| In consideration of the special requirements and/or language combinations needed at those duty stations, the ranking of the candidates on the roster will be disregarded in that selection process. | С учетом особых потребностей и/или сочетаний языков, необходимых в этих местах службы, рейтинг включенных в список кандидатов не будет учитываться в таком процессе отбора. |
| You know, it's because they're the firm that does the ranking, right? | Ты ведь знаешь, это потому, что они рейтинг и составили. |
| The Academic Ranking of World Universities (ARWU) compiled a ranking of Macedonian Higher Education Institutions (HEIs) commissioned by the country's Ministry of Education and Science in February 2011 and released it on 16 February 2012. | Академический рейтинг университетов мира (ARWU) составил рейтинг высших учебных заведений Македонии по заказу Министерства образования и науки Республики Македония в феврале 2011 года и опубликовал его 16 февраля 2012 года. |
| Avoid keyword stuffing, though, because this can cause your site's ranking to suffer, as well as degrading the user experience for your readers. | Избегайте наполнения ключевыми словами, поскольку это может снизить рейтинг вашего сайта и произвести на читателей негативное впечатление. |
| RIA Novosty rankings do not align with other local and international rankings such as Academic Ranking of World Universities and QS World University Rankings which take into account inherited reputation from the Soviet Union. | Рейтинги РИА-Новости учитывают репутацию университетов, унаследованную с советских времен, и не совпадают с другими местными и международными рейтингами, такими как Академический рейтинг университетов мира и Всемирный рейтинг университетов QS. |
| Classification and ranking of the territorial units is of significant importance for the planning of the optimal regional development. | Классификация и ранжирование территориальных единиц имеют важное значение для планирования оптимального регионального развития. |
| However, it is important to bear in mind that due to its "indirect" approach, contingent ranking does not necessarily provide true estimates of WTP. | Вместе с тем важно учитывать, что по причине "косвенного" подхода условное ранжирование не всегда дает точную оценку ГУР. |
| In addition, it should not produce any form of ranking, it should provide opportunities to share good practices and challenges and it should complement existing regional and international review mechanisms. | Кроме того, он должен исключать любое ранжирование, обеспечивать возможности для обмена информацией об оптимальных видах практики и трудностях, а также дополнять существующие международные и региональные механизмы обзора. |
| It was further recalled that draft recommendation 215 left that priority to be regulated by domestic law, as the Working Group had agreed not to specify the ranking of priorities in the group context. | Далее упоминалось о том, что проект рекомендации 215 оставляет вопрос о регулировании приоритета для решения на основании внутреннего законодательства, поскольку Рабочая группа решила не предусматривать ранжирование приоритетов в контексте группы. |
| ECAD also produce a Radio Ranking of music based on radio airplay. | ECAD проводит также производят ранжирование звучащей по радио музыки. |
| A ranking Liberia National Police officer, Wallace Dennis, who had formerly served as a commander in the Movement for Democracy in Liberia (MODEL), obtained the arms from Sarpee, according to the Panel's sources. | Согласно источникам Группы, оружие от Сарпи получил высокопоставленный офицер Либерийской национальной полиции Уоллес Дэннис, который ранее был одним из командиров Движения за демократию в Либерии (ДДЛ). |
| The office's ranking authority communicated that, in the body's first three years of operation, 88 inquiries had been launched, 43 of which were completed, resulting in 17 complaints. | Высокопоставленный представитель прокуратуры сообщил, что за первые три года работы этого органа было возбуждено 88 расследований, из которых 43 завершены. |
| On 18 March 2012, José Guadalupe Serna Padilla, another ranking lieutenant in the cartel, was captured along with another cartel member as well. | 18 марта 2012 года Хосе Гвадалупе Серна Падилья, ещё один высокопоставленный лейтенант картеля, был задержан вместе с другим участником организации. |
| A ranking United Nations official expressed his concern by stating in The Los Angeles Times of 5 October 1996, | Высокопоставленный представитель Организации Объединенных Наций выразил свою обеспокоенность, заявив 5 октября 1996 года газете "Лос Анджелес таймс": |
