| It is the first university ranking in Macedonia. | Это первый, и пока единственный, рейтинг университетов в Македонии. |
| The South Asia and Central Asia subregions fare much worse, with Sri Lanka the only country that ranks in the top tier of the 180 countries included in the ranking. | Ситуация в субрегионах Южной Азии и Центральной Азии значительно хуже, при этом Шри-Ланка является единственной страной, фигурирующей в верхнем эшелоне включенных в рейтинг 180 стран. |
| Another major university ranking system is THE - BRICS & Emerging Economies Rankings (a rating of universities in the BRICS countries and governments with developing economies). | Другой крупный рейтинг ТНЕ - BRICS & Emerging Economies Rankings (рейтинг вузов стран БРИКС и государств с развивающейся экономикой). |
| "ranking of high accident concentration sections" means a method to identify, analyze and rank sections of the road network which have been in operation for more than three years and upon which a large number of fatal accidents in proportion to the traffic flow have occurred; | "рейтинг участков с высокой концентрацией дорожно-транспортных происшествий" означает метод идентификации, анализа и ранжирования участков дорожной сети, которые находятся в эксплуатации в течение более трех лет и на которых пропорционально потоку движения произошло значительное число дорожно-транспортных происшествий со смертельным исходом; |
| Computerwolrd ICT Top 100 is the only publication in Bulgaria, representing each year ranking of the most successful IT and telecom companies in the country. | Computerwolrd ИКТ Топ 100 является единственным изданием в Болгарии, ежегодно составляющего рейтинг самых успешных ИТ-и телекоммуникационных компаний в стране. |
| However, following a complaint by the Egyptian Football Association, it was reported that a further special ranking would be used. | Однако, после жалобы в Египетской футбольной ассоциации, сообщалось, что еще одно специальное ранжирование будет использоваться. |
| Backlink ranking is one of the major elements of SEO, affecting on the position in SERP. | Ссылочное ранжирование - один из важнейших элементов поисковой оптимизации, влияющий на позицию в выдаче. |
| Selection and ranking of individual projects is necessary in order to invest in those projects where overall benefits related to costs are greatest. | Необходимы тщательный отбор и ранжирование отдельных проектов, с тем чтобы обеспечить инвестирование в проекты, при реализации которых достигаются максимальные общие выгоды по отношению к издержкам. |
| A ranking of the needs and activities is then generated using a variety of methods, from community consensus-building to semi-quantitative methods such as cost-benefit analysis, cost-effectiveness analysis and multi-criteria analysis that help LDCs prioritize their adaptation activities. | Затем производится ранжирование потребностей и деятельности с использованием различных методов, от обеспечения консенсуса на уровне общин до таких методов полуколичественной оценки, как анализ затрат и выгод, анализ эффективности затрат и многокритериальный анализ, позволяющий НРС приоритезировать их деятельность по адаптации. |
| The Centre for Science and Technology Studies at Leiden University maintains a European and worldwide ranking of the top 500 universities according including the number and impact of Web of Science-indexed publications per year. | Центр исследований науки и техники Лейденского университета поддерживает европейское и мировое ранжирование 500 лучших университетов в зависимости от влияния Интернета на научно-индексированные публикации в течение года. |
| Superintendent means I am the highest ranking police officer in Chicago. | Суперинтендант означает, что я самый высокопоставленный полицейский офицер в Чикаго |
| A ranking Liberia National Police officer, Wallace Dennis, who had formerly served as a commander in the Movement for Democracy in Liberia (MODEL), obtained the arms from Sarpee, according to the Panel's sources. | Согласно источникам Группы, оружие от Сарпи получил высокопоставленный офицер Либерийской национальной полиции Уоллес Дэннис, который ранее был одним из командиров Движения за демократию в Либерии (ДДЛ). |
| On 18 March 2012, José Guadalupe Serna Padilla, another ranking lieutenant in the cartel, was captured along with another cartel member as well. | 18 марта 2012 года Хосе Гвадалупе Серна Падилья, ещё один высокопоставленный лейтенант картеля, был задержан вместе с другим участником организации. |
| A ranking United Nations official expressed his concern by stating in The Los Angeles Times of 5 October 1996, | Высокопоставленный представитель Организации Объединенных Наций выразил свою обеспокоенность, заявив 5 октября 1996 года газете "Лос Анджелес таймс": |
