| The minimum points ranking is calculated by adding the results of the worst performing team from each league. | Рейтинг минимального количества очков рассчитывается путём добавления результата команды с наименьшим количеством очков из каждой лиги. |
| Voting and ranking: This involves prioritizing the recorded ideas in relation to the original question. | Голосование и рейтинг: определение приоритета записанных идей по отношению к первоначальному вопросу. |
| There is also a world ranking for women's football, updated four times a year. | Есть аналогичный рейтинг женских сборных ФИФА, обновляющийся ежеквартально. |
| Alternatively, or in case no ranking is provided by the country concerned (for whatever reason), a rating could be proposed by the secretariat for subsequent consideration by the Working Party. | В качестве варианта или в том случае, если соответствующая страна не установила рейтинг (по той или иной причине), такой рейтинг мог бы предложить секретариат для его последующего рассмотрения Рабочей группой. |
| "A good start," TOP-100 ranking of the best top-managers of Ukraine, Investgaseta, March-April 2010, an interview of Oleksandra Pavlenko, attorney-at-law, partner with Pavlenko & Poberezhnyuk Law group (in Russian). | "Удачный старт", ТОП-100 Рейтинг лучших топ-менеджеров Украины, Инвестгазета, март-апрель 2010, интервью Александры Павленко, адвоката, партнер Правовой группы "Павленко и Побережнюк". |
| Such a national mechanism should consider how to ensure that the information provided is not used to produce any kind of classification or ranking. | Такой национальный механизм должен продумать пути обеспечения того, чтобы использование предоставляемой информации исключало любую категоризацию или ранжирование. |
| Selection and ranking of individual projects is necessary in order to invest in those projects where overall benefits related to costs are greatest. | Необходимы тщательный отбор и ранжирование отдельных проектов, с тем чтобы обеспечить инвестирование в проекты, при реализации которых достигаются максимальные общие выгоды по отношению к издержкам. |
| A ranking of the needs and activities is then generated using a variety of methods, from community consensus-building to semi-quantitative methods such as cost-benefit analysis, cost-effectiveness analysis and multi-criteria analysis that help LDCs prioritize their adaptation activities. | Затем производится ранжирование потребностей и деятельности с использованием различных методов, от обеспечения консенсуса на уровне общин до таких методов полуколичественной оценки, как анализ затрат и выгод, анализ эффективности затрат и многокритериальный анализ, позволяющий НРС приоритезировать их деятельность по адаптации. |
| Task group specialists have done the ranking of the obtained information by regional and industry categories. | Специалисты рабочей экспертной группы проводили ранжирование полученной информации по региональному и отраслевому признакам. |
| But their exuberance biases India's global ranking relative to more empirically minded countries. | Но избыточность таких суждений оказывает влияние на мировое ранжирование Индии по отношению к другим, более эмпирически мыслящим странам. |
| Superintendent means I am the highest ranking police officer in Chicago. | Суперинтендант означает, что я самый высокопоставленный полицейский офицер в Чикаго |
| A ranking Liberia National Police officer, Wallace Dennis, who had formerly served as a commander in the Movement for Democracy in Liberia (MODEL), obtained the arms from Sarpee, according to the Panel's sources. | Согласно источникам Группы, оружие от Сарпи получил высокопоставленный офицер Либерийской национальной полиции Уоллес Дэннис, который ранее был одним из командиров Движения за демократию в Либерии (ДДЛ). |
| The office's ranking authority communicated that, in the body's first three years of operation, 88 inquiries had been launched, 43 of which were completed, resulting in 17 complaints. | Высокопоставленный представитель прокуратуры сообщил, что за первые три года работы этого органа было возбуждено 88 расследований, из которых 43 завершены. |
