| One can find a ranking for almost every form of human activity. | Можно найти рейтинг практически для любого вида человеческой деятельности. |
| And for the record, the appropriate ranking of cool modes of transportation is: | И на заметку, вот правильный рейтинг крутости транспортных средств: |
| How do I find a Wiki search, the ranking of supercomputers in the system of the Japanese Earth Simulator made by NEC Ocean Development, 2009 of November 34th, Top10 in, eight cars remaining in America, is China and Germany. | Как я могу найти поиск Вики, рейтинг суперкомпьютеров в системе японский Earth Simulator сделанные NEC океана, 2009 Ноябрь 34, Top10 в отношении остальных восьми автомобилей в Соединенных Штатах, является Китай и Германия. |
| Organizations who use other methods of ranking universities in Japan include Nikkei Business Publications, which annually releases the Brand rankings of Japanese universities every November. | Организации, которые используют другие методы ранжирования университетов Японии, включая Nikkei Business Publications, каждый ноябрь публикуют Рейтинг популярных университетов Японии. |
| Academic Ranking of World Universities. | Академический рейтинг университетов мира. |
| It was agreed to use the term "ranking" in the article. | Было принято решение использовать в статье термин "ранжирование". |
| In particular, the utility ranking of automobile models is independent of the number of children the consumer might have or what the price of gasoline might be. | В частности, ранжирование полезностей моделей автомобилей не зависит от числа детей, которых может иметь потребитель, или возможной цены бензина. |
| ERAs as a phase are suitable where successive bidding follows more detailed initial steps in the procedure (such as assessing qualifications and responsiveness, and perhaps ranking), and are normally better suited to less simple procurement. | Проведение ЭРА в качестве этапа приемлемо в тех случаях, когда последовательным торгам предшествуют более подробные первоначальные этапы процедуры (например, оценка квалификационных данных и соответствия предъявляемым требованиям и, возможно, ранжирование), и обычно лучше подходит для более сложных закупок. |
| Creating a ranking for the review of implementation would be at odds with the objective of the Conference as the States parties to the Convention would obviously be at significantly different stages of implementation according to national exigencies. | Ранжирование для целей обзора хода осуществления будет противоречить целям Конференции, поскольку очевидно, что государства-участники Конвенции находятся на совершенно различных этапах осуществления, обусловленных национальными потребностями. |
| Ranking of beaches in the Superguide Lonely Planet, Muravera among the top 10 with Whitehaven (Australia), Zakynthos (Greece) and Haen (Hawaii). | Ранжирование пляжей в Superguide Lonely Planet, Muravera входит в число первых 10 с Whitehaven (Австралия), Закинтос (Греция) и Хаен (Гавайи). |
| Superintendent means I am the highest ranking police officer in Chicago. | Суперинтендант означает, что я самый высокопоставленный полицейский офицер в Чикаго |
| A ranking Liberia National Police officer, Wallace Dennis, who had formerly served as a commander in the Movement for Democracy in Liberia (MODEL), obtained the arms from Sarpee, according to the Panel's sources. | Согласно источникам Группы, оружие от Сарпи получил высокопоставленный офицер Либерийской национальной полиции Уоллес Дэннис, который ранее был одним из командиров Движения за демократию в Либерии (ДДЛ). |
| The office's ranking authority communicated that, in the body's first three years of operation, 88 inquiries had been launched, 43 of which were completed, resulting in 17 complaints. | Высокопоставленный представитель прокуратуры сообщил, что за первые три года работы этого органа было возбуждено 88 расследований, из которых 43 завершены. |
| A ranking United Nations official expressed his concern by stating in The Los Angeles Times of 5 October 1996, | Высокопоставленный представитель Организации Объединенных Наций выразил свою обеспокоенность, заявив 5 октября 1996 года газете "Лос Анджелес таймс": |
| It is our most important observance and requires the G' Quan Eth which, as the ranking member of my faith here, I must provide. | Это наша самая важная церемония, и для нее требуется Г'Кван Эт который я, как самый высокопоставленный представитель моей веры здесь, должен доставить. |
| The documentation shall describe the functional operation of the OBD, including the malfunction ranking within the hierarchical classification. | В ней должно быть охарактеризовано функционирование системы БД, в частности классификация сбоев. |
