(World rankings shown in brackets) Note: Niger had to enter the first round as they had fewer FIFA ranking points (345.31) than Benin (345.46) and Libya (345.35). |
Примечание: Нигер начал с первого раунда, поскольку его рейтинг (345.31) ниже чем у Бенина (345.46) и Ливии (345.35). |
The ranking, rating and solvency of the financial or credit institutions associated with the proposed institution. |
Рейтинг, финансовое положение и платежеспособность финансовых или кредитно-финансовых учреждений, связанных с проектом». |
The QS World University Rankings are a ranking of the world's top universities produced by Quacquarelli Symonds published annually since 2004. |
QS - мировой рейтинг лучших университетов мира, предоставляется Quacquarelli Symonds и публикуется ежегодно с 2004 года. |
Qué Pasa's ranking evaluates perception and quality following surveys of approximately 1,000 employers across the country. |
Рейтинг Que Pasa учитывает мнение 1000 работодателей по всей стране. |
The latest ranking, the Ranking Universitário Folha (RUF) website (in Portuguese), was created by the newspaper Folha de S.Paulo. |
Последний по времени создания рейтинг Ranking Universitário Folha (RUF) (сайт на португальском языке) был создан газетой Folha de São Paulo. |
The Netherlands, for example, reported the methodology used for cost estimates and how cost-efficiency was considered in ranking the measures within this strategy. |
Так, Нидерланды сообщили о методологии, использовавшейся для оценки затрат, и о влиянии фактора экономической эффективности на рейтинг мер в рамках этой стратегии. |
In consideration of the special requirements and/or language combinations needed at those duty stations, the ranking of the candidates on the roster will be disregarded in that selection process. |
С учетом особых потребностей и/или сочетаний языков, необходимых в этих местах службы, рейтинг включенных в список кандидатов не будет учитываться в таком процессе отбора. |
The 2009 IDR also contains UNIDO's Competitive Industrial Performance Index ranking of countries in terms of their industrial performance. |
В доклад за 2009 год включен Индекс промышленной конкурентоспособности, в котором приводится рейтинг стран по их промышленным показателям. |
Once the scenarios were developed, risk evaluations informed the assessment of a set of qualitative and quantitative pros and cons, providing a "risk ranking" for each real estate scenario. |
После разработки таких сценариев была проведена оценка рисков, по итогам которой был составлен набор положительных и отрицательных характеристик, как качественных, так и количественных, и каждому сценарию был присвоен свой «рейтинг риска». |
With over half a million users in just England and Wales, and a recorded average of 27 deaths a year, this ranking massively conflicts with its reputation. |
Более чем пол миллиона употребляющих только в Англии и Уэльс, и с зарегистрированной средней смертностью в 27 человек в год, его рейтинг противоречит его репутации. |
However, the situation in Colombia is still not an optimal one for journalists; in fact, Colombia has dropped in its ranking on the Press Freedom Index of Reporters Without Borders, from 114th out of 179 countries in 2002 to 143rd in 2011-2012. |
Однако ситуация для журналистов в Колумбии еще далека от оптимальной; ведь рейтинг Колумбии в Индексе свободы прессы "Репортеры без границ" упал со 114-го из 179 стран в 2002 году до 143-го в 2011 - 2012 годах. |
Where trafficking in human beings was concerned, the situation had considerably improved, thanks in particular to the plan of action against trafficking, enabling Georgia to progress significantly in the special watch ranking established by the United States State Department in its 2005 Trafficking in Persons Report. |
Что касается борьбы с торговлей людьми, то ситуация в этой области намного улучшилась, в частности благодаря соответствующему плану действий, что позволило Грузии значительно поднять свой рейтинг в списке стран, который был приведен в докладе Государственного департамента Соединенных Штатов Америки о торговле людьми за 2005 год. |
Another important factors that determine your ranking with search engines are the architecture of the site, the visibility of your content, its underlying code and how natural your site appears to the search engines. |
Другими важными факторами, которые определяют свой рейтинг в поисковых системах являются архитектура сайта, видимость вашего содержания, его исходный код, и как поисковые системы видят ваш веб-сайт. |