| On 18 March 2012, José Guadalupe Serna Padilla, another ranking lieutenant in the cartel, was captured along with another cartel member as well. | 18 марта 2012 года Хосе Гвадалупе Серна Падилья, ещё один высокопоставленный лейтенант картеля, был задержан вместе с другим участником организации. |
| A ranking United Nations official expressed his concern by stating in The Los Angeles Times of 5 October 1996, | Высокопоставленный представитель Организации Объединенных Наций выразил свою обеспокоенность, заявив 5 октября 1996 года газете "Лос Анджелес таймс": |
| For this reason, ranking may vary according to the particular weights chosen. | По этой причине классификация может быть разной в зависимости от конкретно выбранных взвешенных показателей. |
| The documentation shall describe the functional operation of the OBD, including the malfunction ranking within the hierarchical classification. | В ней должно быть охарактеризовано функционирование системы БД, в частности классификация сбоев. |
| (a) Ranking resource projects; | а) классификация проектов в области освоения ресурсов; |
| Classification and ranking of the territorial units is of significant importance for the planning of the optimal regional development. | Классификация и ранжирование территориальных единиц имеют важное значение для планирования оптимального регионального развития. |
| In risk assessment, FEP identification was followed by classification, ranking, screening and interaction, grouping and selection, and potential leakage scenario development. | В ходе оценки рисков за выявлением ССП следует классификация, рангирование, предварительный отсев и общение, группировка и отбор, а также составление сценария потенциальной утечки. |
| It was the sixth ranking event of the 2013/2014 season. | Это шестой рейтинговый турнир в сезоне 2013/2014. |
| Liu was the first Chinese player to qualify for the final stages of a ranking tournament, the 2004 Welsh Open. | Он стал первым китайцем, которому удалось пройти квалификацию на рейтинговый турнир (Welsh Open 2004). |
| It was O'Sullivan's 20th ranking title. | Это 23-й рейтинговый титул О'Салливана. |
| The 2008 Bahrain Championship was a professional ranking snooker tournament that took place between 8 and 15 November 2008 at the Bahrain International Exhibition Centre in Manama, Bahrain. | Чемпионат Бахрейна по снукеру 2008 - профессиональный рейтинговый снукерный турнир, проходивший с 8 по 15 ноября 2008 года в Манаме, Бахрейн. |
| He won his first ranking tournament in 1986, the BCE International, beating Cliff Thorburn 12-9 in the final. | Свой единственный рейтинговый титул он завоевал в 1986 - BCE International, в финале обыграв Клиффа Торбурна, 12:9. |
| Under-five mortality is estimated at 194 per 1,000 live births, above the sub-Saharan African regional average of 175, ranking Liberia 43rd out of 46 countries. | Уровень смертности среди детей в возрасте до пяти лет составляет, по оценкам, 194 на 1000 живорождений, в то время как средний показатель для стран Африки к югу от Сахары равен 175, и Либерия здесь занимает 43 место среди 46 стран. |
| The Constitution has the highest ranking in the legislative hierarchy. | Конституция занимает высшее положение в иерархии нормативных актов. |
| The university ranked 301-350 overall in the 2013-2014 Times Higher Education World University Rankings, 401-500 overall in the 2012 edition of the Academic Ranking of World Universities, and 551-600 overall in the 2013 QS World University Rankings. | Университет занимает 301-350 место в 2013-2014 годах по Мировому рейтингу университетов журнала Times Higher Education, 401-500 место в целом в 2012 году по данным издания Академического рейтинга университетов мира, и 551-600 в целом в 2013 году по данным Мировой рейтинг университетов QS. |
| Tomoki Sakai, a junior high student tops the ranking. | Сакаи Томоки, ученик средней школы, занимает самую высокую позицию. |
| By 20 April 2008, Keinohrhasen had reached over six million viewers, ranking it sixth on the list of the most successful German films in Germany since the beginning of the audience census in 1968. | Таким образом, фильм занимает первое место в своем издании с точки зрения количества посетителей и четвертое место самых успешных немецких кинофильмов с начала переписи посетителя в 1968 году. |