| These parameters thus the costs incurred as well as the resulting ranking of measures in terms of costs may be highly case-specific, for instance for retrofit cases, and examples should not be interpreted in a general way. | Эти параметры, сказывающиеся на издержках, а также классификация мер с точки зрения затрат, могут в значительной степени зависеть от конкретных случаев, например модификации, поэтому те или иные примеры не следует брать за общую основу. |
| In the World Investment Report 2002 ranking of the "top 20 manufacturing export winners by technology category 1985-2000", Malaysia ranked second in the high technology category and seventh in medium technology. | В Докладе о мировых инвестициях за 2002 год представлена классификация "20 наиболее успешных экспортеров продукции обрабатывающей промышленности по технологическим группам за 1985-2000 годы", в которой Малайзия заняла второе место в группе высоких технологий и седьмое место в группе технологий среднего уровня. |
| Classification and ranking of the territorial units is of significant importance for the planning of the optimal regional development. | Классификация и ранжирование территориальных единиц имеют важное значение для планирования оптимального регионального развития. |
| The Human and Income Poverty ranking for developing countries indicated that the Bahamas was positioned in the highest tier of human development. | Классификация по уровню нищеты населения и бедности по доходам для развивающихся стран говорит о том, что Багамские Острова находятся в группе стран с самым высоким уровнем развития человеческого потенциала. |
| It was the sixth ranking event of the 2013/2014 season. | Это шестой рейтинговый турнир в сезоне 2013/2014. |
| The Australian Goldfields Open was a professional ranking snooker tournament. | Australian Goldfields Open - профессиональный рейтинговый снукерный турнир в Австралии. |
| It was O'Sullivan's 20th ranking title. | Это 23-й рейтинговый титул О'Салливана. |
| The 2007 Northern Ireland Trophy was a professional ranking snooker tournament that took place between 4-11 November 2007 at the Waterfront Hall in Belfast, Northern Ireland. | Трофей Северной Ирландии 2007 (англ. Northern Ireland Trophy 2007) - профессиональный рейтинговый снукерный турнир, который проходил с 4 по 11 ноября 2007 года в Белфасте, Северная Ирландия. |
| Replaced by Simon Dent, fourth in the amateur rankings Tony Knowles - 2 ranking titles (1982, 1983) Cliff Thorburn - 1 world title (1980), 4 triple crown titles, 2 ranking titles Willie Thorne - 1 ranking title (1985). | Тони Ноулз - 2 рейтинговых титула (1982, 1983) Клифф Торбурн - 1 титул Чемпионата мира (1980), 4 титула «Тройной короны», 2 рейтинговых титула Вилли Торн - 1 рейтинговый титул (1985). |
| According to the data, export items now ranking No. 1 in the world in both quantity and value are TVs, DVD players, mobile communication terminals, displays, ACs, containers, optical components, motor-driven tools, and small home electric appliances. | По официальным данным информационного агентства Xinhua News Service Китай занимает первое место в мире по экспорту бытовой техники по более чем 10 экспортным статьям. |
| Its present institutional ranking allows it no influence in Government decision-making on gender-related issues because it is not represented in the Cabinet. | Положение, которое в настоящее время ГКП занимает в структуре учреждений, не позволяет ему оказывать влияние на процесс принятия правительством решений по гендерным вопросам, поскольку он не участвует в работе Государственного совета. |
| According to the 2009 Human Development Report of UNDP, Vietnam's Gender Development Index (GDI) has increased consistently, from 0.688 in 1998, to 0.689 in 2004 and to 0.723 in 2009, ranking 94 out of 155. | Согласно данным доклада ПРООН о развитии человека за 2009 год по индексу гендерного развития (ИГР), который последовательно возрастал от 0,688 в 1998 году до 0,689 в 2004 году и 0,723 в 2009 году, Вьетнам занимает 94-е место среди 155 стран. |
| This ranking places the country above all other Pacific Island countries and in the high human development category of countries and primarily reflects reasonably high levels of life expectancy and educational achievement. | По этим показателям Тонга занимает первое место среди государств Тихоокеанского региона и входит в категорию стран с высоким уровнем развития, имея достаточно высокий уровень продолжительности жизни и высокие показатели в области образования. |
| It was true that participation by women in politics and public administration was low in relation to the country's level of economic development, as was reflected in its low ranking on the United Nations Development Programme gender empowerment measure index. | Нельзя отрицать низкий уровень вовлеченности женщин в политическую жизнь и государственное управление на фоне демонстрируемого страной уровня экономического развития, что нашло отражение в невысоком месте, которое занимает Корея по показателю степени реализации прав женщин, составляемому Программой развития Организации Объединенных Наций. |