| It is our most important observance and requires the G' Quan Eth which, as the ranking member of my faith here, I must provide. | Это наша самая важная церемония, и для нее требуется Г'Кван Эт который я, как самый высокопоставленный представитель моей веры здесь, должен доставить. |
| Such a ranking would have allowed staff to prioritize their own work and address the most important first. | Такая классификация задач позволила бы персоналу установить приоритеты в их собственной работе и выполнять самые важные задачи в первую очередь. |
| One possible structure for such a programme might include the following categories: identification of technologies; evaluation; ranking; selection; research and development; prototype demonstration; commercialization; dissemination. | Одна из возможных структур для такой программы могла бы включать следующие категории: определение технологий; оценка; классификация; отбор; научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы; демонстрация прототипов; коммерциализация; распространение. |
| Identifying system and analytical boundaries, listing similar and conflicting values by interest groups and ranking them in terms of their importance to the assessment are all important steps in defining the information required for the analysis. | Определение объекта и области исследования, каталогизация сходных и противоположных факторов стоимости с разбивкой по заинтересованным группам и их классификация по степени важности для проведения оценки - все это важные этапы процесса выявления информации, необходимой для анализа. |
| As a consequence, a ranking of the programmatic activities of United Nations agencies and the Mission was established to guide the United Nations in assessing and deciding which activities should be pursued depending on levels of security. | В результате была выработана классификация программной деятельности учреждений системы Организации Объединенных Наций и Миссии, которой Организация Объединенных Наций может руководствоваться при оценке и определении того, какое мероприятие следует проводить в зависимости от уровня безопасности. |
| Output-related ranking (i.e. performance and efficiency targets) inevitably favours selecting learners by their likelihood to perform well and by orientating the contents and methods of teaching to enhance their success in tests. | Классификация по конечному результату (т.е. установление целей успеваемости и эффективности) неизбежно способствует отбору учеников по степени их склонности к хорошей успеваемости и ориентирует содержание и методы обучения на повышение их шансов для успешного прохождения тестов. |
| In the 1987/1988 season, Hendry won his first world ranking titles, the Grand Prix, beating Dennis Taylor 10-7 in the final, and the 1988 British Open. | В сезоне 1987/88 Хендри выиграл первый рейтинговый турнир - Гран-при - одолев в финале Денниса Тейлора со счетом 10-7, и Открытый чемпионат Великобритании. |
| In Davis' fourth ranking event semi-final he lost 6-2 to home favourite Neil Robertson. | Четвёртый рейтинговый полуфинал он проиграл со счетом 6:2 фавориту местной публикики Нилу Робертсону. |
| The 2007 Northern Ireland Trophy was a professional ranking snooker tournament that took place between 4-11 November 2007 at the Waterfront Hall in Belfast, Northern Ireland. | Трофей Северной Ирландии 2007 (англ. Northern Ireland Trophy 2007) - профессиональный рейтинговый снукерный турнир, который проходил с 4 по 11 ноября 2007 года в Белфасте, Северная Ирландия. |
| The 2008 Bahrain Championship was a professional ranking snooker tournament that took place between 8 and 15 November 2008 at the Bahrain International Exhibition Centre in Manama, Bahrain. | Чемпионат Бахрейна по снукеру 2008 - профессиональный рейтинговый снукерный турнир, проходивший с 8 по 15 ноября 2008 года в Манаме, Бахрейн. |
| His second quarter-final in a ranking event of the year came at the UK Championship, but he was defeated 6-1 by Judd Trump. | Второй рейтинговый четвертьфинал года пришёлся на чемпионат Великобритании, где потерпел поражение 6:1 от Джадда Трампа. |
| (c) Regarding women's political participation, Viet Nam always has a woman Vice President; women's representation in the national assembly for the 2007-2011 term was 25.8 per cent, ranking 28th in the world and 1st among the eight ASEAN countries that have parliaments. | с) участие женщин в политике: во Вьетнаме одним из вице-президен-тов всегда была женщина; по уровню представленности женщин в Национальном собрании созыва 2007 - 2011 годов в 25,8% Вьетнам занимает 28-е место в мире и первое место среди восьми стран АСЕАН с парламентской формой правления. |
| Admittedly Ukraine's gender equality rating by the World Economic Forum was weakening, with Ukraine ranking 113th in women's participation in legislative bodies. | Приходится признать, что оценка Всемирным экономическим форумом состояния гендерного равенства на Украине снижается, поскольку Украина занимает лишь 113-е место по числу женщин, участвующих в законодательных органах. |