| It is our most important observance and requires the G' Quan Eth which, as the ranking member of my faith here, I must provide. | Это наша самая важная церемония, и для нее требуется Г'Кван Эт который я, как самый высокопоставленный представитель моей веры здесь, должен доставить. |
| Such a ranking would have allowed staff to prioritize their own work and address the most important first. | Такая классификация задач позволила бы персоналу установить приоритеты в их собственной работе и выполнять самые важные задачи в первую очередь. |
| For this reason, ranking may vary according to the particular weights chosen. | По этой причине классификация может быть разной в зависимости от конкретно выбранных взвешенных показателей. |
| Identifying system and analytical boundaries, listing similar and conflicting values by interest groups and ranking them in terms of their importance to the assessment are all important steps in defining the information required for the analysis. | Определение объекта и области исследования, каталогизация сходных и противоположных факторов стоимости с разбивкой по заинтересованным группам и их классификация по степени важности для проведения оценки - все это важные этапы процесса выявления информации, необходимой для анализа. |
| The draft articles on the topic employed a number of concepts, such as international crimes, the distinction between international crimes and international delicts, and the ranking of unlawful acts of States, on which there was as yet no consensus. | В проекте статей по этой теме используется ряд понятий, таких, как международные преступления, различие между международными преступлениями и международно-противоправными деяниями, а также классификация международно-противоправных деяний государств, в отношении которых пока еще не удалось добиться консенсуса. |
| In the World Investment Report 2002 ranking of the "top 20 manufacturing export winners by technology category 1985-2000", Malaysia ranked second in the high technology category and seventh in medium technology. | В Докладе о мировых инвестициях за 2002 год представлена классификация "20 наиболее успешных экспортеров продукции обрабатывающей промышленности по технологическим группам за 1985-2000 годы", в которой Малайзия заняла второе место в группе высоких технологий и седьмое место в группе технологий среднего уровня. |
| It was the sixth ranking event of the 2013/2014 season. | Это шестой рейтинговый турнир в сезоне 2013/2014. |
| Liu was the first Chinese player to qualify for the final stages of a ranking tournament, the 2004 Welsh Open. | Он стал первым китайцем, которому удалось пройти квалификацию на рейтинговый турнир (Welsh Open 2004). |
| In Davis' fourth ranking event semi-final he lost 6-2 to home favourite Neil Robertson. | Четвёртый рейтинговый полуфинал он проиграл со счетом 6:2 фавориту местной публикики Нилу Робертсону. |
| This season saw the introduction of a new ranking tournament in Shanghai, while the Malta Cup lost its status as a ranking tournament. | В этом сезоне появился новый рейтинговый турнир, Шанхай Мастерс, а Кубок Мальты потерял статус рейтингового и стал пригласительным. |
| Replaced by Simon Dent, fourth in the amateur rankings Tony Knowles - 2 ranking titles (1982, 1983) Cliff Thorburn - 1 world title (1980), 4 triple crown titles, 2 ranking titles Willie Thorne - 1 ranking title (1985). | Тони Ноулз - 2 рейтинговых титула (1982, 1983) Клифф Торбурн - 1 титул Чемпионата мира (1980), 4 титула «Тройной короны», 2 рейтинговых титула Вилли Торн - 1 рейтинговый титул (1985). |
| As per operating small businesses Bashkortostan is ranking 11th in Russia and 3d in Volga federal regions. | По числу действующих малых предприятий наша республика занимает 11 место в Российской Федерации и третье - среди регионов Приволжского федерального округа. |
| Currently, the highest ranking official in the HKSAR Civil Service, the Chief Secretary for Administration, is a woman. | В данный момент высший пост государственной службы ОАРКГ, Главного секретаря Администрации, занимает женщина. |
| Cuba is a country with a high level of human development, ranking fifty-first out of 187 countries according to the Human Development Report 2011. | Согласно Докладу о развитии человека за 2011 год, Куба входит в число стран с высоким уровнем развития человеческого потенциала и занимает 51е место среди 187 стран. |
