Английский - русский
Перевод слова Ranking

Перевод ranking с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рейтинг (примеров 163)
The Webometrics Ranking of World Universities is produced by Cybermetrics Lab (CCHS), a unit of the Spanish National Research Council (CSIC), the main public research body in Spain. Вебометрический рейтинг университетов мира производится Cybermetrics Lab (CCHS), подразделением Испанского национального исследовательского совета (CSIC) - главным государственным исследовательским органом в Испании.
On 18 June 2018, she reached her best WTA doubles ranking of No. 189. 9 июня 2014 года он получает свой лучший рейтинг на Nr. 182.
In 2011 trafficking in persons report that was released by the United States Department of States in June 2012, Sierra Leone came down to Tier-2 Watch list on the world-wide tier ranking. В докладе о торговле людьми за 2011 год, который был опубликован Государственным департаментом Соединенных Штатов Америки в июне 2012 года и включает рейтинг всех стран мира, Сьерра-Леоне была включена во вторую группу контрольного списка.
In Transparency International's Corruption Perceptions Index, Burundi improved its ranking from 165th in 2012 to 157th out of 175 countries В глобальном индексе взяточничества, публикуемом «Транспэренси интернэшнл», Бурунди улучшила свой рейтинг, переместившись со 165-го места в 2012 году на 157-е место (из 175 стран)
Your blog has to have a good pagerank and good alexa ranking, technorati, they say nothing about pageranks but there are some advertisers who only accept reviews with pagerank 3 or higher so if you have a PR 3 is already very good. Ваш блог должен иметь хороший PageRank и хороший рейтинг Alexa, Technorati, они ничего не говорят о PageRank, но есть несколько рекламодателей, которые принимают только отзывы с PageRank 3 и выше Так что если у вас есть PR 3, уже очень хорошо.
Больше примеров...
Ранжирование (примеров 73)
After further consultation the criteria were grouped under five broad overall indicators to produce the final ranking. После дополнительных консультаций критерии были сгруппированы по пяти основным общим показателям, чтобы произвести заключительное ранжирование.
Because of the nature of international service transactions, this traditional ranking of trade policy measures may be difficult to apply directly to services trade. В силу характера международных операций в сфере услуг это традиционное ранжирование мер торговой политики может быть трудно применимым непосредственно к торговле услугами.
ERAs as a phase are suitable where successive bidding follows more detailed initial steps in the procedure (such as assessing qualifications and responsiveness, and perhaps ranking), and are normally better suited to less simple procurement. Проведение ЭРА в качестве этапа приемлемо в тех случаях, когда последовательным торгам предшествуют более подробные первоначальные этапы процедуры (например, оценка квалификационных данных и соответствия предъявляемым требованиям и, возможно, ранжирование), и обычно лучше подходит для более сложных закупок.
They reaffirmed that the guiding principles of the Mechanism, mainly its being transparent, efficient, non-intrusive, inclusive and impartial, and not producing any form of ranking, were also applicable to the delivery of technical assistance. Они отметили, что основные принципы, лежащие в основе функционирования Механизма обзора, который должен быть прозрачным, эффективным, свободным от вмешательства, открытым для широкого участия и беспристрастным и исключать любое ранжирование, относятся и к оказанию технической помощи.
The term "spatial phasing" should be deleted and phasing should be seen as consisting of two stages: project ranking during the formulation of national investment programmes and staggered development of infrastructure through specific projects. Считаем целесообразным термин «пространственная поэтапная реализация» исключить, а процесс поэтапной реализации рассматривать как состоящий из двух этапов: ранжирование проектов на стадии формирования национальных инвестиционных программ и постепенное развитие инфраструктуры в рамках конкретных проектов.
Больше примеров...
Высокопоставленный (примеров 6)
Superintendent means I am the highest ranking police officer in Chicago. Суперинтендант означает, что я самый высокопоставленный полицейский офицер в Чикаго
A ranking Liberia National Police officer, Wallace Dennis, who had formerly served as a commander in the Movement for Democracy in Liberia (MODEL), obtained the arms from Sarpee, according to the Panel's sources. Согласно источникам Группы, оружие от Сарпи получил высокопоставленный офицер Либерийской национальной полиции Уоллес Дэннис, который ранее был одним из командиров Движения за демократию в Либерии (ДДЛ).
