| Well, mine was higher if you consider my school's ranking. | Ну, мои были выше, если учитывать мой школьный рейтинг. |
| The ranking was determined according to the rate of pupils who achieved an average of 90 and above in their matriculation exams in every school. | Рейтинг составлялся по доле учащихся, получивших в среднем 90 и более баллов на экзаменах на получение аттестата зрелости в каждой школе. |
| In June 2010, the United States issued its 10th annual Trafficking in Persons Report outlining the continuing challenges posed by human trafficking across the globe and, for the first time, included a ranking and full narrative of the United States. | В июне 2010 года Соединенные Штаты опубликовали свой десятый ежегодный доклад о торговле людьми, в котором изложены сохраняющиеся проблемы, связанные с торговлей людьми по всему миру, и который впервые включил рейтинг и полный отчет о положении в данной сфере Соединенных Штатах. |
| América Economía's ranking considers quality of students, quality of teachers, rating of professors by student, research productivity, internationalization, integration with the community, student life quality and inclusion of students from lower social strata. | Рейтинг América Economía учитывает уровень знаний студентов, качество преподавания, оценка профессоров студентами, производительность исследований, интернационализацию, интеграции с сообществами, уровень студенческой жизни и наличие студентов из низших социальных слоев. |
| The Chinese university ranking is a ranking of universities in Mainland China compiled by Wu Shulian, a researcher at the Chinese Academy of Management Science (unconfirmed). | Рейтинг китайских университетов (Ву Шулянь) - рейтинг университетов материкового Китая, составленный Ву Шуляном, исследователем Китайской академии наук управления. |
| Because of the nature of international service transactions, this traditional ranking of trade policy measures may be difficult to apply directly to services trade. | В силу характера международных операций в сфере услуг это традиционное ранжирование мер торговой политики может быть трудно применимым непосредственно к торговле услугами. |
| It was further recalled that draft recommendation 215 left that priority to be regulated by domestic law, as the Working Group had agreed not to specify the ranking of priorities in the group context. | Далее упоминалось о том, что проект рекомендации 215 оставляет вопрос о регулировании приоритета для решения на основании внутреннего законодательства, поскольку Рабочая группа решила не предусматривать ранжирование приоритетов в контексте группы. |
| The selected lethality factor for a generic category of explosive ordnance can be multiplied by the relative likelihood of generic categories of explosive ordnance being found in a post-conflict environment to give an overall ranking of risk. | Чтобы получить общее ранжирование риска, избранный фактор летальности по генерической категории взрывоопасных боеприпасов можно умножить на относительную вероятность нахождения генерических категорий взрывоопасных боеприпасов в постконфликтной обстановке. |
| A ranking of the needs and activities is then generated using a variety of methods, from community consensus-building to semi-quantitative methods such as cost-benefit analysis, cost-effectiveness analysis and multi-criteria analysis that help LDCs prioritize their adaptation activities. | Затем производится ранжирование потребностей и деятельности с использованием различных методов, от обеспечения консенсуса на уровне общин до таких методов полуколичественной оценки, как анализ затрат и выгод, анализ эффективности затрат и многокритериальный анализ, позволяющий НРС приоритезировать их деятельность по адаптации. |
| But their exuberance biases India's global ranking relative to more empirically minded countries. | Но избыточность таких суждений оказывает влияние на мировое ранжирование Индии по отношению к другим, более эмпирически мыслящим странам. |
| A ranking Liberia National Police officer, Wallace Dennis, who had formerly served as a commander in the Movement for Democracy in Liberia (MODEL), obtained the arms from Sarpee, according to the Panel's sources. | Согласно источникам Группы, оружие от Сарпи получил высокопоставленный офицер Либерийской национальной полиции Уоллес Дэннис, который ранее был одним из командиров Движения за демократию в Либерии (ДДЛ). |
| The office's ranking authority communicated that, in the body's first three years of operation, 88 inquiries had been launched, 43 of which were completed, resulting in 17 complaints. | Высокопоставленный представитель прокуратуры сообщил, что за первые три года работы этого органа было возбуждено 88 расследований, из которых 43 завершены. |
