| That ranking bore witness to the success of national development strategies in all areas. | Такой рейтинг свидетельствует об успехе национальных стратегий развития во всех сферах. |
| For example, Senegal's ranking fell by 17 places between 1985 and 1998. | Например, в период 19851998 годов рейтинг Сенегала упал на 17 позиций. |
| América Economía's ranking considers quality of students, quality of teachers, rating of professors by student, research productivity, internationalization, integration with the community, student life quality and inclusion of students from lower social strata. | Рейтинг América Economía учитывает уровень знаний студентов, качество преподавания, оценка профессоров студентами, производительность исследований, интернационализацию, интеграции с сообществами, уровень студенческой жизни и наличие студентов из низших социальных слоев. |
| In 2011 trafficking in persons report that was released by the United States Department of States in June 2012, Sierra Leone came down to Tier-2 Watch list on the world-wide tier ranking. | В докладе о торговле людьми за 2011 год, который был опубликован Государственным департаментом Соединенных Штатов Америки в июне 2012 года и включает рейтинг всех стран мира, Сьерра-Леоне была включена во вторую группу контрольного списка. |
| A ranking prepared for the City Corporation in London shows New York and London still neck and neck at the top of the league. | Рейтинг, подготовленный для «Сити Корпорейшн» в Лондоне, показывает, что Нью-Йорк и Лондон находятся в равном положении на вершине рейтинга. |
| It was agreed to use the term "ranking" in the article. | Было принято решение использовать в статье термин "ранжирование". |
| Since this sector is a dynamic one in terms of its needs, the ranking of priorities will always be subject to piecemeal adjustments that require a rapid reaction. | Поскольку потребности данного сектора постоянно меняются, ранжирование приоритетов неизбежно будет осуществляться с учетом частых поправок, требующих быстрого реагирования. |
| ERAs as a phase are suitable where successive bidding follows more detailed initial steps in the procedure (such as assessing qualifications and responsiveness, and perhaps ranking), and are normally better suited to less simple procurement. | Проведение ЭРА в качестве этапа приемлемо в тех случаях, когда последовательным торгам предшествуют более подробные первоначальные этапы процедуры (например, оценка квалификационных данных и соответствия предъявляемым требованиям и, возможно, ранжирование), и обычно лучше подходит для более сложных закупок. |
| ECAD also produce a Radio Ranking of music based on radio airplay. | ECAD проводит также производят ранжирование звучащей по радио музыки. |
| Task group specialists have done the ranking of the obtained information by regional and industry categories. | Специалисты рабочей экспертной группы проводили ранжирование полученной информации по региональному и отраслевому признакам. |
| Superintendent means I am the highest ranking police officer in Chicago. | Суперинтендант означает, что я самый высокопоставленный полицейский офицер в Чикаго |
| The office's ranking authority communicated that, in the body's first three years of operation, 88 inquiries had been launched, 43 of which were completed, resulting in 17 complaints. | Высокопоставленный представитель прокуратуры сообщил, что за первые три года работы этого органа было возбуждено 88 расследований, из которых 43 завершены. |
| On 18 March 2012, José Guadalupe Serna Padilla, another ranking lieutenant in the cartel, was captured along with another cartel member as well. | 18 марта 2012 года Хосе Гвадалупе Серна Падилья, ещё один высокопоставленный лейтенант картеля, был задержан вместе с другим участником организации. |
| A ranking United Nations official expressed his concern by stating in The Los Angeles Times of 5 October 1996, | Высокопоставленный представитель Организации Объединенных Наций выразил свою обеспокоенность, заявив 5 октября 1996 года газете "Лос Анджелес таймс": |
| It is our most important observance and requires the G' Quan Eth which, as the ranking member of my faith here, I must provide. | Это наша самая важная церемония, и для нее требуется Г'Кван Эт который я, как самый высокопоставленный представитель моей веры здесь, должен доставить. |
| A ranking of the key sub-goals, in terms of 1999 expenditures, is shown in figure 2. | В диаграмме 2 представлена классификация основных подцелей с учетом расходов за 1999 год. |