On 18 March 2012, José Guadalupe Serna Padilla, another ranking lieutenant in the cartel, was captured along with another cartel member as well. 18 марта 2012 года Хосе Гвадалупе Серна Падилья, ещё один высокопоставленный лейтенант картеля, был задержан вместе с другим участником организации.
A ranking United Nations official expressed his concern by stating in The Los Angeles Times of 5 October 1996, Высокопоставленный представитель Организации Объединенных Наций выразил свою обеспокоенность, заявив 5 октября 1996 года газете "Лос Анджелес таймс":
It is our most important observance and requires the G' Quan Eth which, as the ranking member of my faith here, I must provide. Это наша самая важная церемония, и для нее требуется Г'Кван Эт который я, как самый высокопоставленный представитель моей веры здесь, должен доставить.
Больше примеров...
Классификация (примеров 24)
One possible structure for such a programme might include the following categories: identification of technologies; evaluation; ranking; selection; research and development; prototype demonstration; commercialization; dissemination. Одна из возможных структур для такой программы могла бы включать следующие категории: определение технологий; оценка; классификация; отбор; научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы; демонстрация прототипов; коммерциализация; распространение.
These parameters thus the costs incurred as well as the resulting ranking of measures in terms of costs may be highly case-specific, for instance for retrofit cases, and examples should not be interpreted in a general way. Эти параметры, сказывающиеся на издержках, а также классификация мер с точки зрения затрат, могут в значительной степени зависеть от конкретных случаев, например модификации, поэтому те или иные примеры не следует брать за общую основу.
(a) Ranking resource projects; а) классификация проектов в области освоения ресурсов;
The ranking of countries by the absolute size of inflows produces an expected outcome: during the early 1990s, five out of the six largest host Классификация стран по абсолютному показателю притока инвестиций дала ожидаемые результаты: в начале 90-х годов из шести крупнейших принимающих стран пять являлись странами-экспортерами нефти во главе с Нигерией.
The poverty ranking is given in the right column, from most intense (1) to least intense. Классификация по масштабу распространения нищеты показана в правой колонке, начиная с наиболее высокого уровня нищеты (1) до наименее высокого уровня.
Больше примеров...
Рейтинговый (примеров 13)
The Australian Goldfields Open was a professional ranking snooker tournament. Australian Goldfields Open - профессиональный рейтинговый снукерный турнир в Австралии.
In Davis' fourth ranking event semi-final he lost 6-2 to home favourite Neil Robertson. Четвёртый рейтинговый полуфинал он проиграл со счетом 6:2 фавориту местной публикики Нилу Робертсону.
The 2019 Coral Players Championship was a professional ranking snooker tournament that took place from 4-10 March 2019 in Preston, Lancashire, England. Чемпионат игроков 2019 (англ. Coral Players Championship) - профессиональный рейтинговый снукерный турнир, который прошёл с 4 по 10 марта 2019 в Престоне, в Англии.
The 2007 Northern Ireland Trophy was a professional ranking snooker tournament that took place between 4-11 November 2007 at the Waterfront Hall in Belfast, Northern Ireland. Трофей Северной Ирландии 2007 (англ. Northern Ireland Trophy 2007) - профессиональный рейтинговый снукерный турнир, который проходил с 4 по 11 ноября 2007 года в Белфасте, Северная Ирландия.
This season saw the introduction of a new ranking tournament in Shanghai, while the Malta Cup lost its status as a ranking tournament. В этом сезоне появился новый рейтинговый турнир, Шанхай Мастерс, а Кубок Мальты потерял статус рейтингового и стал пригласительным.
Больше примеров...
Занимает (примеров 102)
Under-five mortality is estimated at 194 per 1,000 live births, above the sub-Saharan African regional average of 175, ranking Liberia 43rd out of 46 countries. Уровень смертности среди детей в возрасте до пяти лет составляет, по оценкам, 194 на 1000 живорождений, в то время как средний показатель для стран Африки к югу от Сахары равен 175, и Либерия здесь занимает 43 место среди 46 стран.
Their dire situation was masked by Canada's overall Human Development Index ranking. Их крайне неблагоприятное положение маскируется тем, что Канада занимает высокое положение в соответствии с индексом развития человека.