| On 18 March 2012, José Guadalupe Serna Padilla, another ranking lieutenant in the cartel, was captured along with another cartel member as well. | 18 марта 2012 года Хосе Гвадалупе Серна Падилья, ещё один высокопоставленный лейтенант картеля, был задержан вместе с другим участником организации. |
| A ranking United Nations official expressed his concern by stating in The Los Angeles Times of 5 October 1996, | Высокопоставленный представитель Организации Объединенных Наций выразил свою обеспокоенность, заявив 5 октября 1996 года газете "Лос Анджелес таймс": |
| It is our most important observance and requires the G' Quan Eth which, as the ranking member of my faith here, I must provide. | Это наша самая важная церемония, и для нее требуется Г'Кван Эт который я, как самый высокопоставленный представитель моей веры здесь, должен доставить. |
| The documentation shall describe the functional operation of the OBD, including the malfunction ranking within the hierarchical classification. | В ней должно быть охарактеризовано функционирование системы БД, в частности классификация сбоев. |
| Identifying system and analytical boundaries, listing similar and conflicting values by interest groups and ranking them in terms of their importance to the assessment are all important steps in defining the information required for the analysis. | Определение объекта и области исследования, каталогизация сходных и противоположных факторов стоимости с разбивкой по заинтересованным группам и их классификация по степени важности для проведения оценки - все это важные этапы процесса выявления информации, необходимой для анализа. |
| As a consequence, a ranking of the programmatic activities of United Nations agencies and the Mission was established to guide the United Nations in assessing and deciding which activities should be pursued depending on levels of security. | В результате была выработана классификация программной деятельности учреждений системы Организации Объединенных Наций и Миссии, которой Организация Объединенных Наций может руководствоваться при оценке и определении того, какое мероприятие следует проводить в зависимости от уровня безопасности. |
| The poverty ranking is given in the right column, from most intense (1) to least intense. | Классификация по масштабу распространения нищеты показана в правой колонке, начиная с наиболее высокого уровня нищеты (1) до наименее высокого уровня. |
| In risk assessment, FEP identification was followed by classification, ranking, screening and interaction, grouping and selection, and potential leakage scenario development. | В ходе оценки рисков за выявлением ССП следует классификация, рангирование, предварительный отсев и общение, группировка и отбор, а также составление сценария потенциальной утечки. |
| Liu was the first Chinese player to qualify for the final stages of a ranking tournament, the 2004 Welsh Open. | Он стал первым китайцем, которому удалось пройти квалификацию на рейтинговый турнир (Welsh Open 2004). |
| In Davis' fourth ranking event semi-final he lost 6-2 to home favourite Neil Robertson. | Четвёртый рейтинговый полуфинал он проиграл со счетом 6:2 фавориту местной публикики Нилу Робертсону. |
| The 2007 Northern Ireland Trophy was a professional ranking snooker tournament that took place between 4-11 November 2007 at the Waterfront Hall in Belfast, Northern Ireland. | Трофей Северной Ирландии 2007 (англ. Northern Ireland Trophy 2007) - профессиональный рейтинговый снукерный турнир, который проходил с 4 по 11 ноября 2007 года в Белфасте, Северная Ирландия. |
| He won his first ranking tournament in 1986, the BCE International, beating Cliff Thorburn 12-9 in the final. | Свой единственный рейтинговый титул он завоевал в 1986 - BCE International, в финале обыграв Клиффа Торбурна, 12:9. |
| Replaced by Simon Dent, fourth in the amateur rankings Tony Knowles - 2 ranking titles (1982, 1983) Cliff Thorburn - 1 world title (1980), 4 triple crown titles, 2 ranking titles Willie Thorne - 1 ranking title (1985). | Тони Ноулз - 2 рейтинговых титула (1982, 1983) Клифф Торбурн - 1 титул Чемпионата мира (1980), 4 титула «Тройной короны», 2 рейтинговых титула Вилли Торн - 1 рейтинговый титул (1985). |
| It has second ranking behind the Premier of Tasmania in Cabinet, and its holder serves as Acting Premier during absence or incapacity of the Premier. | Она занимает второе место по старшинству после должности премьера Тасмании, и его владелец исполняет обязанности премьера во время его отсутствия или недееспособности. |
| In 2000, poverty was found to be most severe in Masbate even if it is only second in ranking in terms of poverty incidence. | В 2000 году положение в этой области было признано наиболее тяжелым в провинции Масбате, хотя по показателям масштабов нищеты она занимает всего второе место. |