| Cuba is a country with a high level of human development, ranking fifty-first out of 187 countries according to the Human Development Report 2011. | Согласно Докладу о развитии человека за 2011 год, Куба входит в число стран с высоким уровнем развития человеческого потенциала и занимает 51е место среди 187 стран. |
| According to the Global Competitiveness Report for 2003-2004, Jordan ranked twenty-third among 102 countries in terms of the independence of the judiciary. She hoped that by 2006 a higher ranking could be secured. | В соответствии с Рейтингом конкурентоспособности ВЭФ за 2003 - 2004 годы Иордания занимает 23-е место среди 102 стран по показателю независимости судебной системы, и она надеется к 2006 году улучшить эти результаты. |
| It was true that participation by women in politics and public administration was low in relation to the country's level of economic development, as was reflected in its low ranking on the United Nations Development Programme gender empowerment measure index. | Нельзя отрицать низкий уровень вовлеченности женщин в политическую жизнь и государственное управление на фоне демонстрируемого страной уровня экономического развития, что нашло отражение в невысоком месте, которое занимает Корея по показателю степени реализации прав женщин, составляемому Программой развития Организации Объединенных Наций. |
| He remained a middle ranking maegashira for several tournaments before finally being demoted to the second division for the March 2014 tournament. | Несколько турниров он оставался в середине ранга маэгасира и в итоге скатился в дзюрё после мартовского турнира 2014 года. |
| During the action, the KPA captured Major General William F. Dean, the commander of the 24th Infantry Division, and highest ranking American prisoner during the Korean War. | Кроме того, во время защиты Тэджона, северокорейцами был захвачен в плен генерал-майор Уильям Ф. Дин, командир 24-й пехотной дивизии, ставший пленником самого высокого ранга за всю Корейскую войну. |
| The success of East Asia and the Pacific in achieving the second highest regional ranking in the SIGI is related to the implementation of programmes tackling discrimination against women and girls in social norms in a number of its countries. | Успехи в регионе Восточной Азии и Тихого океана в достижении второго самого высокого среди всех регионов ранга по ИСИГ связаны с осуществлением программ преодоления дискриминации женщин и девочек в социальных нормах в ряде стран региона. |
| Accurate Monitor for Search Engines is powerful web ranking software designed for search engine specialists and webmasters. It allows you to find out the position of your website in such major search engines as Google and Altavista for popular keywords and get more traffic to your site. | Accurate Monitor for Search Engines это мощная программа, предназначенная для проверки и отслеживания рейтинга (ранга) вашего сайта в поисковых системах, таких как Google, Yahoo или Яндекс. |
| The ratio of two ordinal scales is taken in this case due to the fact that the scales being used in measuring the priority ranking of each attribute in the hierarchy are ratio scales obtained through a pair-wise comparison. | Для этих целей используется соотношение элементов двух порядковых шкал, так как при определении ранга значимости каждого элемента иерархии используются шкалы отношений, которые составляются на основе попарного сопоставления. |
| I take it you're the ranking officer here. | Я так понимаю, вы здесь старший офицер. |
| The chief's taking a personal day, I'm the ranking officer, and I say he's just fine... | У шефа сегодня выходной а я, как старший офицер, говорю, что он в порядке... |
| You're the ranking officer on site, sir. | Вы здесь старший по званию, сэр. |
| I'm the senior ranking officer here, darling. | Здесь я старший по званию офицер, дорогуша. |
| You're the ranking agent in charge now. | В нашей группе вы сейчас самый старший офицер. |
| In the case of such an enforcement, a creditor with a competing right in immovable property that has lower priority ranking is entitled to pay off the obligation secured by a security right in the attachment. | В случае такой реализации любой кредитор, имеющий конкурирующее право в недвижимости с более низким приоритетом, может потребовать зачета обязательства, обеспеченного обеспечительным правом в принадлежностях. |
| While it is possible that States could provide that an acquisition in satisfaction of the secured obligation operates a purge of all rights, this would invariably lead secured creditors with a higher priority ranking than that of the enforcing secured creditor to take over the enforcement process. | Хотя государства могут предусмотреть, чтобы в результате принятия активов в погашение обеспеченного обязательства происходило аннулирование всех прав, это неизбежно будет приводить к тому, что обеспеченные кредиторы с преимущественным приоритетом по сравнению с обеспеченным кредитором, осуществляющим реализацию. |
