| Harvard has topped the ranking for years. | Университеты Гарварда и Стенфорда возглавляли рейтинг в течение многих лет. |
| The ranking is designed to support the search for masters or doctoral programmes. | Рейтинг предназначен для поддержки поиска магистерских или докторских программ. |
| The pressure to produce good results rests on students, teachers and school administrators because the ranking and funding of the school will be affected. | Учащиеся, учителя и администрации школ испытывают давление, стараясь показать хорошие результаты, так как от этого зависит рейтинг и финансирование школы. |
| The ranking in the group is determined by the highest number of points. | Рейтинг команд в группах определяется наивысшим количеством очков. |
| (World rankings shown in brackets) Note: Niger had to enter the first round as they had fewer FIFA ranking points (345.31) than Benin (345.46) and Libya (345.35). | Примечание: Нигер начал с первого раунда, поскольку его рейтинг (345.31) ниже чем у Бенина (345.46) и Ливии (345.35). |
| toplists ranking at the list by traffic amount. | Ранжирование топлистов в списке по количеству трафика. |
| Top OECD/DAC Government contributors, 2008 (ranking) | Основные государственные доноры ОЭСР/КСР, 2008 год (ранжирование) |
| Where all creditors within a rank cannot be paid in full, the order of payment should reflect any further ranking specified in the law for claims of the same rank. | Если все кредиторы с одинаковым статусом не могут получить выплаты в полном объеме, порядок выплат должен отражать любое дальнейшее ранжирование по статусу, предусмотренное в законодательстве для требований одного и того же статуса. |
| They reaffirmed that the guiding principles of the Mechanism, mainly its being transparent, efficient, non-intrusive, inclusive and impartial, and not producing any form of ranking, were also applicable to the delivery of technical assistance. | Они отметили, что основные принципы, лежащие в основе функционирования Механизма обзора, который должен быть прозрачным, эффективным, свободным от вмешательства, открытым для широкого участия и беспристрастным и исключать любое ранжирование, относятся и к оказанию технической помощи. |
| Ranking the policies and measures in terms of cost-efficiency depended to a large extent on national circumstances. | Ранжирование политики и мер с точки зрения затратоэффективности в значительной степени зависело от национальных условий. |
| Superintendent means I am the highest ranking police officer in Chicago. | Суперинтендант означает, что я самый высокопоставленный полицейский офицер в Чикаго |
| A ranking Liberia National Police officer, Wallace Dennis, who had formerly served as a commander in the Movement for Democracy in Liberia (MODEL), obtained the arms from Sarpee, according to the Panel's sources. | Согласно источникам Группы, оружие от Сарпи получил высокопоставленный офицер Либерийской национальной полиции Уоллес Дэннис, который ранее был одним из командиров Движения за демократию в Либерии (ДДЛ). |
| On 18 March 2012, José Guadalupe Serna Padilla, another ranking lieutenant in the cartel, was captured along with another cartel member as well. | 18 марта 2012 года Хосе Гвадалупе Серна Падилья, ещё один высокопоставленный лейтенант картеля, был задержан вместе с другим участником организации. |
| A ranking United Nations official expressed his concern by stating in The Los Angeles Times of 5 October 1996, | Высокопоставленный представитель Организации Объединенных Наций выразил свою обеспокоенность, заявив 5 октября 1996 года газете "Лос Анджелес таймс": |
| It is our most important observance and requires the G' Quan Eth which, as the ranking member of my faith here, I must provide. | Это наша самая важная церемония, и для нее требуется Г'Кван Эт который я, как самый высокопоставленный представитель моей веры здесь, должен доставить. |
| For this reason, ranking may vary according to the particular weights chosen. | По этой причине классификация может быть разной в зависимости от конкретно выбранных взвешенных показателей. |
| The ranking of countries by the absolute size of inflows produces an expected outcome: during the early 1990s, five out of the six largest host | Классификация стран по абсолютному показателю притока инвестиций дала ожидаемые результаты: в начале 90-х годов из шести крупнейших принимающих стран пять являлись странами-экспортерами нефти во главе с Нигерией. |