| He was thus one of the highest ranking American members of the Roman Curia and the second to serve as Major Penitentiary, the other being William Wakefield Baum. | Он один из членов Римской курии высшего ранга из Соединенных Штатов Америки и второй американец, который служит великим пенитенциарием, другим являлся Уильям Уэйкфилд Баум. |
| During the action, the KPA captured Major General William F. Dean, the commander of the 24th Infantry Division, and highest ranking American prisoner during the Korean War. | Кроме того, во время защиты Тэджона, северокорейцами был захвачен в плен генерал-майор Уильям Ф. Дин, командир 24-й пехотной дивизии, ставший пленником самого высокого ранга за всю Корейскую войну. |
| The success of East Asia and the Pacific in achieving the second highest regional ranking in the SIGI is related to the implementation of programmes tackling discrimination against women and girls in social norms in a number of its countries. | Успехи в регионе Восточной Азии и Тихого океана в достижении второго самого высокого среди всех регионов ранга по ИСИГ связаны с осуществлением программ преодоления дискриминации женщин и девочек в социальных нормах в ряде стран региона. |
| The names of the highest ranking rikishi are at the top with others below, in descending order. | Бандзукэ (табель о рангах). Имена рикиси высшего ранга находятся вверху, остальные располагаются под ними в нисходящем порядке. |
| Accurate Monitor for Search Engines is powerful web ranking software designed for search engine specialists and webmasters. It allows you to find out the position of your website in such major search engines as Google and Altavista for popular keywords and get more traffic to your site. | Accurate Monitor for Search Engines это мощная программа, предназначенная для проверки и отслеживания рейтинга (ранга) вашего сайта в поисковых системах, таких как Google, Yahoo или Яндекс. |
| Are you the ranking officer here? | Вы здесь старший офицер? |
| I'm ranking military officer here. | Я здесь старший по званию офицер. |
| I'm the ranking officer. | Извини, я здесь старший офицер. |
| He's now the ranking officer. | Он старший по званию. |
| You're the ranking agent in charge now. | В нашей группе вы сейчас самый старший офицер. |
| While it is possible that States could provide that an acquisition in satisfaction of the secured obligation operates a purge of all rights, this would invariably lead secured creditors with a higher priority ranking than that of the enforcing secured creditor to take over the enforcement process. | Хотя государства могут предусмотреть, чтобы в результате принятия активов в погашение обеспеченного обязательства происходило аннулирование всех прав, это неизбежно будет приводить к тому, что обеспеченные кредиторы с преимущественным приоритетом по сравнению с обеспеченным кредитором, осуществляющим реализацию. |
| Most often, however, the law provides that the rights of certain other persons in the encumbered assets (most notably secured creditors with a higher priority ranking than that of the enforcing secured creditor) continue notwithstanding disposition of the assets in the enforcement procedure. | Вместе с тем, в законодательстве часто предусматривается, что права некоторых других лиц в обремененных активах (прежде всего обеспеченных кредиторов, обладающих преимущественным приоритетом по сравнению с обеспеченным кредитором, осуществляющим реализацию) сохраняются, несмотря на отчуждение активов в рамках процедуры реализации. |
| A creditor with a competing right in immovable property that has lower priority ranking is entitled to pay off the obligation secured by the security right of the enforcing secured creditor in the attachment. | Любой кредитор, имеющий конкурирующее право в недвижимости с более низким приоритетом, может потребовать зачета обязательства, обеспеченного обеспечительным правом в принадлежностях. |
| In other States, the sale by a creditor will only extinguish rights with a lower priority ranking than that of the enforcing secured creditor and the secured creditor with a higher priority ranking will retain its security right in the encumbered assets. | В других государствах в результате продажи кредитором аннулирует лишь права с более низким приоритетом, чем у обеспеченного кредитора, производящего принудительную реализацию, а обеспеченный кредитор с более высоким приоритетом сохраняет свое обеспечительное право в обремененных активах. |