| However, where the insolvency representative has expended unencumbered resources of the estate in maintaining or preserving the value of the encumbered assets, those expenses may be given a higher ranking even over a secured claim. | Вместе с тем, если управляющий в деле о несостоятельности израсходовал необремененные ресурсы, входящие в имущественную массу, на поддержание или сохранение стоимости обремененных активов, то такие расходы, возможно, будут обладать более высоким приоритетом даже перед обеспеченным требованием. |
| Most often, however, the law provides that the rights of certain other persons in the encumbered assets (most notably secured creditors with a higher priority ranking than that of the enforcing secured creditor) continue notwithstanding disposition of the assets in the enforcement procedure. | Вместе с тем, в законодательстве часто предусматривается, что права некоторых других лиц в обремененных активах (прежде всего обеспеченных кредиторов, обладающих преимущественным приоритетом по сравнению с обеспеченным кредитором, осуществляющим реализацию) сохраняются, несмотря на отчуждение активов в рамках процедуры реализации. |
| In other States, the sale by a creditor will only extinguish rights with a lower priority ranking than that of the enforcing secured creditor and the secured creditor with a higher priority ranking will retain its security right in the encumbered assets. | В других государствах в результате продажи кредитором аннулирует лишь права с более низким приоритетом, чем у обеспеченного кредитора, производящего принудительную реализацию, а обеспеченный кредитор с более высоким приоритетом сохраняет свое обеспечительное право в обремененных активах. |
| The film grossed $15,583,924, ranking second on its opening weekend. | Фильм собрал $ 15583924, занимая второе место на первый уик-энд. |
| Today only approximately 3% of the population is employed in the agricultural sector, it remains a major part of the state's economy, ranking 13th in the nation in the value of products sold. | Хотя сегодня лишь З % населения занято в сельском хозяйстве, оно до сих пор играет важную роль в экономике штата, занимая 13-е место в штате по стоимости реализованной продукции. |
| The museum occupies 3,500 square meters and attracts 1.2 million visitors a year, ranking it second to the Museu Picasso, which attracts 1.3 million visitors, as the most visited museum in the city of Barcelona. | Музей занимает 3500 квадратных метров и привлекает 1,2 миллиона посетителей в год, занимая второе место после Музея Пикассо, который привлекает 1,3 миллиона посетителей, как самый посещаемый музей в Барселоне. |
| The Caribbean region was especially affected by AIDS, ranking second to Africa in the level of HIV infection. | Карибский регион в особой мере затронут СПИДом, занимая после Африки второе место по масштабам распространения инфекции ВИЧ. |
| With only 1% of the world's population, France is the sixth largest economy, ranking fourth in international trade and third in exports of goods and services. | С населением, составляющим всего 1% населения мира, Франция является шестой по размеру экономикой в мире, занимая четвертое место в области международной торговли и третье место в области экспорта товаров и услуг. |
| Marty McFly and Doc Brown were included in Empire's 100 Greatest Movie Characters of All Time, ranking No. 39 and No. 76 respectively. | Марти Макфлай и Док Браун заняли 39-ю и 76-ю позиции соответственно в списке «100 величайших киноперсонажей всех времён», по мнению журнала «Empire». |
| Welcome back to Greendale, now ranking fifth on Colorado's alphabetical listing of community colleges. | С возвращением в Гриндейл, мы теперь пятые в алфавитном списке общественных колледжей Колорадо. |
| That same year, "Smells Like Teen Spirit" kept its number nine ranking on Rolling Stone's updated list of "The 500 Greatest Songs of All Time". | В том же году «Smells Like Teen Spirit» сохранила свое 9-е место в обновлённом списке Rolling Stone «500 величайших песен всех времен». |
| The result was that the Kyrgyz Republic jumped from 99 to 68 in the World Bank's Doing Business ranking, landing third among the top 10 reformers for 2008. | Результатом стало то, что Кыргызская Республика быстро перешла с 99 на 68 место в реестре Всемирного банка в журнале «Бизнес», заняв третье место в списке 10 реформаторов за 2008 год. |
| The Rialto is the only Polish representative in the CNBC European Business Magazine Top 20 European Business Hotels Ranking. | Rialto - единственный польский отель в списке 20 Европейских бизнес-отелей журнала CNBC European Business Magazine. |