| Numerous other mid-level and lower ranking officials have also continued to defect during the course of the Group's mandate. | В течение периода действия мандата Группы продолжалось дезертирство многих других должностных лиц среднего и более низкого ранга. |
| Government officials of ranking 10 have been granted immunity... | Государственным служащим 10-го ранга предоставлен иммунитет... |
| So far, more than 9,000 documents have been handed over to the Prosecution, including those emanating from the highest ranking military officials. | На сегодняшний день обвинению передано более 9000 документов, в том числе документы, касающиеся военных самого высокого ранга. |
| The success of East Asia and the Pacific in achieving the second highest regional ranking in the SIGI is related to the implementation of programmes tackling discrimination against women and girls in social norms in a number of its countries. | Успехи в регионе Восточной Азии и Тихого океана в достижении второго самого высокого среди всех регионов ранга по ИСИГ связаны с осуществлением программ преодоления дискриминации женщин и девочек в социальных нормах в ряде стран региона. |
| Accurate Monitor for Search Engines is powerful web ranking software designed for search engine specialists and webmasters. It allows you to find out the position of your website in such major search engines as Google and Altavista for popular keywords and get more traffic to your site. | Accurate Monitor for Search Engines это мощная программа, предназначенная для проверки и отслеживания рейтинга (ранга) вашего сайта в поисковых системах, таких как Google, Yahoo или Яндекс. |
| Miller's dad is ranking officer. | Папа Миллера - старший офицер. |
| You may be the ranking officer here but they have years of experience. | Может, ты здесь и старший по званию, но у этих парней - годы опыта. |
| You're the ranking officer on site, sir. | Вы здесь старший по званию, сэр. |
| I'm ranking military officer here. | Я здесь старший по званию офицер. |
| He's now the ranking officer. | Он старший по званию. |
| Most often, however, the law provides that the rights of certain other persons in the encumbered assets (most notably secured creditors with a higher priority ranking than that of the enforcing secured creditor) continue notwithstanding disposition of the assets in the enforcement procedure. | Вместе с тем, в законодательстве часто предусматривается, что права некоторых других лиц в обремененных активах (прежде всего обеспеченных кредиторов, обладающих преимущественным приоритетом по сравнению с обеспеченным кредитором, осуществляющим реализацию) сохраняются, несмотря на отчуждение активов в рамках процедуры реализации. |
| Other insolvency laws rank secured claims after administration costs and other specified claims or limit the amount with respect to which a secured claim will be given a higher ranking to a fixed percentage of the claim. | В законодательстве о несостоятельности других стран обеспеченные требования имеют более низкий приоритет, чем административные расходы и другие указанные требования, или ограничивается размер той суммы, при которой обеспеченное требование наделяется приоритетом, путем указания фиксированного процента от суммы требования. |
| A further approach may permit the ranking of post-commencement secured creditors ahead of the rights of secured creditors existing at the time of commencement (see paras. 36 and 37 above), provided the security rights of pre-existing creditors can be protected. | Согласно еще одному подходу приоритетом по отношению к правам обеспеченных кредиторов, существовавшим на момент открытия производства, могут наделяться обеспеченные кредиторы, появившиеся после его открытия (см. пункты 36 и 37 выше), при условии, что обеспечительные права ранее существовавших кредиторов могут быть защищены. |
| In other States, the sale by a creditor will only extinguish rights with a lower priority ranking than that of the enforcing secured creditor and the secured creditor with a higher priority ranking will retain its security right in the encumbered assets. | В других государствах в результате продажи кредитором аннулирует лишь права с более низким приоритетом, чем у обеспеченного кредитора, производящего принудительную реализацию, а обеспеченный кредитор с более высоким приоритетом сохраняет свое обеспечительное право в обремененных активах. |