| The assumption is that the highest ranking secured creditor normally will either take over the enforcement or that a lower ranking secured creditor will arrange to pay off the higher ranking creditor so as to produce a clear title. | Предполагается, что скорее всего процедуру принудительной реализации возьмет на себя обеспеченный кредитор с самым высоким приоритетом либо обеспеченный кредитор с более низким приоритетом договорится о выплате дополнительной суммы кредитору с более высоким приоритетом с целью получить чистый правовой титул. |
| Children's deaths in the first year of life and under 5 years old due to congenital malformations are still constantly high, ranking the second in the structure, after perinatal diseases. | По-прежнему стабильно высока смертность детей на первом году жизни и в возрасте до 5 лет в связи с врожденными пороками развития, занимая второе место после перинатальных болезней. |
| The museum occupies 3,500 square meters and attracts 1.2 million visitors a year, ranking it second to the Museu Picasso, which attracts 1.3 million visitors, as the most visited museum in the city of Barcelona. | Музей занимает 3500 квадратных метров и привлекает 1,2 миллиона посетителей в год, занимая второе место после Музея Пикассо, который привлекает 1,3 миллиона посетителей, как самый посещаемый музей в Барселоне. |
| Kelon ACs were found to have 9.1% share in Chinese AC market, ranking 3rd largest, as a result of survey of 103 major AC sellers in 22 provinces and cities. | Было подсчитано, что кондиционеры Kelon владеют долей в 9,1% на китайском рынке кондиционеров, занимая третье место в этой области, как показало исследование 103 главных дистрибьюторов кондиционеров в 22 провинциях и городах. |
| With only 1% of the world's population, France is the sixth largest economy, ranking fourth in international trade and third in exports of goods and services. | С населением, составляющим всего 1% населения мира, Франция является шестой по размеру экономикой в мире, занимая четвертое место в области международной торговли и третье место в области экспорта товаров и услуг. |
| According to the EU Report on Equality between Women and Men 2008, Lithuania excelled in a number of areas, ranking seventh among EU countries in the employment of older women and third in the employment rate gap between women and men. | Согласно докладу Европейского союза за 2008 год о равенстве между женщинами и мужчинами Литва добивается превосходных результатов в целом ряде областей, занимая седьмое место среди стран ЕС по показателям занятости среди пожилых женщин и третье место по величине разрыва в уровне занятости между женщинами и мужчинами. |
| In that regard, in the latest United Nations Human Development Report, Peru has risen six places in the ranking of 177 countries. | В связи с этим в последнем Докладе Организации Объединенных Наций о развитии людских ресурсов Перу поднялась на шесть позиций в списке 177 стран. |
| In 2009, FANUC Group is the 308th largest company in the world according to the global ranking list of the 500 world's biggest companies published by the Financial Times, and which ranks the companies by market capitalization. | В 2009 г. Группа компаний FANUC вышла на 308 место в списке 500 самых крупных компаний в мире, публикуемом ежегодно Financial Times, в котором учтен также рейтинг рыночной стоимости компаний. |
| Ranking fifth on the list of countries with the most citizens working in the international maritime fleet, Ukraine is among the States most affected by the ramifications of piracy. | Занимая пятое место в списке стран, граждане которых служат в международном военно-морском флоте, Украина входит в число государств, которые в большей степени страдают от последствий пиратства. |
| Vassar tied for the 11th best liberal arts college in the nation in the 2018 annual ranking of U.S. News & World Report, with admissions described as "most selective". | Вассар-колледж занял двенадцатое место в списке лучших университетов свободных искусств в ежегодном рейтинге U.S. News & World Report в 2018 году, а процесс отбора был назван «наиболее избирательным». |
| In 1996, Johns Hopkins ranked 69th in "The Wealthy 100: From Benjamin Franklin to Bill Gates - A Ranking of the Richest Americans, Past and Present". | В 1996 году Джон Хопкинс занял 69-ю строку в списке «сотни богатых от Бенджамина Франклина до Билла Гейтса». |
| Daredevil was included on Hidden Remote's Best TV Series of 2016 list, ranking 4th. | «Сорвиголова» был включён в список лучших сериалов 2016 года по версии Hidden Remote, заняв 4-е место. |
| The result was that the Kyrgyz Republic jumped from 99 to 68 in the World Bank's Doing Business ranking, landing third among the top 10 reformers for 2008. | Результатом стало то, что Кыргызская Республика быстро перешла с 99 на 68 место в реестре Всемирного банка в журнале «Бизнес», заняв третье место в списке 10 реформаторов за 2008 год. |
