Use Frank's reelection fund. |
Используй средства из фонда на переизбрание Фрэнка. |
Look, I'm up for reelection, |
Послушайте, я за переизбрание, |
His reelection was guaranteed. |
Его переизбрание было гарантировано. |
Right now he's a shoe-in for reelection. |
Он явно настроился на переизбрание. |
The convention was a fraught affair, with heated debate between some delegates arguing that the party should support the National Unity coalition and reelection of President Santos, and others who were in favour of the party fielding their own candidate. |
Съезд осложнился острыми дебатами между некоторыми делегатами, утверждавшими, что партия должна поддержать коалицию «Национальное единство» и переизбрание президента Сантоса, а другие выступали за выдвижение своего кандидата. |
San Nicolás de los Garza is a municipality governed by a democratically elected Presidente Municipal (Municipal President or Mayor) for a period of 3 years with no right to reelection. |
Сан-Николас-де-лос-Гарса является муниципалитетом, управляемым демократически избранным президентом муниципалитетом (муниципальным президентом или мэром) сроком на З года без права на переизбрание. |
In 1930 he was overthrown when he tried to bypass the constitutional provision forbidding reelection by resigning in order to run again. |
В 1930 году он был свергнут, когда он попытался обойти конституционное положение, запрещающее переизбрание. |
A majority of the government, including the Supreme Court and prominent members of Zelaya's own party, saw these plans as unconstitutional as they could lead to presidential reelection, which is permanently outlawed by the Honduran constitution. |
Большинство правительственных учреждений, включая Верховный суд и видных членов его собственной партии, восприняли инициативу президента как неконституционную, поскольку они могли привести к снятию запрета на переизбрание президента, установленного в Конституции Верховный суд Гондураса оставил в силе решение суда об отмене референдума. |
Reagan and Bush ran for reelection in 1984. |
Рейган и Буш выставили свои кандидатуры на переизбрание в 1984 году. |
This whole place is in reelection mode. |
Да весь этот дом уже настроен на переизбрание. |
La Follette was an unsuccessful candidate for reelection as a Republican in 1946. |
Лафоллет не сумел стать кандидатом на переизбрание от республиканцев в 1946 году. |
They're holding a reelection fund-raiser for Councilman James Hart. |
У них проходит кампания по сбору средств на переизбрание Джеймса Харта в Городской Совет. |
The Constitution forbade consecutive reelection, so Calderón's National Republican Party had fielded as its candidate for the 1944 elections law professor Teodoro Picado, who was perceived as a weak figure controlled by Calderón. |
Конституция запрещала переизбрание президента без промежутка во времени, поэтому Национальная республиканская партия Кальдерона выставила в качестве своего кандидата на выборах 1944 года профессора Теодоро Пикадо, который воспринимался как слабая фигура под контролем Кальдерона. |
Two days before the 23 June deadline, however, she announced her decision to run for reelection. |
23 июня, однако, она объявила о своем решении баллотироваться на переизбрание на пост президента. |
That's nice, but I'm not up for reelection for three years. |
Очень мило, Брюс, переизбрание через три года. |
The death of General Augusto Pinochet, Chile's former military dictator, provides perhaps an appropriate end for a year that saw the Latin American left return to glory, a revival that Hugo Chavez's overwhelming reelection in Venezuela is but the strongest sign. |
Смерть генерала Аугусто Пиночета, бывшего военного диктатора Чили - вероятно, подходящее событие для конца года, в течение которого латиноамериканские левые силы заметно укрепили свои позиции. Триумфальное переизбрание Уго Чавеса в Венесуэле - лишь самое заметное, но далеко не единственное проявление этого триумфа. |