| These parameters thus the costs incurred as well as the resulting ranking of measures in terms of costs may be highly case-specific, for instance for retrofit cases, and examples should not be interpreted in a general way. | Эти параметры, сказывающиеся на издержках, а также классификация мер с точки зрения затрат, могут в значительной степени зависеть от конкретных случаев, например модификации, поэтому те или иные примеры не следует брать за общую основу. |
| The ranking of countries by the absolute size of inflows produces an expected outcome: during the early 1990s, five out of the six largest host | Классификация стран по абсолютному показателю притока инвестиций дала ожидаемые результаты: в начале 90-х годов из шести крупнейших принимающих стран пять являлись странами-экспортерами нефти во главе с Нигерией. |
| Classification and ranking of the territorial units is of significant importance for the planning of the optimal regional development. | Классификация и ранжирование территориальных единиц имеют важное значение для планирования оптимального регионального развития. |
| In risk assessment, FEP identification was followed by classification, ranking, screening and interaction, grouping and selection, and potential leakage scenario development. | В ходе оценки рисков за выявлением ССП следует классификация, рангирование, предварительный отсев и общение, группировка и отбор, а также составление сценария потенциальной утечки. |
| It was the sixth ranking event of the 2013/2014 season. | Это шестой рейтинговый турнир в сезоне 2013/2014. |
| The Australian Goldfields Open was a professional ranking snooker tournament. | Australian Goldfields Open - профессиональный рейтинговый снукерный турнир в Австралии. |
| The 2019 Coral Players Championship was a professional ranking snooker tournament that took place from 4-10 March 2019 in Preston, Lancashire, England. | Чемпионат игроков 2019 (англ. Coral Players Championship) - профессиональный рейтинговый снукерный турнир, который прошёл с 4 по 10 марта 2019 в Престоне, в Англии. |
| This season saw the introduction of a new ranking tournament in Shanghai, while the Malta Cup lost its status as a ranking tournament. | В этом сезоне появился новый рейтинговый турнир, Шанхай Мастерс, а Кубок Мальты потерял статус рейтингового и стал пригласительным. |
| His second quarter-final in a ranking event of the year came at the UK Championship, but he was defeated 6-1 by Judd Trump. | Второй рейтинговый четвертьфинал года пришёлся на чемпионат Великобритании, где потерпел поражение 6:1 от Джадда Трампа. |
| In the global ranking of countries with the most favourable business climate, Kazakhstan takes the fifty-ninth place among 183 countries of the world. | В мировом рейтинге стран с наиболее благоприятным бизнес-климатом Казахстан занимает 59е место среди 183 стран мира. |
| The State party had the sad distinction of ranking ninth in the "impunity index" compiled by the Committee to Protect Journalists. | Государство-участник печально известно тем, что занимает девятое место в "индексе безнаказанности", составляемом Комитетом по защите журналистов. |
| CEDAW in 2007 and UNICEF in 2010 expressed concern about the high dropout rates of girls from formal education, teenage pregnancies ranking highly among the reasons for girls' school drop-out. | КЛДЖ в 2007 году и ЮНИСЕФ в 2010 году выразили обеспокоенность по поводу высоких показателей отсева девочек из системы формального образования, причем немаловажное место среди причин выбытия девочек из школы занимает подростковая беременность. |
| The university ranked 301-350 overall in the 2013-2014 Times Higher Education World University Rankings, 401-500 overall in the 2012 edition of the Academic Ranking of World Universities, and 551-600 overall in the 2013 QS World University Rankings. | Университет занимает 301-350 место в 2013-2014 годах по Мировому рейтингу университетов журнала Times Higher Education, 401-500 место в целом в 2012 году по данным издания Академического рейтинга университетов мира, и 551-600 в целом в 2013 году по данным Мировой рейтинг университетов QS. |
| By 20 April 2008, Keinohrhasen had reached over six million viewers, ranking it sixth on the list of the most successful German films in Germany since the beginning of the audience census in 1968. | Таким образом, фильм занимает первое место в своем издании с точки зрения количества посетителей и четвертое место самых успешных немецких кинофильмов с начала переписи посетителя в 1968 году. |