| The film was released in the United States and Canada on November 16, 2007 and grossed $9.6 million in 3,164 theaters its opening weekend, ranking #5 at the box office. | В США и Канаде фильм вышел 16 ноября 2007 года и за первый уикенд собрал 9,6 млн $ в 3164 кинотеатрах, заняв пятое место по кассовым сборам. |
| Di Pasquale excelled as a junior, posting a 103-25 record in singles and reaching the No. 1 ranking in December 1997 (and No. 17 in doubles). | Ди Паскуале преуспел в теннисе, ещё будучи юниором, установив рекордный счёт 103-25 в одиночном зачёте и тем самым заняв позицию Nº 1 среди самых результативных игроков в декабре 1997 года (и также 17-е место в парном разряде). |
| According to the Official Airline Guide (OAG), in 2019 S7 ranked the 6th in the top 10 most punctual European airlines in the ranking of Punctuality League 2019. | По версии британского аналитического агентства OAG S7 Airlines вошла в топ-10 самых пунктуальных европейский авиакомпаний, заняв шестое место в рейтинге Punctuality League 2019. |
| Its opening weekend the film was able to gross $2,422,631, ranking number ten for the weekend box office. | В этот уик-энд фильм смог собрать $ 2222,631, заняв 10 место в кассе для выходных. |
| The EP sold 21,989 physical copies on the first day of release, coming in at number one in sales and number seven in the overall ranking of albums released from January to July 13. | В первый день релиза ЕР было продано 21989 физических копий, заняв первое место в продажах и седьмое - в общем рейтинге альбомов, выпущенных с начала года по 13 июля. |
| They also became the first overseas female artist to achieved triple crown for rookies on the 50th Oricon Annual Ranking. | Они также стали первыми иностранными женскими артистами, выигравшими тройную корону на ежегодной церемонии Oricon Ranking. |
| He was the best Ukrainian triathlete in the Men Olympic Ranking London 2012. | Он был лучшим украинским триатлонистом согласно рейтингу Men Olympic Ranking London 2012. |
| 2016 - ASEU retained its leadership among universities in Azerbaijan in accordance with the list identified by the rankings of the world's higher education institutions "The Ranking Web" and "Webometrics". | 2016 - АГЭУ сохранил лидерство среди университетов в Азербайджане в соответствии с перечнем, выявленным рейтингами высших учебных заведений мира «The Ranking Web» и «Webometrics». |
| To be eligible to participate, athletes must be on BWF World Junior Ranking List on 3 May 2018 and have been born between 1 January 2000 and 31 December 2003. | Для того, чтобы иметь право на участие, спортсмены должны быть в списке Bwf World Junior Ranking List от 3 мая 2018 года и рождённые в период с 1 января 2000 года по 31 декабря 2003 года. |
| Broadcast Awards are segmented based on market size, major market (Arbitron Ranking 1-25), large market (Arbitron Ranking 26-50), medium market (Arbitron Ranking 51-100), and small market (All other Markets). | Причём она ранжируется в зависимости от широты охваты аудитории на несколько номинаций: major market (Arbitron Ranking 1-25), large market (Arbitron Ranking 26-50), medium market (Arbitron Ranking 51-100), small market (All other Markets). |
| For LDCs, the indices range from 52 (Rwanda) to 185 (Central African Republic), which is the lowest ranking in the world. | Применительно к НРС этот индекс варьируется от 52 (Руанда) до 185 (Центральноафриканская Республика), что ставит последнюю на последнее место в мировой классификации. |
| In 2015, Bulgarian citizens had visa-free or visa-on-arrival access to 150 countries and territories, ranking the Bulgarian passport 18th in the world according to the Visa Restrictions Index. | В 2015 году болгарские граждане имели безвизовый доступ или визы по прибытии в 150 странах и территориях, а болгарский паспорт занимал 18-е место в мире в соответствии с индексом визовых ограничений. |
| In the category "Starting a business", the country's ranking rose from 154th to 131st, a gain of 23 points. | Что касается показателя "Создание предприятия", страна в мировой классификации перешла со 154 места на 131 место, то есть поднялась на 23 пункта. |
| And the World Economic Forum ranked us 75th in its latest Global Competitiveness Report - a ten-spot jump from last year, and the Philippines' highest ranking since it entered the survey. | Также Всемирный экономический форум отнес нас на 75 место в последнем Отчете о глобальной конкурентоспособности - прыжок на десять мест по сравнению с прошлым годом, а также самый высокий ранг Филиппин со времени участия в исследовании. |
| SAP is a worldwide software provider for business management ranking the third software companies worldwide by market CAP (as of January 25, 2006). | Компания SAP является мировым лидером среди поставщиков программных решений для управления бизнесом и занимает третье место среди ведущих в мире софтверных компаний по их рыночной капитализации (по состоянию на 25 января 2006 года). |