| It is desirable that situations in which an insolvency law creates special privileges for certain types of claims ranking ahead of security rights, those privileges be kept to a minimum and clearly stated or referred to in the insolvency law. | Желательно, чтобы в случаях, когда в соответствии с законодательством о несостоятельности устанавливаются особые привилегии для определенных видов требований, обладающих приоритетом перед обеспечительными правами, количество таких привилегий должно быть минимальным, и они должны быть четко указаны или оговорены в законодательстве о несостоятельности. |
| As a result, between 1960 and 1964, Lassie's ratings greatly improved and by the spring of 1964, it received its highest rating ever, ranking at #13. | В результате между 1960 и 1964 годами рейтинги Лесси значительно улучшились, и к весне 1964 года сериал получил наивысший рейтинг за всю историю, занимая 13 позицию. |
| It continued to maintain its leadership role in gender equality, ranking sixth out of 135 countries in the Global Gender Gap report for 2011 and fifth out of 187 countries in the Human Development Index. | Новая Зеландия продолжает играть лидирующую роль в достижении гендерного равноправия, занимая шестое место из 135 стран, приведенных в Глобальном докладе о гендерных различиях, и пятое место из 187 стран, включенных в Индекс развития человеческого потенциала. |
| Today only approximately 3% of the population is employed in the agricultural sector, it remains a major part of the state's economy, ranking 13th in the nation in the value of products sold. | Хотя сегодня лишь З % населения занято в сельском хозяйстве, оно до сих пор играет важную роль в экономике штата, занимая 13-е место в штате по стоимости реализованной продукции. |
| The show struggled with low ratings, regularly ranking in fourth place for its timeslot during the summer and then fifth place from October onward. | Шоу боролось с низкими рейтингами, регулярно занимая четвёртое место для своего времени показа на протяжении лета и пятое место среди сериалов, стартовавших в Октябре. |
| The Caribbean region was especially affected by AIDS, ranking second to Africa in the level of HIV infection. | Карибский регион в особой мере затронут СПИДом, занимая после Африки второе место по масштабам распространения инфекции ВИЧ. |
| The city came up from 10th to 6th position in population ranking of Russian cities. | В списке российских городов по численности населения город поднялся с 10-го на 6-е место. |
| In that regard, in the latest United Nations Human Development Report, Peru has risen six places in the ranking of 177 countries. | В связи с этим в последнем Докладе Организации Объединенных Наций о развитии людских ресурсов Перу поднялась на шесть позиций в списке 177 стран. |
| For example: The maximum entry number that can be listed in the ranking is 200 entries. | Например: В списке самых новых записей и рейтинге самых популярных записей отображается максимум 200 записей. |
| The Rialto is the only Polish representative in the CNBC European Business Magazine Top 20 European Business Hotels Ranking. | Rialto - единственный польский отель в списке 20 Европейских бизнес-отелей журнала CNBC European Business Magazine. |
| HP has more than 1 billion customers in 170 different countries and in 2012 its Fortune 500 ranking was 10. | У НР более 1 миллиард. клиентов в 170 странах, и в 2012 году компания занимала 10-ее место в списке 500 самых богатых корпораций. |
| The average individual income in Manitoba in 2006 was C$25,100 (compared to a national average of C$26,500), ranking fifth-highest among the provinces. | Средний доход физических лиц в провинции Манитоба в 2006 году составил 25100 канадских долларов (по сравнению со средним по стране С $ 26500), заняв пятое место среди провинций. |
| It was one of five graphic novels to make Entertainment Weekly's "100 best reads from 1983 to 2008," ranking at No. 46. | Являлся одним из пяти комиксов вошедших в список журнала Entertainment Weekly «100 лучших произведений с 1983 по 2008 год», заняв 46 место. |