| In the 2007/8 Human Development Report, Sri Lanka's HDI ranking is 99 out of 177 countries - the highest in the sub-region. | Согласно Докладу о развитии человека за 2007/08 год по ИРЧ, Шри-Ланка занимает 99е место среди 177 стран самое высокое место в субрегионе. |
| In economic terms Togo is among those countries with a low ranking on the human development index: 0.468 in 1999, ranked 143rd out of the poorest 175 countries. | Что касается экономики, Того относится к странам со слабым показателем развития людских ресурсов: 0,468 в 1999 году и занимает 143 место среди 175 наиболее бедных стран. |
| According to the 2005 Census, the country has 42,090,502 permanent residents, ranking third in Latin America, after Brazil and Mexico, and 28th in the world. | В соответствии с данными всеобщей переписи (2005 года), численность постоянного населения страны составляет 42090502 человека, и таким образом Колумбия занимает по численности населения третье место в Латинской Америке после Бразилии и Мексики и 28 место в мире. |
| Government officials of ranking 10 have been granted immunity... | Государственным служащим 10-го ранга предоставлен иммунитет... |
| He remained a middle ranking maegashira for several tournaments before finally being demoted to the second division for the March 2014 tournament. | Несколько турниров он оставался в середине ранга маэгасира и в итоге скатился в дзюрё после мартовского турнира 2014 года. |
| He was thus one of the highest ranking American members of the Roman Curia and the second to serve as Major Penitentiary, the other being William Wakefield Baum. | Он один из членов Римской курии высшего ранга из Соединенных Штатов Америки и второй американец, который служит великим пенитенциарием, другим являлся Уильям Уэйкфилд Баум. |
| During the action, the KPA captured Major General William F. Dean, the commander of the 24th Infantry Division, and highest ranking American prisoner during the Korean War. | Кроме того, во время защиты Тэджона, северокорейцами был захвачен в плен генерал-майор Уильям Ф. Дин, командир 24-й пехотной дивизии, ставший пленником самого высокого ранга за всю Корейскую войну. |
| Accurate Monitor for Search Engines is powerful web ranking software designed for search engine specialists and webmasters. It allows you to find out the position of your website in such major search engines as Google and Altavista for popular keywords and get more traffic to your site. | Accurate Monitor for Search Engines это мощная программа, предназначенная для проверки и отслеживания рейтинга (ранга) вашего сайта в поисковых системах, таких как Google, Yahoo или Яндекс. |
| I'm still the highest ranking officer on this boat. | Я всё ещё старший офицер на борту. |
| Not if you, as ranking officer, order them to come to work dressed in 1970s clothing. | Нет, если ты, как старший офицер, прикажешь им одеться на работу в стиле 70-х. |
| While governmental officials stated that it is the practice for the highest ranking prosecutor to follow security cases, other sources suggested that such prosecutors are selected on the basis of their close ties with the security apparatus. | Хотя государственные чиновники сообщили, что в соответствии с действующей практикой старший из обвинителей следит за делами, связанными с нарушением Закона о безопасности, согласно другим источникам, эти обвинители отбираются на основании своих тесных связей с аппаратом безопасности. |
| Are you the ranking officer here? | Вы здесь старший офицер? |
| What I do know is I'm the ranking security officer At this facility... | Что я знаю, так это то что я старший по званию офицер на этой базе... |
| While it is possible that States could provide that an acquisition in satisfaction of the secured obligation operates a purge of all rights, this would invariably lead secured creditors with a higher priority ranking than that of the enforcing secured creditor to take over the enforcement process. | Хотя государства могут предусмотреть, чтобы в результате принятия активов в погашение обеспеченного обязательства происходило аннулирование всех прав, это неизбежно будет приводить к тому, что обеспеченные кредиторы с преимущественным приоритетом по сравнению с обеспеченным кредитором, осуществляющим реализацию. |
| Most often, however, the law provides that the rights of certain other persons in the encumbered assets (most notably secured creditors with a higher priority ranking than that of the enforcing secured creditor) continue notwithstanding disposition of the assets in the enforcement procedure. | Вместе с тем, в законодательстве часто предусматривается, что права некоторых других лиц в обремененных активах (прежде всего обеспеченных кредиторов, обладающих преимущественным приоритетом по сравнению с обеспеченным кредитором, осуществляющим реализацию) сохраняются, несмотря на отчуждение активов в рамках процедуры реализации. |