| Classification and ranking of the territorial units is of significant importance for the planning of the optimal regional development. | Классификация и ранжирование территориальных единиц имеют важное значение для планирования оптимального регионального развития. |
| The poverty ranking is given in the right column, from most intense (1) to least intense. | Классификация по масштабу распространения нищеты показана в правой колонке, начиная с наиболее высокого уровня нищеты (1) до наименее высокого уровня. |
| The testing, grading and ranking of all learners was followed by the ranking of schools by examination results. | После тестирования, градации и классификации всех учащихся была проведена классификация школ по результатам экзаменов. |
| It was the sixth ranking event of the 2013/2014 season. | Это шестой рейтинговый турнир в сезоне 2013/2014. |
| The Australian Goldfields Open was a professional ranking snooker tournament. | Australian Goldfields Open - профессиональный рейтинговый снукерный турнир в Австралии. |
| Liu was the first Chinese player to qualify for the final stages of a ranking tournament, the 2004 Welsh Open. | Он стал первым китайцем, которому удалось пройти квалификацию на рейтинговый турнир (Welsh Open 2004). |
| The 2019 Coral Players Championship was a professional ranking snooker tournament that took place from 4-10 March 2019 in Preston, Lancashire, England. | Чемпионат игроков 2019 (англ. Coral Players Championship) - профессиональный рейтинговый снукерный турнир, который прошёл с 4 по 10 марта 2019 в Престоне, в Англии. |
| The 2008 Bahrain Championship was a professional ranking snooker tournament that took place between 8 and 15 November 2008 at the Bahrain International Exhibition Centre in Manama, Bahrain. | Чемпионат Бахрейна по снукеру 2008 - профессиональный рейтинговый снукерный турнир, проходивший с 8 по 15 ноября 2008 года в Манаме, Бахрейн. |
| Basing on the figures Bashkortostan is ranking 10th amongst 89 other Russia regions. | По этому показателю Башкортостан занимает десятое место среди 89 регионов Российской Федерации. |
| There had nevertheless been an alarming rise in the incidence of AIDS between 1986 and 1998, giving Belize the highest infection rate in Central America and ranking it eleventh in the Caribbean as a whole. | Однако в период с 1986 по 1998 год наметилось вызывающее озабоченность увеличение числа случаев заболевания СПИДом, в результате чего в Белизе зарегистрированы самые высокие показатели инфекции в Центральной Америке, а в регионе Карибского бассейна в целом страна занимает одиннадцатое место. |
| Roger Federer had first played on the ATP Tour aged 17 in 1998, finishing his first full ATP season the following year before finishing 2002 ranked sixth in the world, his first year-end ranking in the top 8. | Роджер Федерер впервые сыграл на турнире АТР в возрасте 17 лет в 1998 году и на момент окончания сезона 2002 занимает шестое место в мире, его первый конец года в рейтинге - в топ 8. |
| According to data provided by Small Business Development Department of Bashkortostan Ministry of Industry, Bashkortostan is ranking eleventh in number of operating small-scale enterprises in Russia and third in Volga region. | По данным отдела малого предпринимательства Министерства промышленности РБ, по числу действующих малых предприятий Башкортостан занимает одиннадцатое место в Российской Федерации и третье место среди субъектов Приволжского федерального округа. |
| SAP is a worldwide software provider for business management ranking the third software companies worldwide by market CAP (as of January 25, 2006). | Компания SAP является мировым лидером среди поставщиков программных решений для управления бизнесом и занимает третье место среди ведущих в мире софтверных компаний по их рыночной капитализации (по состоянию на 25 января 2006 года). |
| Numerous other mid-level and lower ranking officials have also continued to defect during the course of the Group's mandate. | В течение периода действия мандата Группы продолжалось дезертирство многих других должностных лиц среднего и более низкого ранга. |
| Government officials of ranking 10 have been granted immunity... | Государственным служащим 10-го ранга предоставлен иммунитет... |
| He remained a middle ranking maegashira for several tournaments before finally being demoted to the second division for the March 2014 tournament. | Несколько турниров он оставался в середине ранга маэгасира и в итоге скатился в дзюрё после мартовского турнира 2014 года. |