Serves as the primary sales document for the project - ranking stakeholders have a 1-2 page summary to distribute, present, and keep handy for fending off other project or operations runs at project resources. |
Служит основным документом продаж для заинтересованных сторон, имеющих рейтинг проекта, имеет сводку на 1-2 страницы, чтобы распространять, представлять и сохранять удобство для предотвращения других проектов или операций, выполняемых в ресурсах проекта. |
The ranking is used to determine the seeding of the teams for the next World Championship and to select the teams which can participate in Winter Olympics without playing in the qualifying round. |
Рейтинг используется для определения посева команд на следующем чемпионате мира и отбора сборных, которые могут участвовать в зимней Олимпиаде без участия в квалификационном раунде. |
The Joker character in the Batman franchise was introduced in 1940 and has developed into one of the most recognizable and iconic fictional characters in popular culture, leading Wizard magazine's "100 Greatest Villains of All Time" ranking in 2006. |
Персонаж Джокер франшизы Бэтмен появился в 1940 г. и превратился в одного из самых узнаваемых и культовых вымышленных персонажей в поп-культуре, возглавив в 2006 г. рейтинг ста величайших злодеев всех времён журнала Wizard. |
This ranking was compiled as part of the Third European Report on Science & Technology Indicators, prepared by the Directorate General for Science and Research of the European Commission in 2003 (updated 2004). |
Этот рейтинг был составлен в рамках Третьего Европейского доклада по науке и технологическим показателям, подготовленный генеральным директоратом по вопросам науки и исследований Европейской комиссии в 2003 году (обновлено в 2004 году). |
You know, it's because they're the firm that does the ranking, right? |
Ты ведь знаешь, это потому, что они рейтинг и составили. |
and I'm finally starting to play in tournaments where you get a ranking at the end of the year. |
Я наконец стала участвовать в турнирах, где участникам присваивался рейтинг в конце каждого года. |
Of the 25 companies that have fallen the most in their ranking on the 1997 list, as compared to the 1996 list, seven were based in developing Asia (and 14 in Japan). |
Из 25 компаний, рейтинг которых в списке 1997 года снизился по сравнению со списком 1996 года, 7 находятся в развивающихся странах Азии (и 14 - в Японии). |
Civil registration and vital statistics systems of 26 Asia-Pacific members and associate members: current level of development and ranking of the five weakest areas |
Системы регистрации актов гражданского состояния и статистики естественного движения населения в 26 странах Азиатско-Тихоокеанского региона: текущий уровень развития и рейтинг по пяти самым слабым областям |
In June 2010, the United States issued its 10th annual Trafficking in Persons Report outlining the continuing challenges posed by human trafficking across the globe and, for the first time, included a ranking and full narrative of the United States. |
В июне 2010 года Соединенные Штаты опубликовали свой десятый ежегодный доклад о торговле людьми, в котором изложены сохраняющиеся проблемы, связанные с торговлей людьми по всему миру, и который впервые включил рейтинг и полный отчет о положении в данной сфере Соединенных Штатах. |
The final result of composite indices, for instance, is represented by the ranking of countries, which does not constitute an actual measurement of corruption and it neither provides information to be directly used for policy-making purposes. |
Например, сводные индексы в конечном счете позволяют установить рейтинг стран, который не является фактической количественной оценкой коррупции и не дает также информации, которую можно было бы использовать непосредственно для целей разработки политики. |
Over 15 consecutive surveys, London's ranking and ratings have remained broadly constant, while Zurich, Geneva, Frankfurt, and Luxembourg have gradually narrowed the gap with it - though that gap remains wide. |
Согласно результатам 15 последовательных опросов, ранжирование и рейтинг Лондона в целом остался неизменным, в то время как Цюрих, Женева, Франкфурт и Люксембург постепенно сократили свой разрыв с ним - хотя этот разрыв все еще остается значительным. |
The burden-sharing within the high-income group did improve, with the eight donors ranking below the top 10 donors increasing their contribution, while only six of the top 10 donors did so. |
Распределение финансового бремени в рамках группы стран с высоким доходом улучшилось, и восемь доноров, имеющих более низкий рейтинг, чем десять ведущих доноров, увеличили свои взносы, в то время как из десяти ведущих доноров сделали это лишь шесть. |