| A creditor with a competing right in immovable property that has lower priority ranking is entitled to pay off the obligation secured by the security right of the enforcing secured creditor in the attachment. | Любой кредитор, имеющий конкурирующее право в недвижимости с более низким приоритетом, может потребовать зачета обязательства, обеспеченного обеспечительным правом в принадлежностях. |
| In other States, the sale by a creditor will only extinguish rights with a lower priority ranking than that of the enforcing secured creditor and the secured creditor with a higher priority ranking will retain its security right in the encumbered assets. | В других государствах в результате продажи кредитором аннулирует лишь права с более низким приоритетом, чем у обеспеченного кредитора, производящего принудительную реализацию, а обеспеченный кредитор с более высоким приоритетом сохраняет свое обеспечительное право в обремененных активах. |
| The assumption is that the highest ranking secured creditor normally will either take over the enforcement or that a lower ranking secured creditor will arrange to pay off the higher ranking creditor so as to produce a clear title. | Предполагается, что скорее всего процедуру принудительной реализации возьмет на себя обеспеченный кредитор с самым высоким приоритетом либо обеспеченный кредитор с более низким приоритетом договорится о выплате дополнительной суммы кредитору с более высоким приоритетом с целью получить чистый правовой титул. |
| Children's deaths in the first year of life and under 5 years old due to congenital malformations are still constantly high, ranking the second in the structure, after perinatal diseases. | По-прежнему стабильно высока смертность детей на первом году жизни и в возрасте до 5 лет в связи с врожденными пороками развития, занимая второе место после перинатальных болезней. |
| Cuba has maintained a high human development ranking, having attained 51st place among 187 nations and 11th place among developing countries in 2011. | Куба имеет высокий показатель развития человеческого потенциала, занимая 51-е место среди 187 стран и 11-е место среди развивающихся стран по состоянию на 2011 год. |
| Since 2002, the number of applications for the registration of trademarks in China has increased at the rate of almost 100,000 per year, ranking first in the world for eight consecutive years. | После 2002 года количество заявок на регистрацию товарных знаков в Китае ежегодно увеличивалось почти на 100000, занимая первое место в мире в течение восьми лет подряд. |
| The Lao PDR is among the Least Developed Countries (LDC) in the world, ranking the 133rd of the 182 countries, according to the UNDP's Global Human Development Index (HDI) of 2008. | ЛНДР входит в число наименее развитых стран (НРС) мира, занимая, согласно глобальному индексу развития человеческого потенциала (ИРЧП) ПРООН за 2008 год, 133-е место среди 182 стран. |
| According to the EU Report on Equality between Women and Men 2008, Lithuania excelled in a number of areas, ranking seventh among EU countries in the employment of older women and third in the employment rate gap between women and men. | Согласно докладу Европейского союза за 2008 год о равенстве между женщинами и мужчинами Литва добивается превосходных результатов в целом ряде областей, занимая седьмое место среди стран ЕС по показателям занятости среди пожилых женщин и третье место по величине разрыва в уровне занятости между женщинами и мужчинами. |
| Why are they even ranking you? | Почему ты вообще в списке? |
| Welcome back to Greendale, now ranking fifth on Colorado's alphabetical listing of community colleges. | С возвращением в Гриндейл, мы теперь пятые в алфавитном списке общественных колледжей Колорадо. |
| toplists ranking at the list by traffic amount. | Ранжирование топлистов в списке по количеству трафика. |
| That same year, "Smells Like Teen Spirit" kept its number nine ranking on Rolling Stone's updated list of "The 500 Greatest Songs of All Time". | В том же году «Smells Like Teen Spirit» сохранила свое 9-е место в обновлённом списке Rolling Stone «500 величайших песен всех времен». |
| Ranking fifth on the list of countries with the most citizens working in the international maritime fleet, Ukraine is among the States most affected by the ramifications of piracy. | Занимая пятое место в списке стран, граждане которых служат в международном военно-морском флоте, Украина входит в число государств, которые в большей степени страдают от последствий пиратства. |