According to a report from the Inter-Parliamentary Union, Timor-Leste is number 22 on the ranking of countries with the highest percentage of women in national parliaments. Согласно докладу Межпарламентского союза, Тимор-Лешти занимает 22-е место среди стран с наибольшим в процентном отношении числом женщин в национальных парламентах.
As of 2014, The women's senior team is ranked 7th. in the FIVB ranking and the men's senior team is ranked 33rd. На 2014 год женская сборная занимает 8-е место в рейтинге FIVB, в то время как мужская сборная - 33-е в рейтинге для мужских команд...
Overall this makes the country more resilient to financial shocks, ranking better than France and Belgium. В целом это делает страну более устойчивой в случае финансовых потрясений, а в кредитном рейтинге она занимает позицию выше, чем Франция и Бельгия.
Больше примеров...
Ранга (примеров 16)
Numerous other mid-level and lower ranking officials have also continued to defect during the course of the Group's mandate. В течение периода действия мандата Группы продолжалось дезертирство многих других должностных лиц среднего и более низкого ранга.
Government officials of ranking 10 have been granted immunity... Государственным служащим 10-го ранга предоставлен иммунитет...
There are only 200 Germans... on the island, and Captain Weber... is the highest ranking officer amongst them. На острове около 200 немцев, и капитан Вебер - офицер самого высокого ранга среди них.
The success of East Asia and the Pacific in achieving the second highest regional ranking in the SIGI is related to the implementation of programmes tackling discrimination against women and girls in social norms in a number of its countries. Успехи в регионе Восточной Азии и Тихого океана в достижении второго самого высокого среди всех регионов ранга по ИСИГ связаны с осуществлением программ преодоления дискриминации женщин и девочек в социальных нормах в ряде стран региона.
The presence of women among senior civil servants increased with their participation reaching 26.8% in 2007 and 31.2% in 2009, and there are now three female Permanent Secretaries (out of 11), the highest ranking post in the civil service. Присутствие женщин в составе старших гражданских служащих увеличилось с уровня участия в 26,8% в 2007 году до 31,2% в 2009 году, и в настоящее время имеются три женщины (из 11) на должностях постоянных секретарей - должностях высшего ранга в системе гражданской службы.
Больше примеров...
Старший (примеров 29)
In some martial arts it is also an old tradition that the highest ranking student has the responsibility to fold the teacher's hakama as a token of respect. В некоторых боевых искусствах есть старая традиция, когда старший ученик несёт ответственность за складывание хакамы учителя как проявление уважения.
You're the ranking officer on site, sir. Вы здесь старший по званию, сэр.
I'm ranking military officer here. Я здесь старший по званию офицер.
I'm the highest ranking officer, so yes answer. Я технический директор, и самый старший по рангу руководитель.
You're the ranking agent in charge now. В нашей группе вы сейчас самый старший офицер.
Больше примеров...
Приоритетом (примеров 13)
In the case of such an enforcement, a creditor with a competing right in immovable property that has lower priority ranking is entitled to pay off the obligation secured by a security right in the attachment. В случае такой реализации любой кредитор, имеющий конкурирующее право в недвижимости с более низким приоритетом, может потребовать зачета обязательства, обеспеченного обеспечительным правом в принадлежностях.
While it is possible that States could provide that an acquisition in satisfaction of the secured obligation operates a purge of all rights, this would invariably lead secured creditors with a higher priority ranking than that of the enforcing secured creditor to take over the enforcement process. Хотя государства могут предусмотреть, чтобы в результате принятия активов в погашение обеспеченного обязательства происходило аннулирование всех прав, это неизбежно будет приводить к тому, что обеспеченные кредиторы с преимущественным приоритетом по сравнению с обеспеченным кредитором, осуществляющим реализацию.
So, for example, where a State permits a secured creditor to take an encumbered asset in satisfaction of the secured obligation, that creditor will acquire the asset subject to the rights of secured creditors with a higher priority ranking. Так, например, если государство разрешает обеспеченному кредитору принимать обремененные активы в погашение обеспеченного обязательства, то на активы, приобретаемые таким кредитором, распространяется действие прав обеспеченных кредиторов с преимущественным приоритетом.
A creditor with a competing right in immovable property that has lower priority ranking is entitled to pay off the obligation secured by the security right of the enforcing secured creditor in the attachment. Любой кредитор, имеющий конкурирующее право в недвижимости с более низким приоритетом, может потребовать зачета обязательства, обеспеченного обеспечительным правом в принадлежностях.