| Over the long term that investment has resulted in a country with high levels of human development, Costa Rica ranking 47th in the latest UNDP Report on Human Development. | В долгосрочной перспективе эти инвестиции привели к выходу страны на высокие уровни развития человеческого потенциала, и, как отмечается в последнем Докладе о развитии человеческого потенциала ПРООН, Коста-Рика занимает по этому показателю 47 место. |
| The U.S. enjoys a strong exporter position with Lebanon, generally ranking as Lebanon's fourth-largest source of imported goods. | США занимает сильные позиции в качестве экспортера Ливана, в целом занимая первое место по импорту и являясь источником четверти имеющихся в Ливане иностранных товаров. |
| Numerous other mid-level and lower ranking officials have also continued to defect during the course of the Group's mandate. | В течение периода действия мандата Группы продолжалось дезертирство многих других должностных лиц среднего и более низкого ранга. |
| The yokozuna dohyo iri ceremony is performed by a yokozuna (highest ranking wrestler). | Церемония ёкодзуна дохё ири, исполняемая ёкодзуна (борцом высшего ранга). |
| On the other hand, the percentage of woman secretaries (low ranking) reaches 48.8. | Вместе с тем доля женщин на секретарских позициях (должности низкого ранга) достигает 48,8 процента. |
| Some of the names of the lowest ranking rikishi are shown in the circle. | Некоторые из имён низшего ранга рикиси показаны в увеличенном кружке. |
| The ratio of two ordinal scales is taken in this case due to the fact that the scales being used in measuring the priority ranking of each attribute in the hierarchy are ratio scales obtained through a pair-wise comparison. | Для этих целей используется соотношение элементов двух порядковых шкал, так как при определении ранга значимости каждого элемента иерархии используются шкалы отношений, которые составляются на основе попарного сопоставления. |
| But I'm still the ranking officer on the scene... and I'll be watching. | Но так как я здесь старший по званию... я буду вас контролировать. |
| Who's the ranking officer here? | (патрульный) Кто тут старший? |
| In some martial arts it is also an old tradition that the highest ranking student has the responsibility to fold the teacher's hakama as a token of respect. | В некоторых боевых искусствах есть старая традиция, когда старший ученик несёт ответственность за складывание хакамы учителя как проявление уважения. |
| The Executive President may be replaced pro tempore by the ranking Vice-President or, in his absence, by an officer appointed by the Board of Directors. | Исполнительного председателя может временно заменять старший по должности заместитель или, в отсутствие такового, должностное лицо, назначенное Советом директоров. |
| I'm the ranking officer. | Извини, я здесь старший офицер. |
| In the case of such an enforcement, a creditor with a competing right in immovable property that has lower priority ranking is entitled to pay off the obligation secured by a security right in the attachment. | В случае такой реализации любой кредитор, имеющий конкурирующее право в недвижимости с более низким приоритетом, может потребовать зачета обязательства, обеспеченного обеспечительным правом в принадлежностях. |
| Most often, however, the law provides that the rights of certain other persons in the encumbered assets (most notably secured creditors with a higher priority ranking than that of the enforcing secured creditor) continue notwithstanding disposition of the assets in the enforcement procedure. | Вместе с тем, в законодательстве часто предусматривается, что права некоторых других лиц в обремененных активах (прежде всего обеспеченных кредиторов, обладающих преимущественным приоритетом по сравнению с обеспеченным кредитором, осуществляющим реализацию) сохраняются, несмотря на отчуждение активов в рамках процедуры реализации. |
| It is desirable that situations in which an insolvency law creates special privileges for certain types of claims ranking ahead of security rights, those privileges be kept to a minimum and clearly stated or referred to in the insolvency law. | Желательно, чтобы в случаях, когда в соответствии с законодательством о несостоятельности устанавливаются особые привилегии для определенных видов требований, обладающих приоритетом перед обеспечительными правами, количество таких привилегий должно быть минимальным, и они должны быть четко указаны или оговорены в законодательстве о несостоятельности. |
