а затем - Regent. |
We recorded it in this tiny studio in the West End of London called Regent Sound, which was a demo studio. |
Мы записывались в крошечной студии в Вест-Энде Лондона, которая называлась Regent Sound и была демо-студией. |
The Hotel Regent offers tastefully furnished, en-suite rooms with wireless hotspot access (fees apply). |
В отеле Regent Вас ожидают изящно оформленные номера, оснащенные отдельной ванной комнатой с беспроводным доступом в Интернет (за дополнительную плату). |
A regatta was inaugurated on 12 September 1842 on a straight course from Throstle's Nest Weir to Regent Road Bridge. |
Первая официальная регата была открыта 12 сентября 1842 года на прямом участке реки от плотины Throstle's Nest до моста Regent Road. |
Subsequent Routemasters, the last 500 of which were RMLs, began replacing the previous generation of buses, the AEC Regent RT and Leyland Titan RTL and RTW. |
Последующие серии «Рутмастеров» приходили на смену более старым моделям автобусов АЕС Regent, Leyland Titan RTL и RTW. |
Major Peirson detached the 78th Seaforth Highlanders under Captain Lumsdaine, and sent them to take possession of the Mont de la Ville hill (now the site of Fort Regent), to block any French retreat. |
Он отрядил 78-й полк шотландских горцев, чтобы занять Мон-де-ла-Виль (фр. Mont de la Ville, где ныне находится Форт Риджент, англ. Fort Regent) и отрезать французам возможный путь отступления. |
The modernised ship entered service under Regency Cruises as the popular Regent Rainbow in 1992, until Regency Cruises suffered extensive losses and was declared bankrupt in 1995. |
С новым водоизмещением в 26431 регистровых тонн, судно с наименованием Regent Rainbow в 1992 году было передано в эксплуатацию компании Regency Cruises, где эксплуатировалось до тех пор, пока Regency Cruises не потерпело значительные убытки и было признано банкротом в 1995 году. |
The Superbrands status â€" whereby the international organization of the same name recognizes brands that achieve a higher quality than its competition â€" has given the Regent Esplanade the right to use the Superbrands logo in marketing campaigns and promotions. |
Благодаря статусу Супербрандс - которым одноименная международная организация выделяет брэнды более высоко го качества, чем конкуренты, - госиница The Regent Esplanade получила право использования знака в маркетинговых кампа ниях и рекламе. |
The Regent Esplanade Zagreb â€" one of the symbols of the hotel tradition and quality of the Croatian capital â€" recently received two valuable recognitions for quality: the Superbrands status and logo and the International 5 Star Diamond Award. |
Загребская гостиница «The Regent Esplanade Zagreb" - один из символов гостиничных традиций и качеств хорватской сто лицы - недавно получила две ценные награды за качество: статус и знак Супербрандса, а также награду «International 5* Star Diamond Award". |
Between 1992 and 1995, she sailed for Regency Cruises as Regent Rainbow and between 1997 and 2008, she sailed for Thomson Cruises (now Marella Cruises) as The Emerald. |
Между 1992 и 1995 годами судно эксплуатировалось компанией Regency Cruises под именем SS Regent Rainbow, а с 1997 по 2008 годы - компанией Thomson Cruises, с нынешним наименованием. |
The album cover was designed by drummer Nick Mason, and was inspired by his time studying architecture at the Regent Street Polytechnic. |
Обложка альбома была разработана ударником Ником Мейсоном, являясь, по его мнению, единственной серьёзной вещью, что дало ему обучение в школе архитектуры в Политехникуме Риджент Стрит (Regent Street Polytechnic). |
In December 2011, Council engineers closed the Hall, necessitating the closure of the Regent Theatre, located in the former library. |
В декабре 2011 года, инженеры окружного совета закрыли большой зал, требуя закрытия и малого зала Regent Theatre, расположенного в бывшей библиотеке. |
The Regent is ideal for exploring the prestigious department stores, colourful shops, and elegant boutiques of the Neuhauser Strasse and Kaufinger Strasse. |
Расположение отеля Regent очень удобно для тех, кто хотел бы пройтись по фешенебельным магазинам и изысканным бутикам улиц Нойхаузер-штрассе и Кауфингер-штрассе. |
An Australian production officially opened on July 12, 2008, with previews commencing June 27 at the Regent Theatre in Melbourne. |
Предварительная постановка в Австралии началась с 27 июня 2008 года, а премьера состоялась 12 июля года в театре Regent Theatre (англ.)русск. в Мельбурне. |