| Daredevil was included on Hidden Remote's Best TV Series of 2016 list, ranking 4th. | «Сорвиголова» был включён в список лучших сериалов 2016 года по версии Hidden Remote, заняв 4-е место. |
| The average individual income in Manitoba in 2006 was C$25,100 (compared to a national average of C$26,500), ranking fifth-highest among the provinces. | Средний доход физических лиц в провинции Манитоба в 2006 году составил 25100 канадских долларов (по сравнению со средним по стране С $ 26500), заняв пятое место среди провинций. |
| In early 2012, she re-entered the Top 50 Models Women-list of the international modelling site, ranking in 20th place. | В начале 2012 года Тони вошла в топ-50 моделей мира по версии сайта, заняв 20-е место. |
| It opened theatrically in 3,104 venues on March 30, 2001, earning $26.5 million in its first weekend and ranking first in the North American box office. | Дети шпионов театрально показали в З 104 местах 30 марта 2001 года, заработав за первые выходные 26566881 долларов и заняв первое место в кассовом сборе в Северной Америке. |
| The EP sold 21,989 physical copies on the first day of release, coming in at number one in sales and number seven in the overall ranking of albums released from January to July 13. | В первый день релиза ЕР было продано 21989 физических копий, заняв первое место в продажах и седьмое - в общем рейтинге альбомов, выпущенных с начала года по 13 июля. |
| Ranzuki was first published in August 2000 with the name Ranking Daisuki (ランキング大好き, lit. | Ranzuki впервые вышел в 2000 году под названием Ranking Daisuki (яп. |
| During the summer of 2008, she released a mixtape CD, Top Ranking: A Diplo Dub, that was well received by Pitchfork and NME. | Летом того же года певица выпустила микстейп Тор Ranking: A Diplo Dub, который был положительно оценен на Pitchfork и в журнале NME. |
| Initially, the tournament had a 16-man field composed of the defending champion, the top 11 available players from the Official World Golf Ranking, and four sponsors exemptions chosen by the Tiger Woods Foundation. | Изначально, турнир состоял из 16 игроков: действующий чемпион, одиннадцать лучших игроков 'Official World Golf Ranking, и четырех спонсора, выбранных благотворительным фондом Тайгера Вудс - Tiger Woods Foundation. |
| According to Shanghai Jiao-Tong University's Academic Ranking of World Universities, for example, 17 of the world's 20 best universities are American, with Harvard topping the list by a substantial margin. | По данным Академического рейтинга университетов мира Шанхайского университета Цзяо Тун (Academic Ranking of World Universities), например, 17 из 20 лучших университетов мира - американские, и Гарвард возглавляет этот список с существенным отрывом. |
| The latest ranking, the Ranking Universitário Folha (RUF) website (in Portuguese), was created by the newspaper Folha de S.Paulo. | Последний по времени создания рейтинг Ranking Universitário Folha (RUF) (сайт на португальском языке) был создан газетой Folha de São Paulo. |
| The result was that the Kyrgyz Republic jumped from 99 to 68 in the World Bank's Doing Business ranking, landing third among the top 10 reformers for 2008. | Результатом стало то, что Кыргызская Республика быстро перешла с 99 на 68 место в реестре Всемирного банка в журнале «Бизнес», заняв третье место в списке 10 реформаторов за 2008 год. |
| Top 500 performance ranking for Red Storm after each upgrade: November 2005: Rank 6 (36.19 TFLOPS) November 2006: Rank 2 (101.4 TFLOPS) November 2008: Rank 9 (204.2 TFLOPS) Red Storm is intended for capability computing. | Место суперкомпьютера ASC Red Storm в списке Top500 после каждого апгрейда: ноябрь 2005: 6 место (36.19 TFLOPS) ноябрь 2006: 2 место (101.4 TFLOPS) ноябрь 2008:10 место (204.2 TFLOPS) ASC Red Storm был списан в 2012 году. |
| Its opening weekend the film was able to gross $2,422,631, ranking number ten for the weekend box office. | В этот уик-энд фильм смог собрать $ 2222,631, заняв 10 место в кассе для выходных. |
| They current poverty rate of 35 percent earns Yemen a ranking of 155 out of 177 countries in respect of poverty. | При текущем уровне бедности, достигающем 35 процентов, Йемен занимает 155-е место в перечне из 177 стран. |
| Similarly, according to the prestigious Trends in International Mathematics and Science Study (TIMSS), in 2003 Chile's eighth graders ranked 39th out of 44 countries in mathematics; in science they did only slightly better, ranking 37th. | Согласно престижному международному исследованию "Тенденции в изучении математики и точных наук" (TIMSS) в 2003 году чилийские восьмиклассники заняли 39-ое из 44 мест по математике, в естественных науках результаты были ненамного лучше - 37-ое место. |