| Di Pasquale excelled as a junior, posting a 103-25 record in singles and reaching the No. 1 ranking in December 1997 (and No. 17 in doubles). | Ди Паскуале преуспел в теннисе, ещё будучи юниором, установив рекордный счёт 103-25 в одиночном зачёте и тем самым заняв позицию Nº 1 среди самых результативных игроков в декабре 1997 года (и также 17-е место в парном разряде). |
| Its opening weekend the film was able to gross $2,422,631, ranking number ten for the weekend box office. | В этот уик-энд фильм смог собрать $ 2222,631, заняв 10 место в кассе для выходных. |
| The EP sold 21,989 physical copies on the first day of release, coming in at number one in sales and number seven in the overall ranking of albums released from January to July 13. | В первый день релиза ЕР было продано 21989 физических копий, заняв первое место в продажах и седьмое - в общем рейтинге альбомов, выпущенных с начала года по 13 июля. |
| He was the best Ukrainian triathlete in the Men Olympic Ranking London 2012. | Он был лучшим украинским триатлонистом согласно рейтингу Men Olympic Ranking London 2012. |
| In 2008, the field was increased to 18 players, consisting of the most recent winners of the four major PGA tournaments, the top 11 available players from the Official World Golf Ranking, the defending champion, and two special exemption players selected by the foundation. | В 2008 году число участников было увеличено до 18 и теперь включает в себя победителей последних четырех крупных турнирах PGA, 11 лучших игроков Official World Golf Ranking, действующего чемпиона, и двух игроков, выбранных фондом. |
| hosts an annual voting poll called the "Bishōjo Game Ranking" where users vote online for the best games of the previous year in several different categories. | На сайте был проведён опрос под названием «Bishōjo Game Ranking», где игроки выбирали лучшую по их мнению игру в нескольких категориях. |
| To be eligible to participate, athletes must be on BWF World Junior Ranking List on 3 May 2018 and have been born between 1 January 2000 and 31 December 2003. | Для того, чтобы иметь право на участие, спортсмены должны быть в списке Bwf World Junior Ranking List от 3 мая 2018 года и рождённые в период с 1 января 2000 года по 31 декабря 2003 года. |
| In the permanent championship, the computer selects the opponents that best match your skills/ ranking, together with the least amount of previous confrontations. | В постоянном чемпионате, компьютер - это то, что он присуждает, противники, будучи этими, у которых был бы ranking похожий на твой, и с, у которых даже ты не сыграл бы. |
| Di Pasquale excelled as a junior, posting a 103-25 record in singles and reaching the No. 1 ranking in December 1997 (and No. 17 in doubles). | Ди Паскуале преуспел в теннисе, ещё будучи юниором, установив рекордный счёт 103-25 в одиночном зачёте и тем самым заняв позицию Nº 1 среди самых результативных игроков в декабре 1997 года (и также 17-е место в парном разряде). |
| The first collected volume debuted to an estimated 278,268 copies sold for its first week on sale in Japan, ranking as third in the weekly Japanese top-50 comics charts, after Detective Conan volume 81 and Terra Formars volume 7. | Коллекционный том с его проданными 278,268 копиями, занял третье место в первую неделю продаж в Японии после 81 тома Detective Conan и 7 тома Terra Formars. |
| Roger Federer had first played on the ATP Tour aged 17 in 1998, finishing his first full ATP season the following year before finishing 2002 ranked sixth in the world, his first year-end ranking in the top 8. | Роджер Федерер впервые сыграл на турнире АТР в возрасте 17 лет в 1998 году и на момент окончания сезона 2002 занимает шестое место в мире, его первый конец года в рейтинге - в топ 8. |
| Women account for 25.76 per cent of all members of the National Assembly in the 2007-2011 term, ranking 4th in the Asia Pacific Region. 83 per cent of working-age women are employed. | Женщины составляют 25,76% всех депутатов Национального собрания на 20072011 годы, причем в этом аспекте Вьетнам занимает 4-е место в Азиатско-Тихоокеанском регионе. |
| Comparatively, the Solomon Islands was ranked the third lowest among all Pacific island nations in the United Nations Human Development Index 2009 ranking, with notable variations in human development levels in the nine provinces and Honiara (the capital city). | Для сравнения, в 2009 году Соломоновы Острова заняли третье снизу место среди всех тихоокеанских островных стран по индексу развития человека Организации Объединенных Наций, причем уровни человеческого развития в девяти провинциях и Хониаре значительно различаются. |