| In such cases, even secured creditors with a priority ranking higher than that of the enforcing secured creditor will lose their security and will only have a claim in the proceeds with an equivalent priority ranking. | В таких случаях даже обеспеченные кредиторы, обладающие более высоким приоритетом по сравнению с обеспеченным кредитором, осуществляющим принудительную реализацию, утрачивают свое обеспечительное право и могут предъявить требования лишь в отношении поступлений в соответствии с уровнем своего приоритета. |
| It can also be effected unilaterally, for instance, by means of an undertaking of the first ranking assignee to the assignor, empowering the assignor to make a second assignment ranking first in priority. | Она может быть осуществлена в одностороннем порядке, например, с помощью обращения цессионария, обладающего требованием первой очереди, к цеденту, наделяющего цедента правом осуществить вторую уступку, которая будет обладать приоритетом первой очереди. |
| The film grossed $15,583,924, ranking second on its opening weekend. | Фильм собрал $ 15583924, занимая второе место на первый уик-энд. |
| It continued to maintain its leadership role in gender equality, ranking sixth out of 135 countries in the Global Gender Gap report for 2011 and fifth out of 187 countries in the Human Development Index. | Новая Зеландия продолжает играть лидирующую роль в достижении гендерного равноправия, занимая шестое место из 135 стран, приведенных в Глобальном докладе о гендерных различиях, и пятое место из 187 стран, включенных в Индекс развития человеческого потенциала. |
| Ranking fifth on the list of countries with the most citizens working in the international maritime fleet, Ukraine is among the States most affected by the ramifications of piracy. | Занимая пятое место в списке стран, граждане которых служат в международном военно-морском флоте, Украина входит в число государств, которые в большей степени страдают от последствий пиратства. |
| China's population growth rate is only 0.59%, ranking 159th in the world. | Темп прироста населения Китая составляет всего 0,49 %, занимая 151-е место в мире (на 2011 г.)... |
| In this cup, Brazil does not even make it to the playoff round of 32, occupying 58th place in the competitiveness ranking of 139 countries compiled by the World Economic Forum. | В данном чемпионате разилия не доходит даже до раунда плей-офф 32 участников, занимая 58-е место в рейтинге конкурентоспособности среди 139 стран, составляемом Всемирным экономическим форумом. |
| In that regard, in the latest United Nations Human Development Report, Peru has risen six places in the ranking of 177 countries. | В связи с этим в последнем Докладе Организации Объединенных Наций о развитии людских ресурсов Перу поднялась на шесть позиций в списке 177 стран. |
| Marty McFly and Doc Brown were included in Empire's 100 Greatest Movie Characters of All Time, ranking No. 39 and No. 76 respectively. | Марти Макфлай и Док Браун заняли 39-ю и 76-ю позиции соответственно в списке «100 величайших киноперсонажей всех времён», по мнению журнала «Empire». |
| Paste rated Akuma 23rd in their 2016 ranking of Street Fighter's 97 total playable characters, describing him as "a great anti-hero to offset Ryu and Ken." | В 2016 году Paste поставил Акуму на 23 место в списке 97 играбельных персонажей Street Fighter, описывая его как «прекрасного антигероя для замены Рю и Кена». |
| To be eligible to participate, athletes must be on BWF World Junior Ranking List on 3 May 2018 and have been born between 1 January 2000 and 31 December 2003. | Для того, чтобы иметь право на участие, спортсмены должны быть в списке Bwf World Junior Ranking List от 3 мая 2018 года и рождённые в период с 1 января 2000 года по 31 декабря 2003 года. |
| The company is located in 16 countries and ranked 416th on the Forbes Global 2000 ranking. | Компания занимает 16 место в списке крупнейших фармацевтических производителей и 485 место в рейтинге крупнейших мировых компаний Forbes Global 2000. |
| The result was that the Kyrgyz Republic jumped from 99 to 68 in the World Bank's Doing Business ranking, landing third among the top 10 reformers for 2008. | Результатом стало то, что Кыргызская Республика быстро перешла с 99 на 68 место в реестре Всемирного банка в журнале «Бизнес», заняв третье место в списке 10 реформаторов за 2008 год. |
| In early 2012, she re-entered the Top 50 Models Women-list of the international modelling site, ranking in 20th place. | В начале 2012 года Тони вошла в топ-50 моделей мира по версии сайта, заняв 20-е место. |