| Numerous other mid-level and lower ranking officials have also continued to defect during the course of the Group's mandate. | В течение периода действия мандата Группы продолжалось дезертирство многих других должностных лиц среднего и более низкого ранга. |
| The yokozuna dohyo iri ceremony is performed by a yokozuna (highest ranking wrestler). | Церемония ёкодзуна дохё ири, исполняемая ёкодзуна (борцом высшего ранга). |
| He remained a middle ranking maegashira for several tournaments before finally being demoted to the second division for the March 2014 tournament. | Несколько турниров он оставался в середине ранга маэгасира и в итоге скатился в дзюрё после мартовского турнира 2014 года. |
| There are only 200 Germans... on the island, and Captain Weber... is the highest ranking officer amongst them. | На острове около 200 немцев, и капитан Вебер - офицер самого высокого ранга среди них. |
| Some of the names of the lowest ranking rikishi are shown in the circle. | Некоторые из имён низшего ранга рикиси показаны в увеличенном кружке. |
| Lieutenant Pike in the field, you're the ranking officer. | Лейтенант Пайк на выезде, Вы - старший офицер. |
| As the ranking general on the field, Slocum commanded the Union army for about six hours, until Meade arrived after midnight. | Как старший по званию, Слокам командовал армией около шести часов в тот день, до тех пор, как около полуночи не появился генерал Мид. |
| While governmental officials stated that it is the practice for the highest ranking prosecutor to follow security cases, other sources suggested that such prosecutors are selected on the basis of their close ties with the security apparatus. | Хотя государственные чиновники сообщили, что в соответствии с действующей практикой старший из обвинителей следит за делами, связанными с нарушением Закона о безопасности, согласно другим источникам, эти обвинители отбираются на основании своих тесных связей с аппаратом безопасности. |
| What I do know is I'm the ranking security officer At this facility... | Что я знаю, так это то что я старший по званию офицер на этой базе... |
| I'm the ranking officer. | Извини, я здесь старший офицер. |
| However, where the insolvency representative has expended unencumbered resources of the estate in maintaining or preserving the value of the encumbered assets, those expenses may be given a higher ranking even over a secured claim. | Вместе с тем, если управляющий в деле о несостоятельности израсходовал необремененные ресурсы, входящие в имущественную массу, на поддержание или сохранение стоимости обремененных активов, то такие расходы, возможно, будут обладать более высоким приоритетом даже перед обеспеченным требованием. |
| So, for example, where a State permits a secured creditor to take an encumbered asset in satisfaction of the secured obligation, that creditor will acquire the asset subject to the rights of secured creditors with a higher priority ranking. | Так, например, если государство разрешает обеспеченному кредитору принимать обремененные активы в погашение обеспеченного обязательства, то на активы, приобретаемые таким кредитором, распространяется действие прав обеспеченных кредиторов с преимущественным приоритетом. |
| A creditor with a competing right in immovable property that has lower priority ranking is entitled to pay off the obligation secured by the security right of the enforcing secured creditor in the attachment. | Любой кредитор, имеющий конкурирующее право в недвижимости с более низким приоритетом, может потребовать зачета обязательства, обеспеченного обеспечительным правом в принадлежностях. |
| The assumption is that the highest ranking secured creditor normally will either take over the enforcement or that a lower ranking secured creditor will arrange to pay off the higher ranking creditor so as to produce a clear title. | Предполагается, что скорее всего процедуру принудительной реализации возьмет на себя обеспеченный кредитор с самым высоким приоритетом либо обеспеченный кредитор с более низким приоритетом договорится о выплате дополнительной суммы кредитору с более высоким приоритетом с целью получить чистый правовой титул. |