| The success of East Asia and the Pacific in achieving the second highest regional ranking in the SIGI is related to the implementation of programmes tackling discrimination against women and girls in social norms in a number of its countries. | Успехи в регионе Восточной Азии и Тихого океана в достижении второго самого высокого среди всех регионов ранга по ИСИГ связаны с осуществлением программ преодоления дискриминации женщин и девочек в социальных нормах в ряде стран региона. |
| Accurate Monitor for Search Engines is powerful web ranking software designed for search engine specialists and webmasters. It allows you to find out the position of your website in such major search engines as Google and Altavista for popular keywords and get more traffic to your site. | Accurate Monitor for Search Engines это мощная программа, предназначенная для проверки и отслеживания рейтинга (ранга) вашего сайта в поисковых системах, таких как Google, Yahoo или Яндекс. |
| I'm still the highest ranking officer on this boat. | Я всё ещё старший офицер на борту. |
| Not if you, as ranking officer, order them to come to work dressed in 1970s clothing. | Нет, если ты, как старший офицер, прикажешь им одеться на работу в стиле 70-х. |
| While governmental officials stated that it is the practice for the highest ranking prosecutor to follow security cases, other sources suggested that such prosecutors are selected on the basis of their close ties with the security apparatus. | Хотя государственные чиновники сообщили, что в соответствии с действующей практикой старший из обвинителей следит за делами, связанными с нарушением Закона о безопасности, согласно другим источникам, эти обвинители отбираются на основании своих тесных связей с аппаратом безопасности. |
| I'm ranking officer here. | Я старший офицер здесь. |
| In some martial arts it is also an old tradition that the highest ranking student has the responsibility to fold the teacher's hakama as a token of respect. | В некоторых боевых искусствах есть старая традиция, когда старший ученик несёт ответственность за складывание хакамы учителя как проявление уважения. |
| In the case of such an enforcement, a creditor with a competing right in immovable property that has lower priority ranking is entitled to pay off the obligation secured by a security right in the attachment. | В случае такой реализации любой кредитор, имеющий конкурирующее право в недвижимости с более низким приоритетом, может потребовать зачета обязательства, обеспеченного обеспечительным правом в принадлежностях. |
| While it is possible that States could provide that an acquisition in satisfaction of the secured obligation operates a purge of all rights, this would invariably lead secured creditors with a higher priority ranking than that of the enforcing secured creditor to take over the enforcement process. | Хотя государства могут предусмотреть, чтобы в результате принятия активов в погашение обеспеченного обязательства происходило аннулирование всех прав, это неизбежно будет приводить к тому, что обеспеченные кредиторы с преимущественным приоритетом по сравнению с обеспеченным кредитором, осуществляющим реализацию. |
| Other insolvency laws rank secured claims after administration costs and other specified claims or limit the amount with respect to which a secured claim will be given a higher ranking to a fixed percentage of the claim. | В законодательстве о несостоятельности других стран обеспеченные требования имеют более низкий приоритет, чем административные расходы и другие указанные требования, или ограничивается размер той суммы, при которой обеспеченное требование наделяется приоритетом, путем указания фиксированного процента от суммы требования. |
| It is desirable that situations in which an insolvency law creates special privileges for certain types of claims ranking ahead of security rights, those privileges be kept to a minimum and clearly stated or referred to in the insolvency law. | Желательно, чтобы в случаях, когда в соответствии с законодательством о несостоятельности устанавливаются особые привилегии для определенных видов требований, обладающих приоритетом перед обеспечительными правами, количество таких привилегий должно быть минимальным, и они должны быть четко указаны или оговорены в законодательстве о несостоятельности. |
| In such cases, even secured creditors with a priority ranking higher than that of the enforcing secured creditor will lose their security and will only have a claim in the proceeds with an equivalent priority ranking. | В таких случаях даже обеспеченные кредиторы, обладающие более высоким приоритетом по сравнению с обеспеченным кредитором, осуществляющим принудительную реализацию, утрачивают свое обеспечительное право и могут предъявить требования лишь в отношении поступлений в соответствии с уровнем своего приоритета. |
