I think you're forgetting I'm not the quarterback anymore. |
Кажется, ты забываешь, что я больше не нападающий. |
I'm not the quarterback anymore, which... means I'm nothing. |
Я больше не нападающий, так что... считайте, я ничто. |
That's my son... the quarterback. |
Это мой сын... главный нападающий. |
Ladies and gentlemen, playing quarterback for your metropolis bulldogs, from smallville, kansas... |
Дамы и господа, играющий нападающий для команды Бульдогов Метрополиса,... из Смолвиля, Канзас! |
I'm the quarterback, right? |
Я нападающий, да? Капитан. |
Welcome to the team, Dr. Quarterback. |
Добро пожаловать в команду, доктор Нападающий. |
Here's the story, quarterback, |
Мотай на ус, нападающий. |
I'm the quarterback, right? |
Я нападающий, да? |
There's a flanker lined up to the left behind the quarterback. |
Крайний нападающий слева, за квотербеком. |
You were just hired by RG3, the Redskins' rookie quarterback. |
Вас нанял Роберт Грифин Третий, новый нападающий Редскинс. |