| It is desirable that situations in which an insolvency law creates special privileges for certain types of claims ranking ahead of security rights, those privileges be kept to a minimum and clearly stated or referred to in the insolvency law. | Желательно, чтобы в случаях, когда в соответствии с законодательством о несостоятельности устанавливаются особые привилегии для определенных видов требований, обладающих приоритетом перед обеспечительными правами, количество таких привилегий должно быть минимальным, и они должны быть четко указаны или оговорены в законодательстве о несостоятельности. |
| The film grossed $15,583,924, ranking second on its opening weekend. | Фильм собрал $ 15583924, занимая второе место на первый уик-энд. |
| Cuba has maintained a high human development ranking, having attained 51st place among 187 nations and 11th place among developing countries in 2011. | Куба имеет высокий показатель развития человеческого потенциала, занимая 51-е место среди 187 стран и 11-е место среди развивающихся стран по состоянию на 2011 год. |
| The museum occupies 3,500 square meters and attracts 1.2 million visitors a year, ranking it second to the Museu Picasso, which attracts 1.3 million visitors, as the most visited museum in the city of Barcelona. | Музей занимает 3500 квадратных метров и привлекает 1,2 миллиона посетителей в год, занимая второе место после Музея Пикассо, который привлекает 1,3 миллиона посетителей, как самый посещаемый музей в Барселоне. |
| Additionally, the country was far behind in its human development indicators, ranking 145th of 177 countries (in the human development index published in 2008). | Кроме того, страна значительно отстает по показателям развития человеческого потенциала, занимая 145 место среди 177 стран (по данным, касающимся индекса развития человеческого потенциала, опубликованным в 2008 году). |
| Since then UCC has grown to be one of the leading producers of metallurgical coal in the United States, ranking (by public company estimates) sixth among U.S. metallurgical coal producers. | С тех пор UCC выросла до уровня одного из ведущих производителей коксующегося угля в США, занимая шестое место (в списке открытых акционерных компаний) среди американских производителей. |
| Depending on the different regions or countries, the priority ranking of each of these may differ and the technologies needed to respond to these demands may differ. | В зависимости от регионов или стран место каждого из этих факторов в списке приоритетов может изменяться, как могут различаться и технологии, необходимые для решения этих проблем. |
| That same year, "Smells Like Teen Spirit" kept its number nine ranking on Rolling Stone's updated list of "The 500 Greatest Songs of All Time". | В том же году «Smells Like Teen Spirit» сохранила свое 9-е место в обновлённом списке Rolling Stone «500 величайших песен всех времен». |
| In September 2012 the newspaper Kommersant put Aslanyan in top-10 list of the best managers in the field of information technology in the XIII annual ranking of Russian top managers. | В сентябре 2012 года газета «Коммерсантъ» поставила Асланяна на 10 место в списке лучших руководителей в области информационных технологий в рамках XIII ежегодного рейтинга ведущих менеджеров России. |
| As table 2 demonstrates, when one ranks dynamic product groups by average annual export value growth, a number of agricultural and processed food and beverage items emerge in the top 40 ranking. | Как видно из таблицы 2, когда динамичность товарной группы определяется среднемировыми темпами роста стоимости экспорта, в списке 40 наиболее динамичных товаров появляются некоторые сельскохозяйственные товары, продукция пищевой промышленности и напитки. |
| The company is located in 16 countries and ranked 416th on the Forbes Global 2000 ranking. | Компания занимает 16 место в списке крупнейших фармацевтических производителей и 485 место в рейтинге крупнейших мировых компаний Forbes Global 2000. |
| The average individual income in Manitoba in 2006 was C$25,100 (compared to a national average of C$26,500), ranking fifth-highest among the provinces. | Средний доход физических лиц в провинции Манитоба в 2006 году составил 25100 канадских долларов (по сравнению со средним по стране С $ 26500), заняв пятое место среди провинций. |
| In early 2012, she re-entered the Top 50 Models Women-list of the international modelling site, ranking in 20th place. | В начале 2012 года Тони вошла в топ-50 моделей мира по версии сайта, заняв 20-е место. |
| The film was released in the United States and Canada on November 16, 2007 and grossed $9.6 million in 3,164 theaters its opening weekend, ranking #5 at the box office. | В США и Канаде фильм вышел 16 ноября 2007 года и за первый уикенд собрал 9,6 млн $ в 3164 кинотеатрах, заняв пятое место по кассовым сборам. |