| Today only approximately 3% of the population is employed in the agricultural sector, it remains a major part of the state's economy, ranking 13th in the nation in the value of products sold. | Хотя сегодня лишь З % населения занято в сельском хозяйстве, оно до сих пор играет важную роль в экономике штата, занимая 13-е место в штате по стоимости реализованной продукции. |
| Ranking fifth on the list of countries with the most citizens working in the international maritime fleet, Ukraine is among the States most affected by the ramifications of piracy. | Занимая пятое место в списке стран, граждане которых служат в международном военно-морском флоте, Украина входит в число государств, которые в большей степени страдают от последствий пиратства. |
| Kelon ACs were found to have 9.1% share in Chinese AC market, ranking 3rd largest, as a result of survey of 103 major AC sellers in 22 provinces and cities. | Было подсчитано, что кондиционеры Kelon владеют долей в 9,1% на китайском рынке кондиционеров, занимая третье место в этой области, как показало исследование 103 главных дистрибьюторов кондиционеров в 22 провинциях и городах. |
| Since then UCC has grown to be one of the leading producers of metallurgical coal in the United States, ranking (by public company estimates) sixth among U.S. metallurgical coal producers. | С тех пор UCC выросла до уровня одного из ведущих производителей коксующегося угля в США, занимая шестое место (в списке открытых акционерных компаний) среди американских производителей. |
| The U.S. enjoys a strong exporter position with Lebanon, generally ranking as Lebanon's fourth-largest source of imported goods. | США занимает сильные позиции в качестве экспортера Ливана, в целом занимая первое место по импорту и являясь источником четверти имеющихся в Ливане иностранных товаров. |
| In that regard, in the latest United Nations Human Development Report, Peru has risen six places in the ranking of 177 countries. | В связи с этим в последнем Докладе Организации Объединенных Наций о развитии людских ресурсов Перу поднялась на шесть позиций в списке 177 стран. |
| Jeff Jensen from Entertainment Weekly described Alex's death scene as "hardcore", commenting that it will be "sitting very high on this ranking of all-time pivotal Lost moments" by the end of the series. | Джефф Дженсен из Entertainment Weekly описал сцену гибели Алекс как «хардкорную», отметив, что она будет «находиться очень высоко в списке всех поворотных моментов в истории "Остаться в живых"» к концу сериала. |
| In 2003, the album was ranked number 21 on Rolling Stone magazine's list of the 500 greatest albums of all time, the second-highest ranking compilation on the list after The Sun Sessions by Elvis Presley. | В 2003 году пластинка заняла 21-е место в списке журнала Rolling Stone «500 величайших альбомов всех времён», что является вторым лучшим результатом среди компиляций в этом рейтинге (после The Sun Sessions Элвиса Пресли). |
| The result was that the Kyrgyz Republic jumped from 99 to 68 in the World Bank's Doing Business ranking, landing third among the top 10 reformers for 2008. | Результатом стало то, что Кыргызская Республика быстро перешла с 99 на 68 место в реестре Всемирного банка в журнале «Бизнес», заняв третье место в списке 10 реформаторов за 2008 год. |
| According to Transparency International, the Nordic countries have the world's least corrupt political systems (with Iceland and Finland ranking as the least corrupt), while the US, with its big money politics, is fairly far down on the list. | Так, Исландия и Финляндия занимают первые места в списке наименее коррумпированных стран, в то время как США, с их политикой больших денег, находятся гораздо ниже их в списке. |
| The sector output reached US$39 billion in 2009, ranking first in global market share in IC manufacturing, packaging, and testing, and second in IC design. | Сектор производства достиг 39 млрд долларов США в 2009 году, заняв первое место на мировом рынке по IC-производству, пакованию и тестированию и второе - по дизайну IC. |
| It opened theatrically in 3,104 venues on March 30, 2001, earning $26.5 million in its first weekend and ranking first in the North American box office. | Дети шпионов театрально показали в З 104 местах 30 марта 2001 года, заработав за первые выходные 26566881 долларов и заняв первое место в кассовом сборе в Северной Америке. |
