I lived in the rainforest for four months, a place where everything wants to kill you. |
Я жила в тропическом лесу четыре месяца, там, где все хочет убить тебя. |
There are no pronounced seasons in a rainforest. |
В тропическом лесу нет четко выраженных времен года. |
They were a bunch of peace-loving hippies who spent two weeks in the rainforest with my mother. |
Там была группа миролюбивых хиппи, которые провели две недели в тропическом лесу с моей матерью. |
It's in the rainforest near Mount Warning. |
Он в тропическом лесу возле горы Ворнинг. |
For years, Adidas purchased paper for its packaging from Asia Pulp & Paper, the third largest paper producer in the world, which was labeled as a "forest criminal" for destroying "precious habitat" in Indonesia's rainforest. |
В течение многих лет Adidas покупал бумагу для упаковки у Asia Pulp & Paper, третьего по величине производителя бумаги в мире, которого зовут «лесным преступником» за уничтожение «ценных биотопов» в тропическом лесу Индонезии. |
Well, once you've seen the rainforest, waterfall and parrots and sat on the beach, that's about it, isn't it? |
Ну, раз уж в тропическом лесу была, водопад и попугаев посмотрела, на пляже посидела, программа выполнена, так? |
Rainforest District, Vine and Tujunga. |
В Тропическом лесу, угол Львиной и Оцелотов. |
These chalets stand on seventy acres of land set in a rainforest with the ocean and beaches in front. |
Шале размещаются в тропическом лесу на территории в 30 гектаров с пляжами на берегу океана. |
In the Amazon, the largest unbroken stretch of rainforest in the world, half of all the rainwater that falls, comes from clouds produced by the trees themselves. |
В Амазонии - самом большом девственном тропическом лесу, половина всей дождевой воды, выливающейся из облаков, создана самими деревьями. |
Your teams take missing mammals from the Rainforest District. |
Будете искать пропавших в Тропическом лесу. |
The surrounding rainforest contains giant kauri (Agathis microstachya), red cedar (Toona ciliata) and flowering umbrella trees (Schefflera actinophylla). |
В окрестностях озера, в тропическом лесу произрастают гигантские каури (Agathis microstachya), красный кедр (Toona ciliata) и шффлеры лучелистные (Schefflera actinophylla). |
Whoever buys a personal dose of illicit drugs helps to set off a car bomb in Colombia and to destroy four trees from our Amazon rainforest. |
Каждая купленная доза незаконных наркотиков помогает тем, кто взрывает в Колумбии начиненные взрывчаткой автомобили, а также означает четыре вырубленных дерева в нашем тропическом лесу Амазонки. |
The man who, motivated by hunger, cuts down a tree in the virgin Amazon rainforest unwittingly deprives us of a fraction of the air we breathe in this room. |
Человек, который, подталкиваемый голодом, срубает дерево в девственном тропическом лесу в бассейне Амазонки, неосознанно лишает нас частицы того воздуха, которым мы дышим в этом зале. |
Arrive at the cultural rainforest village of Kuranda with time to wander through the various stalls of the Kuranda Markets. |
После интересной поездки Вы прибудете в посёлок в тропическом лесу и сможете прогуляться по разнообразным лавкам рынков Куранды. |
This is a picture of Tim, who, right when I snapped thispicture, reminded me, he said, "Jessica, the last lab group Iworked in I was doing fieldwork in the Costa Rican rainforest, andthings have changed dramatically for me." |
Это фото Тима, который в тот момент, когда я делала снимок, сказал мне: «Джессика, в предыдущей исследовательской группе ясобирал данные в тропическом лесу Коста-Рики, и я хочу сказать, каксильно всё поменялось в моей жизни». |