| I don't care if I have to comb the woods like Rambo or fetch a pail of water. | Пофиг, если надо будет прочесать лес как Рэмбо или достать канистру воды. |
| Or, like John J. Rambo used to say: | Или, как говорил Джон Рэмбо: |
| Take him out, Rambo, don't look so nonchalant! | Кончай его, Рэмбо, не будь таким равнодушным! |
| Software revision 1.00 (1989): Enemy characters resembling Rambo, The Terminator, Spider-Man, Batman, and Godzilla are present. | Версия 1.00 (1989): Персонажи противников напоминают Рэмбо, Терминатора, Человека-Паука, Бэтмена и Годзиллу. |
| Rambo, John J., born 07-06-47, Bowie, Arizona, of Indian-German descent. | Рэмбо Джон Джей, родился 6 июня 47-го года, город Боуи, штат Аризона. |
| My family needed me, and there I was, stuck with Rambo. | Я был нужен семье, но застрял с Рэмбо. |
| That's not the first time you've described your life in the way of John Rambo's like. | Это не первый раз, когда ты описал свою жизнь в стиле жизни Джона Рэмбо. |
| What have you got there, Rambo? | Что это у тебя, Рэмбо? |
| Think of Rambo, do you know him? | Вспомни Рэмбо, ты знаешь его? |
| But I leave for six weeks of Rambo training... and Fred Bernstein will be in there in one second. | Но я оставляю все это ради 6 недель тренинга Рэмбо... и Фред Бернстайн появляется здесь мгновенно. |
| Rambo, what are we doing here? | Рэмбо, что мы делаем здесь? |
| Three ex-combatants of Mai Mai Yakutumba confirmed to the Group that "Rambo" was a close business associate of Amuri. | Трое бывших комбатантов «майи-майи» (Якутумба) подтвердили Группе, что «Рэмбо» тесно сотрудничает по бизнесу с Амури. |
| Well, Rambo was the best! | Рэмбо был лучшим, имейте в виду. |
| Rambo, Messner, Ortega, Coletta, | Рэмбо, Месснер, Ортега, Колетто, Йоргенсон. |
| Daliah... -Take this Rambo, this nonsense off your head, put on your jacket and let's go. | Сними это рэмбо, эту тряпку с головы, надень кофту, и пошли. |
| As well, it is widely popular to use adjectives such as Ramboesque, Ramboid, or Ramboism, to denote an ideological position that resembles Rambo's attitude and behavior. | Также в английском языке используются такие прилагательные как Ramboesque, Ramboid, или Ramboism - для обозначения идеологической позиции, которая напоминает стиль поведения Рэмбо. |
| Tell us what we want to know! Rambo, John. [Mumbling] 936 - Always with the mumbling. | Расскажи нам все, что мы хотим знать! Рэмбо, Джон. 936... |
| 2.2 On 30 July 1995 the same white car returned and the author's other son, Amine Boucherf, was arrested by a policeman nicknamed "Rambo". | 2.2 30 июля 1995 года та же машина белого цвета вернулась, и второй сын автора, Амин Бушерф, был арестован полицейским по прозвищу "Рэмбо". |
| You think Rambo was the only guy who had a tough time in Vietnam? | Думаешь, Рэмбо - единственный, кто воевал во Вьетнаме? |
| I'm not here to save Rambo from you, But you from him. | Я приехал не для того, чтобы спасать Рэмбо от вас, а чтобы спасать вас от него. |
| In Vietnam, you can bet that Rambo and I got pretty confused. | Во Вьетнаме мы с Рэмбо не раз ошибались, но у нас был приказ: |
| We are back in business on the Rambo case. | Вернемся к делу Рэмбо. Похоже, тот же парень замочил |
| Acted like Rambo, he beat up Billy's whole division by himself! | Прямо как Рэмбо, перебил всю бригаду Билли в одиночку! |
| Let me just say that Rambo is the best combat vet I've ever seen. | Рэмбо - лучший солдат Вьетнамской войны, которого я видел в жизни! |
| What is it with him and Rambo? | Да что он прицепился к Рэмбо? |