It is desirable that situations in which an insolvency law creates special privileges for certain types of claims ranking ahead of security rights, those privileges be kept to a minimum and clearly stated or referred to in the insolvency law. Желательно, чтобы в случаях, когда в соответствии с законодательством о несостоятельности устанавливаются особые привилегии для определенных видов требований, обладающих приоритетом перед обеспечительными правами, количество таких привилегий должно быть минимальным, и они должны быть четко указаны или оговорены в законодательстве о несостоятельности.
Больше примеров...
Занимая (примеров 20)
Today only approximately 3% of the population is employed in the agricultural sector, it remains a major part of the state's economy, ranking 13th in the nation in the value of products sold. Хотя сегодня лишь З % населения занято в сельском хозяйстве, оно до сих пор играет важную роль в экономике штата, занимая 13-е место в штате по стоимости реализованной продукции.
The Lao PDR is among the Least Developed Countries (LDC) in the world, ranking the 133rd of the 182 countries, according to the UNDP's Global Human Development Index (HDI) of 2008. ЛНДР входит в число наименее развитых стран (НРС) мира, занимая, согласно глобальному индексу развития человеческого потенциала (ИРЧП) ПРООН за 2008 год, 133-е место среди 182 стран.
China's population growth rate is only 0.59%, ranking 159th in the world. Темп прироста населения Китая составляет всего 0,49 %, занимая 151-е место в мире (на 2011 г.)...
The Caribbean region was especially affected by AIDS, ranking second to Africa in the level of HIV infection. Карибский регион в особой мере затронут СПИДом, занимая после Африки второе место по масштабам распространения инфекции ВИЧ.
With only 1% of the world's population, France is the sixth largest economy, ranking fourth in international trade and third in exports of goods and services. С населением, составляющим всего 1% населения мира, Франция является шестой по размеру экономикой в мире, занимая четвертое место в области международной торговли и третье место в области экспорта товаров и услуг.
Больше примеров...
Списке (примеров 47)
Marty McFly and Doc Brown were included in Empire's 100 Greatest Movie Characters of All Time, ranking No. 39 and No. 76 respectively. Марти Макфлай и Док Браун заняли 39-ю и 76-ю позиции соответственно в списке «100 величайших киноперсонажей всех времён», по мнению журнала «Empire».
Where trafficking in human beings was concerned, the situation had considerably improved, thanks in particular to the plan of action against trafficking, enabling Georgia to progress significantly in the special watch ranking established by the United States State Department in its 2005 Trafficking in Persons Report. Что касается борьбы с торговлей людьми, то ситуация в этой области намного улучшилась, в частности благодаря соответствующему плану действий, что позволило Грузии значительно поднять свой рейтинг в списке стран, который был приведен в докладе Государственного департамента Соединенных Штатов Америки о торговле людьми за 2005 год.
In a list of the top alien characters in video games, MSNBC placed the Arbiter at the number two ranking. В списке самых лучших персонажей-инопланетян в видеоиграх MSNBC поместили Арбитра на второе место.
While Google never sells better ranking in our search results, several other search engines combine pay-per-click or pay-for-inclusion results with their regular web search results. Google никогда не продает места в списке результатов поиска, но некоторые другие поисковые системы совмещают результаты обычного поиска с сайтами, владельцы которых платят за клики или за внесение в список.
The Rialto is the only Polish representative in the CNBC European Business Magazine Top 20 European Business Hotels Ranking. Rialto - единственный польский отель в списке 20 Европейских бизнес-отелей журнала CNBC European Business Magazine.
Больше примеров...
Заняв (примеров 17)
It was one of five graphic novels to make Entertainment Weekly's "100 best reads from 1983 to 2008," ranking at No. 46. Являлся одним из пяти комиксов вошедших в список журнала Entertainment Weekly «100 лучших произведений с 1983 по 2008 год», заняв 46 место.
The result was that the Kyrgyz Republic jumped from 99 to 68 in the World Bank's Doing Business ranking, landing third among the top 10 reformers for 2008. Результатом стало то, что Кыргызская Республика быстро перешла с 99 на 68 место в реестре Всемирного банка в журнале «Бизнес», заняв третье место в списке 10 реформаторов за 2008 год.
