Английский - русский
Перевод слова Reaping
Вариант перевода Получая

Примеры в контексте "Reaping - Получая"

Все варианты переводов "Reaping":
Примеры: Reaping - Получая
If "buying" a favorable regulatory environment seems cheaper than building more efficient production, a firm may choose the former option, reaping incomes entirely unrelated to any contribution to total wealth or well-being. Если «покупка» благоприятного экономического окружения оказывается дешевле, нежели построение более эффективного производства, агенты будут выбирать первую возможность, получая доходы, не связанные с их вкладом в общественное благосостояние.
In some cases, US firms bought the banks, held on to them until Korea recovered, and then resold them, reaping billions in capital gains. В некоторых случаях фирмы США покупали банки, переданные им на время восстановления Кореи, а затем перепродавали их, получая миллиардные прибыли.
Throughout the following century Genoa became the primary sponsor of the Spanish monarchy, reaping huge profits, which allowed the old patrician class to remain vital for a period. В течение следующего века Генуя стала главным банкиром испанских монархов, получая огромные барыши, которые позволили старым семьям патрициев сохранять своё могущество в течение длительного времени.
The Spanish Government favoured the creation of "virtuous circles" of cooperation, enabling all the parties concerned to collaborate, making concessions and reaping positive benefits on a non-zero-sum basis. Правительство Испании выступает за создание «благоприятных зон» сотрудничества, в которых все соответствующие стороны сотрудничали бы в духе компромисса, получая динамичные по своему характеру результаты, превосходящие результаты «бега на месте».
In fact, Japanese savers have been benefiting from this phenomenon for more than a decade, reaping higher real returns than their counterparts in the US, even though Japan's near-zero nominal interest rates are much lower than America's. Японские вкладчики зарабатывают на этом феномене уже более десятилетия, получая более высокие реальные доходы, чем их коллеги в США, несмотря на то, что номинальные процентные ставки в Японии намного ниже, чем американские.