Английский - русский
Перевод слова Regent
Вариант перевода Регент

Примеры в контексте "Regent - Регент"

Все варианты переводов "Regent":
Примеры: Regent - Регент
The regent of witches can't be seen doing Favors for the mikaelsons, But maybe we can help each other. Регент ведьм не может делать одолжений Майклсонам, но возможно мы сможем помочь друг другу.
I need you to use your power as regent to bring her back. Мне нужно, чтобы ты, как регент, использовала свою силу для того чтобы вернуть ее.
In 1332 the regent of Scotland, Thomas Randolph, 1st Earl of Moray, died. В июле 1332 года скончался регент Шотландии Томас Рэндольф, 1-й граф Морей.
Bonne, acting as regent, was only able to keep them from open war. Бонна как регент, была в состоянии лишь удержать их от открытой войны.
By 1423 the regent Abu Zakariya al-Wattasi had emerged the effective ruler of the state. К 1423 году регент Абу Закария аль-Ваттаси стал фактическим правителем государства.
See, the last regent was shunned and the one before that murdered. Видишь-ли, последний регент был отстранен а тот, что был до нее - убит.
I've been informed that our chosen regent, the young Van Nguyen, has been rejected by the ancestors. Мне сообщили, что новоизбранный регент, юный Ван Нгуен, был отклонен предками.
The regent didn't want to embarrass you in front of your allies. Регент не хочет смущать вас перед вашими союзниками.
The Dauphin is direct successor but would require a regent. Прямым наследником является дофин, но ему потребуется регент.
That regent woke up, he saw me, and reached for his sword. Регент проснулся, увидел меня и потянулся за мечом.
A regent who can't follow orders gets her people killed. Регент, который не слушает приказов, подставляет своих людей.
The royal court awaits your orders, regent. Королевский двор ждет ваших приказов, регент.
They say the regent will leave us early in the coming year. Они говорят, что регент скоро покинет нас.
Being regent... It's not just what I did. Регент... это не только то, что я ДЕЛАЛ.
My cousin, the regent, does not like the Cherkes. Мой кузен, регент, не любит Черкесов.
What do you propose, regent Kievit? Что вы предлагаете, регент Кифит?
She would rule as regent, together with her husband Peter of Bourbon, until 1491. Анна управляла страной как регент вместе со своим мужем Пьером II де Бурбон до 1491 года.
In 1218, she ceased to be styled Countess of Richmond after William Marshal Henry's regent recognized Peter as the Earl. В 1218 году она перестала именоваться графиней Ричмонд после того, как регент Генриха Уильям Маршал признал Питера графом.
1295-1358) queen consort and regent of the Kingdom of England. Изабелла Французская (1295-1358) - королева-консорт и регент Англии.
The relationship between the two is not clear: she might have been his wife, or his mother who served as his regent while he was still young. Отношения между ними не ясны: она, возможно, Аманиторе была его женой или матерью, которая правила как регент, в то время как царь был ещё слишком молод.
And the regent of House Corrino knew of this? А регент Дома Коррино зал об этом?
Before that he was the duke of Asti and regent during the minority of Liutpert (700-701). Герцог Асти, регент в период несовершеннолетия Лиутперта (700-701).
was the regent from the grocery store. Это... это тот Регент из магазина.
Since I became regent, I've tried to control everything and everyone, Теперь, когда я регент нужно все контролировать.
As regent, Alice worked to secure the inheritance of her son, and received the vassals oath of loyalty in the place of her son. Как регент, Алиса стремилась обеспечить наследство своему сыну, и получала клятву верности вассалов от его имени.