In early 2012, she re-entered the Top 50 Models Women-list of the international modelling site, ranking in 20th place. В начале 2012 года Тони вошла в топ-50 моделей мира по версии сайта, заняв 20-е место.
Its opening weekend the film was able to gross $2,422,631, ranking number ten for the weekend box office. В этот уик-энд фильм смог собрать $ 2222,631, заняв 10 место в кассе для выходных.
By 2010 St Vincent and the Grenadines' Human Development Index (HDI) ranking of 86 out of 187 countries placed it in the list of countries with High Human Development. К 2010 году Сент-Винсент и Гренадины, заняв 86е место по индексу развития людских ресурсов (ИРЛР) среди 187 стран, вошли в список стран с высоким уровнем развития людских ресурсов.
Больше примеров...
Ranking (примеров 18)
He was the best Ukrainian triathlete in the Men Olympic Ranking London 2012. Он был лучшим украинским триатлонистом согласно рейтингу Men Olympic Ranking London 2012.
The team won the UCI ProTour's team classification each year from 2005 through 2007, and the team classification in the 2010 UCI World Ranking. С 2005 по 2007 год команда лидировала в командном зачёте UCI ProTour, а в 2010 заняла первое место в UCI World Ranking.
27 quotas per gender will be decided based on BWF World Junior Ranking List on 3 May 2018. 27 квот для мужчин и женщин были определены на основе списка Bwf World Junior Ranking List от 3 мая 2018 года.
Yonsei is one of four Korean universities ranked in all three ARWU World University Ranking, QS World University Rankings, and The Times World University Ranking in 2010-13, along with Seoul National University, KAIST, and POSTECH). Ёнсе - один из четырех университетов Кореи, вошедший во все три мировых рейтингов университетов: ARWU, QS World University Rankings и The Times World University Ranking в 2010-2013 годах вместе с Сеульским национальным университетом, Корейским институтом передовых технологий и Пхоханским университетом науки и технологии.
The latest ranking, the Ranking Universitário Folha (RUF) website (in Portuguese), was created by the newspaper Folha de S.Paulo. Последний по времени создания рейтинг Ranking Universitário Folha (RUF) (сайт на португальском языке) был создан газетой Folha de São Paulo.
Больше примеров...
Место (примеров 305)
Switzerland still has a maritime merchant fleet totalling 20 vessels with a combined dead weight of around 800,000 tonnes, ranking Switzerland in the 60th place among the world's commercial fleet countries. У Швейцарии есть и морской торговый флот, насчитывающий 20 судов с общим дедвейтом примерно 800000 тонн, благодаря чему Швейцария занимает 60 место среди стран мира, имеющих коммерческий флот.
According to the 2007/08 Human Development Report, published by the United Nations Development Programme, Gabon's human development index world ranking has risen by five places: from 124th place to 119th place. Согласно Докладу о развитии человеческого потенциала за 2007-2008 годы, опубликованному ПРООН, в мировой классификации стран по индексу развития человеческого потенциала Габон поднялся на пять позиций - с 124 на 119 место.
His best result was the 8th place in the Arnold Classic, he became the 26th after that competition in the IFBB Men's Bodybuilding Professional Ranking in 2009. Лучшим результатом спортсмена было 8 место в Арнольд Классик, после этого выступления он стал 26 в рейтинге мужчин профессионалов IFBB по бодибилдингу 2009 года.
Resource commitment data indicate that in 1994, bilateral assistance to human resources development in small island developing States totalled US$ 75.19 million, ranking the fourth among 15 programme areas. Как показывают данные о выделяемых ресурсах, в 1994 году объем двусторонней помощи, предоставленной в целях развития людских ресурсов малым островным развивающимся государствам, составил 75,19 млн. долл. США, в результате чего данное направление деятельности занимало четвертое место среди 15 программных областей.
Mozambique is one of the poorest countries in the world, with a human development index of 0.340 and a ranking of 169 out of the 174 countries surveyed in the 1999 Human Development Report prepared by UNDP. Мозамбик является одной из самых бедных стран мира, характеризующейся индексом развития человека в размере 0,340 и занимающей 169 место из 174 стран, обследованных в Докладе о развитии людских ресурсов за 1999 год, который был подготовлен ПРООН.
Больше примеров...