| Its opening weekend the film was able to gross $2,422,631, ranking number ten for the weekend box office. | В этот уик-энд фильм смог собрать $ 2222,631, заняв 10 место в кассе для выходных. |
| By 2010 St Vincent and the Grenadines' Human Development Index (HDI) ranking of 86 out of 187 countries placed it in the list of countries with High Human Development. | К 2010 году Сент-Винсент и Гренадины, заняв 86е место по индексу развития людских ресурсов (ИРЛР) среди 187 стран, вошли в список стран с высоким уровнем развития людских ресурсов. |
| They also became the first overseas female artist to achieved triple crown for rookies on the 50th Oricon Annual Ranking. | Они также стали первыми иностранными женскими артистами, выигравшими тройную корону на ежегодной церемонии Oricon Ranking. |
| In 2008, the field was increased to 18 players, consisting of the most recent winners of the four major PGA tournaments, the top 11 available players from the Official World Golf Ranking, the defending champion, and two special exemption players selected by the foundation. | В 2008 году число участников было увеличено до 18 и теперь включает в себя победителей последних четырех крупных турнирах PGA, 11 лучших игроков Official World Golf Ranking, действующего чемпиона, и двух игроков, выбранных фондом. |
| 27 quotas per gender will be decided based on BWF World Junior Ranking List on 3 May 2018. | 27 квот для мужчин и женщин были определены на основе списка Bwf World Junior Ranking List от 3 мая 2018 года. |
| Initially, the tournament had a 16-man field composed of the defending champion, the top 11 available players from the Official World Golf Ranking, and four sponsors exemptions chosen by the Tiger Woods Foundation. | Изначально, турнир состоял из 16 игроков: действующий чемпион, одиннадцать лучших игроков 'Official World Golf Ranking, и четырех спонсора, выбранных благотворительным фондом Тайгера Вудс - Tiger Woods Foundation. |
| In the permanent championship, the computer selects the opponents that best match your skills/ ranking, together with the least amount of previous confrontations. | В постоянном чемпионате, компьютер - это то, что он присуждает, противники, будучи этими, у которых был бы ranking похожий на твой, и с, у которых даже ты не сыграл бы. |
| The percentage of female representatives in the 18th National Assembly (2011 - 2016) at 24.4% makes Viet Nam a country with high percentage of female representation in the region and the world (ranking 43rd out of 143 countries and 2nd among ASEAN countries). | Доля депутатов-женщин в Национальном собрании 18-го созыва (2011 - 2016 годов) составляет 24,4%, поэтому Вьетнам является страной со значительным женским представительством как в регионе, так и в мире (он занимает 43е место из 143 стран и 2-е место среди стран АСЕАН). |
| In a list of the top alien characters in video games, MSNBC placed the Arbiter at the number two ranking. | В списке самых лучших персонажей-инопланетян в видеоиграх MSNBC поместили Арбитра на второе место. |
| The party's share of the vote increased to 28%, ranking a strong second to the Social Democratics. | Доля партии в голосовании увеличилась до 28%, что занимает второе место среди социал-демократов. |
| Singapore is perhaps the most celebrated case of technological upgrading via FDI and has achieved impressive export-led growth rates, ranking as the world's most competitive economy in 1995. | Сингапур, возможно, является наиболее ярким примером страны, избравшей путь технологического развития, на основе ПИИ и добившейся впечатляющего экономического роста, двигателем которого служил экспорт, выйдя в 1995 году на первое место в мире среди стран с наиболее конкурентоспособной экономикой. |
| The high human development ranking attained by the Bahamas in this universal indicator also validates the importance for the Government of the Bahamas to ensure a high quality of life for all persons throughout the Bahamas, and to meet its international obligations established with the international community. | Высокое место по этому универсальному показателю, завоеванное Багамскими Островами, также свидетельствует о том значении, которое правительство Багамских Островов придает обеспечению высокого качества жизни всего населения страны и выполнению своих международных обязательств, принятых международным сообществом. |