| The sector output reached US$39 billion in 2009, ranking first in global market share in IC manufacturing, packaging, and testing, and second in IC design. | Сектор производства достиг 39 млрд долларов США в 2009 году, заняв первое место на мировом рынке по IC-производству, пакованию и тестированию и второе - по дизайну IC. |
| It opened theatrically in 3,104 venues on March 30, 2001, earning $26.5 million in its first weekend and ranking first in the North American box office. | Дети шпионов театрально показали в З 104 местах 30 марта 2001 года, заработав за первые выходные 26566881 долларов и заняв первое место в кассовом сборе в Северной Америке. |
| It was watched by approximately 20.56 million American viewers, being third in the weekly audience ranking, behind the AFC playoffs and Desperate Housewives. | Эпизод собрал у экранов приблизительно 20,56 миллионов человек, заняв третье место по количеству зрителей, став позади за плей-оффами AFC и «Отчаянными домохозяйками». |
| He was the best Ukrainian triathlete in the Men Olympic Ranking London 2012. | Он был лучшим украинским триатлонистом согласно рейтингу Men Olympic Ranking London 2012. |
| Ranzuki was first published in August 2000 with the name Ranking Daisuki (ランキング大好き, lit. | Ranzuki впервые вышел в 2000 году под названием Ranking Daisuki (яп. |
| During the summer of 2008, she released a mixtape CD, Top Ranking: A Diplo Dub, that was well received by Pitchfork and NME. | Летом того же года певица выпустила микстейп Тор Ranking: A Diplo Dub, который был положительно оценен на Pitchfork и в журнале NME. |
| Largely thanks to these innovations, Ukraine has risen in the ranks of the World Countries Ranking rankings from the 27th place in 2011 to the 13th in 2012, and then to the 5th in 2013. | Во многом благодаря этим новшествам Украина поднялась в раллийном рейтинге World Countries Ranking с 27-го места в 2011 году на 13-е в 2012 году, а затем на 5-е в 2013 году. |
| To be eligible to participate, athletes must be on BWF World Junior Ranking List on 3 May 2018 and have been born between 1 January 2000 and 31 December 2003. | Для того, чтобы иметь право на участие, спортсмены должны быть в списке Bwf World Junior Ranking List от 3 мая 2018 года и рождённые в период с 1 января 2000 года по 31 декабря 2003 года. |
| The goal was to make the country's e-Government a pioneer in the region, ranking at least fifth in Asia by 2010. | Цель заключается в том, чтобы к 2010 году электронное управление в стране стало первым в регионе и вышло по крайней мере на пятое место в Азии. |
| In 2009, Honolulu had a 4.5% increase in the average price of rent, maintaining it in the second most expensive rental market ranking among 210 U.S. metropolitan areas. | В 2009 году, стоимость и аренда жилья в Гонолулу в среднем выросла на 4,5 %, с тех пор город занимает второе место по дороговизне рынка недвижимости среди 210 американских агломераций. |
| The museum occupies 3,500 square meters and attracts 1.2 million visitors a year, ranking it second to the Museu Picasso, which attracts 1.3 million visitors, as the most visited museum in the city of Barcelona. | Музей занимает 3500 квадратных метров и привлекает 1,2 миллиона посетителей в год, занимая второе место после Музея Пикассо, который привлекает 1,3 миллиона посетителей, как самый посещаемый музей в Барселоне. |
| With only 1% of the world's population, France is the sixth largest economy, ranking fourth in international trade and third in exports of goods and services. | С населением, составляющим всего 1% населения мира, Франция является шестой по размеру экономикой в мире, занимая четвертое место в области международной торговли и третье место в области экспорта товаров и услуг. |
| Since 89.2 per cent of the population live on less than $2 a day and 58.4 per cent on less that $1, Burundi's human development index is 0.337, ranking 171st out of 175 countries. | В условиях, когда 89,2 процента населения живет менее чем на 2 долл. США в день, а 58,4 процента населения - менее чем на 1 долл. США в день, индекс развития человеческого потенциала в Бурунди составляет 0,337, что означает 171е место среди 175 стран. |