| In 2015, TCS is ranked 64th overall in the Forbes World's Most Innovative Companies ranking, making it both the highest-ranked IT services company and the top Indian company. | В 2015 году стала 64-й в Глобальном рейтинге наиболее инновационных компаний журнала Forbes, заняв самое высокое место среди всех ИТ-компаний и самое высокое среди индийских компаний. |
| Di Pasquale excelled as a junior, posting a 103-25 record in singles and reaching the No. 1 ranking in December 1997 (and No. 17 in doubles). | Ди Паскуале преуспел в теннисе, ещё будучи юниором, установив рекордный счёт 103-25 в одиночном зачёте и тем самым заняв позицию Nº 1 среди самых результативных игроков в декабре 1997 года (и также 17-е место в парном разряде). |
| It was watched by approximately 20.56 million American viewers, being third in the weekly audience ranking, behind the AFC playoffs and Desperate Housewives. | Эпизод собрал у экранов приблизительно 20,56 миллионов человек, заняв третье место по количеству зрителей, став позади за плей-оффами AFC и «Отчаянными домохозяйками». |
| hosts an annual voting poll called the "Bishōjo Game Ranking" where users vote online for the best games of the previous year in several different categories. | На сайте был проведён опрос под названием «Bishōjo Game Ranking», где игроки выбирали лучшую по их мнению игру в нескольких категориях. |
| 27 quotas per gender will be decided based on BWF World Junior Ranking List on 3 May 2018. | 27 квот для мужчин и женщин были определены на основе списка Bwf World Junior Ranking List от 3 мая 2018 года. |
| To be eligible to participate, athletes must be on BWF World Junior Ranking List on 3 May 2018 and have been born between 1 January 2000 and 31 December 2003. | Для того, чтобы иметь право на участие, спортсмены должны быть в списке Bwf World Junior Ranking List от 3 мая 2018 года и рождённые в период с 1 января 2000 года по 31 декабря 2003 года. |
| In 2010, according to University Ranking by Academic Performance (URAP), it is the 1st-ranked university in Armenia and the 954th in the world, of total 20,000 institutions included in the list. | В 2010 году ЕГУ занял первое место в рейтинге университетов Армении и 954 из 20,000 в мировом рейтинга по версии University Ranking by Academic Performance. |
| Initially, the tournament had a 16-man field composed of the defending champion, the top 11 available players from the Official World Golf Ranking, and four sponsors exemptions chosen by the Tiger Woods Foundation. | Изначально, турнир состоял из 16 игроков: действующий чемпион, одиннадцать лучших игроков 'Official World Golf Ranking, и четырех спонсора, выбранных благотворительным фондом Тайгера Вудс - Tiger Woods Foundation. |
| Despite ranking 37th in size by area, Kentucky has 120 counties; depending on definitions, this is either third or fourth among U.S. states. | Несмотря на то, что Кентукки занимает 37 место по площади, в данном штате 120 округов; в зависимости от определений это - третье или четвертое место среди штатов США. |
| A month later, they improved their placement by finishing fourth at the 2018 NHK Trophy, achieving new personal bests in the free dance and overall score, and ranking second in the free dance. | Месяц спустя они улучшили свое положение, заняв четвертое место на NHK Trophy 2018, добившись новых личных рекордов в произвольном танце и общем зачете, и заняв второе место в произвольном танце. |
| In May 2011, Lingualeo was ranked eighth in a ranking of startup companies compiled by the recruiting agency Pruffi. | В 2011 году Lingualeo начал расти, в мае получил 8 место в рейтинге стартап-команд, составленном рекрутинговым агентством Pruffi. |
| Bashkortostan is ranking sixth at budget surplus indexed in Russia, while there were 26 surplus budgets throughout Russia, according to the Russia State Statistics Committee. | По показателю профицита бюджета Башкортостан занял шестое место в России, а всего, по данным Госкомстата РФ, профицитных бюджетов было 26. |
| The high human development ranking attained by the Bahamas in this universal indicator also validates the importance for the Government of the Bahamas to ensure a high quality of life for all persons throughout the Bahamas, and to meet its international obligations established with the international community. | Высокое место по этому универсальному показателю, завоеванное Багамскими Островами, также свидетельствует о том значении, которое правительство Багамских Островов придает обеспечению высокого качества жизни всего населения страны и выполнению своих международных обязательств, принятых международным сообществом. |