Английский - русский
Перевод слова Quentin
Вариант перевода Квентина

Примеры в контексте "Quentin - Квентина"

Примеры: Quentin - Квентина
Recent reports confirm that Quentin Lance suffered a relapse right before Mayor Queen appointed him. Поговаривают, что у Квентина Лэнса случился рецидив прямо незадолго до того, как Оливер Квин назначил его.
That team will include former police captain Quentin Lance, who will be serving beside me as Deputy Mayor. И эта команда включает в себя капитана полиции в отставке Квентина Лэнса, который будет служить в качестве заместителя мэра.
It got pretty bad when I was with Quentin's dad. Всё пошло наперекосяк, когда я была с отцом Квентина.
And then you killed Quentin Norris. А потом вы убили Квентина Норриса.
I cannot believe we solved Quentin Latham. Невероятно, мы раскрыли дело Квентина Лэтэма.
We know that almost 30 years ago, you stabbed Quentin Latham. Мы знаем, что почти 30 лет назад, вы закололи Квентина Лейтама.
No one but Quentin enters or exits Katrina's dorm room. Никто кроме Квентина не входил и не выходил из комнаты Катрины.
I'm so nervous about Quentin. Правда, я так волнуюсь за Квентина.
Check the clothing records at Quentin and Folsom. Проверь опись одежды у Квентина и Фолсома.
Quentin Lynch had the key to the gun cabinet. Ключ от оружейного шкафчика был у Квентина Линча.
We found it in Quentin Tode's pocket. Мы нашли их в кармане Квентина Тоуда.
I assume it was part of Quentin Tode's research. Предполагаю, что он был частью исследований Квентина Тоуда.
First of all, my condolences on Quentin. Прежде всего мои соболезнования по поводу Квентина.
Quentin quale was attacked near his lab At concordance research last night. На Квентина Квейла было совершено нападение возле его лаборатории в исследовательском центре.
Remember that guy from CRAFT, Quentin? Помнишь парня из ЦИПУБа, Квентина?
No, I guess not, but Thomas did put your brother, Quentin, in prison and revenge is a pretty strong motive. Нет, полагаю нет, но Томас посадил твоего брата, Квентина, в тюрьму и месть - очень сильный мотив.
Rafe, if there's anything I need to know about Quentin's story, now's the time to come clean. Рейф, если есть что-то, что мне стоит знать про историю Квентина, сейчас самое время сказать начистоту.
Why should they do they're halfway through St Quentin already? Зачем им это делать... когда они уже на полпути от Сент Квентина?
I know it's scary to leave Quentin and-and Mary and Britney, but you are helping all of us. Я знаю, что тебе страшно оставлять Квентина и Мэри, и Бритни, но ты помог всем нам.
Would you look at my interrogation of Quentin, too? Не могли ли вы просмотреть и запись моего допроса Квентина?
Frost, did Quentin have any legal proceedings three months ago? Фрост, у Квентина были какие-нибудь судебные разбирательства три месяца назад?
How long have you known Quentin had A.L.S.? Как давно ты знала, что у Квентина БАС?
You know, the first time I met Quentin, I thought he was a bad kid. Ты знаешь, в первый раз, когда я встретила Квентина, я подумала, он плохой ребенок.
War and Peace in the Global Village by Marshall McLuhan and Quentin Fiore is a collage of images and text that illustrates the effects of electronic media and new technology on man. Война и мир в глобальной деревне Маршалла Маклюэна и Квентина Фиоре - это коллаж изображений и текста, который иллюстрирует влияние электронных средств массовой информации и новых технологий на человека.
The BFG (short for The Big Friendly Giant) is a 1982 children's book written by British novelist Roald Dahl and illustrated by Quentin Blake. БДВ, или Большой и Добрый Великан (англ. The BFG) - детская книга 1982 года британского писателя Роальда Даля с иллюстрациями Квентина Блейка.