| Rambo told that a lion bed half of his shoulder by. | Рэмбо рассказал нам, что лев откусил ему пол плеча. |
| Scrawny Christians, missionaries, come to him, and they're like, "Are you John Rambo?" | Костлявые христиане, миссионеры подходят к нему и такие: "Вы Джон Рэмбо?" |
| "You have the gun that Rambo use?" | "А у вас есть пушка, которой пользовался Рэмбо?" |
| Sounds good, Rambo. | Отличная идея, Рэмбо. |
| Rambo, we're glad you're alive. | Рэмбо, это Мёрдок. |
| For starters, you can stop holding your rifle like Rambo. | Для начала, ты должен перестать держать свою винтовку как Рембо. |
| Another orphan of a bankrupt culture who thinks he's John Wayne, Rambo, Marshal Dillon? | Ещё одна сирота обанкротившейся культуры... который думает, что он Джон Уэйн, Рембо или Маршалл Диллон? |
| He went crazy like Rambo. | Он стал безумным Рембо. |
| Jisacha Kujab Ousman "Rambo" Jatta and Tamba Fofana, both arrested in September 2006 as suspected political opponents, were released in October. | В октябре были освобождены Джисача Куджаб Усман «Рембо» Джатта и Тамба Фофана, арестованные в сентябре 2006 года по подозрению в принадлежности к политической оппозиции. |
| Thinks he's John Rambo now. | Считает себя новым Рембо. |
| Humanitarian assistance has been delivered to the internally displaced persons in several villages and many of the wounded have received medical treatment at health centres in the groupements of Chifunzi, Rambo and Mule. | Гуманитарная помощь была предоставлена вынужденным переселенцам нескольких деревень, а многим раненым была оказана медицинская помощь в медицинских учреждениях поселений Шифунзи, Рамбо и Мюль. |
| Elvis, Yasher, Rambo! | Элвис, Яшар, Рамбо! |
| During the investigation, the MONUC team carried out three field missions to Kabingu and to the neighbouring groupements of Chifunzi and Rambo on 12, 16 and 20 July 2005. | В ходе расследования группа МООНДРК трижды - 12, 16 и 20 июля 2005 года - выезжала в Кабингу и расположенные по соседству с ней поселения Шифунзи и Рамбо. |