Английский - русский
Перевод слова Rainforest
Вариант перевода Тропическом лесу

Примеры в контексте "Rainforest - Тропическом лесу"

Примеры: Rainforest - Тропическом лесу
I lived in the rainforest for four months, a place where everything wants to kill you. Я жила в тропическом лесу четыре месяца, там, где все хочет убить тебя.
There are no pronounced seasons in a rainforest. В тропическом лесу нет четко выраженных времен года.
They were a bunch of peace-loving hippies who spent two weeks in the rainforest with my mother. Там была группа миролюбивых хиппи, которые провели две недели в тропическом лесу с моей матерью.
It's in the rainforest near Mount Warning. Он в тропическом лесу возле горы Ворнинг.
For years, Adidas purchased paper for its packaging from Asia Pulp & Paper, the third largest paper producer in the world, which was labeled as a "forest criminal" for destroying "precious habitat" in Indonesia's rainforest. В течение многих лет Adidas покупал бумагу для упаковки у Asia Pulp & Paper, третьего по величине производителя бумаги в мире, которого зовут «лесным преступником» за уничтожение «ценных биотопов» в тропическом лесу Индонезии.
Well, once you've seen the rainforest, waterfall and parrots and sat on the beach, that's about it, isn't it? Ну, раз уж в тропическом лесу была, водопад и попугаев посмотрела, на пляже посидела, программа выполнена, так?
Rainforest District, Vine and Tujunga. В Тропическом лесу, угол Львиной и Оцелотов.
These chalets stand on seventy acres of land set in a rainforest with the ocean and beaches in front. Шале размещаются в тропическом лесу на территории в 30 гектаров с пляжами на берегу океана.
In the Amazon, the largest unbroken stretch of rainforest in the world, half of all the rainwater that falls, comes from clouds produced by the trees themselves. В Амазонии - самом большом девственном тропическом лесу, половина всей дождевой воды, выливающейся из облаков, создана самими деревьями.
Your teams take missing mammals from the Rainforest District. Будете искать пропавших в Тропическом лесу.
The surrounding rainforest contains giant kauri (Agathis microstachya), red cedar (Toona ciliata) and flowering umbrella trees (Schefflera actinophylla). В окрестностях озера, в тропическом лесу произрастают гигантские каури (Agathis microstachya), красный кедр (Toona ciliata) и шффлеры лучелистные (Schefflera actinophylla).
Whoever buys a personal dose of illicit drugs helps to set off a car bomb in Colombia and to destroy four trees from our Amazon rainforest. Каждая купленная доза незаконных наркотиков помогает тем, кто взрывает в Колумбии начиненные взрывчаткой автомобили, а также означает четыре вырубленных дерева в нашем тропическом лесу Амазонки.
The man who, motivated by hunger, cuts down a tree in the virgin Amazon rainforest unwittingly deprives us of a fraction of the air we breathe in this room. Человек, который, подталкиваемый голодом, срубает дерево в девственном тропическом лесу в бассейне Амазонки, неосознанно лишает нас частицы того воздуха, которым мы дышим в этом зале.
Arrive at the cultural rainforest village of Kuranda with time to wander through the various stalls of the Kuranda Markets. После интересной поездки Вы прибудете в посёлок в тропическом лесу и сможете прогуляться по разнообразным лавкам рынков Куранды.
This is a picture of Tim, who, right when I snapped thispicture, reminded me, he said, "Jessica, the last lab group Iworked in I was doing fieldwork in the Costa Rican rainforest, andthings have changed dramatically for me." Это фото Тима, который в тот момент, когда я делала снимок, сказал мне: «Джессика, в предыдущей исследовательской группе ясобирал данные в тропическом лесу Коста-Рики, и я хочу сказать, каксильно всё поменялось в моей жизни».