| Di Pasquale excelled as a junior, posting a 103-25 record in singles and reaching the No. 1 ranking in December 1997 (and No. 17 in doubles). | Ди Паскуале преуспел в теннисе, ещё будучи юниором, установив рекордный счёт 103-25 в одиночном зачёте и тем самым заняв позицию Nº 1 среди самых результативных игроков в декабре 1997 года (и также 17-е место в парном разряде). |
| According to the Official Airline Guide (OAG), in 2019 S7 ranked the 6th in the top 10 most punctual European airlines in the ranking of Punctuality League 2019. | По версии британского аналитического агентства OAG S7 Airlines вошла в топ-10 самых пунктуальных европейский авиакомпаний, заняв шестое место в рейтинге Punctuality League 2019. |
| By 2010 St Vincent and the Grenadines' Human Development Index (HDI) ranking of 86 out of 187 countries placed it in the list of countries with High Human Development. | К 2010 году Сент-Винсент и Гренадины, заняв 86е место по индексу развития людских ресурсов (ИРЛР) среди 187 стран, вошли в список стран с высоким уровнем развития людских ресурсов. |
| In 2008, the field was increased to 18 players, consisting of the most recent winners of the four major PGA tournaments, the top 11 available players from the Official World Golf Ranking, the defending champion, and two special exemption players selected by the foundation. | В 2008 году число участников было увеличено до 18 и теперь включает в себя победителей последних четырех крупных турнирах PGA, 11 лучших игроков Official World Golf Ranking, действующего чемпиона, и двух игроков, выбранных фондом. |
| The team won the UCI ProTour's team classification each year from 2005 through 2007, and the team classification in the 2010 UCI World Ranking. | С 2005 по 2007 год команда лидировала в командном зачёте UCI ProTour, а в 2010 заняла первое место в UCI World Ranking. |
| 27 quotas per gender will be decided based on BWF World Junior Ranking List on 3 May 2018. | 27 квот для мужчин и женщин были определены на основе списка Bwf World Junior Ranking List от 3 мая 2018 года. |
| In 2010, according to University Ranking by Academic Performance (URAP), it is the 1st-ranked university in Armenia and the 954th in the world, of total 20,000 institutions included in the list. | В 2010 году ЕГУ занял первое место в рейтинге университетов Армении и 954 из 20,000 в мировом рейтинга по версии University Ranking by Academic Performance. |
| According to Shanghai Jiao-Tong University's Academic Ranking of World Universities, for example, 17 of the world's 20 best universities are American, with Harvard topping the list by a substantial margin. | По данным Академического рейтинга университетов мира Шанхайского университета Цзяо Тун (Academic Ranking of World Universities), например, 17 из 20 лучших университетов мира - американские, и Гарвард возглавляет этот список с существенным отрывом. |
| Latvia team - 3 place in overall ranking. | Команда Латвии в общем зачёте заняла З место. |
| The ministry is considered to be one of Poland's most important, with the minister of foreign affairs ranking amongst the most influential people in Polish politics. | Министерство считается одним из самых важных в Польше, министр иностранных дел занимает место в рейтинге среди самых влиятельных людей в польской политике. |
| Under this methodology, the top ranking countries as of the end of 2011 are the Republic of Korea, Sweden, Denmark, and a few other economies of the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD). | Согласно данной методологии, в конце 2011 года ведущее место в рейтинге занимали такие страны, как Республика Корея, Швеция, Дания, и несколько других стран Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР). |
| In September 2012 the newspaper Kommersant put Aslanyan in top-10 list of the best managers in the field of information technology in the XIII annual ranking of Russian top managers. | В сентябре 2012 года газета «Коммерсантъ» поставила Асланяна на 10 место в списке лучших руководителей в области информационных технологий в рамках XIII ежегодного рейтинга ведущих менеджеров России. |
| According to the Human Development Report 2002, El Salvador's gender empowerment measure ranking is 52nd out of 66 countries. | В «Глобальном докладе о развитии человеческого потенциала за 2002 год» Сальвадор занимает 52-е место по показателям гендерного развития на основе глобальной классификации 66 стран. |