Английский - русский
Перевод слова Puebla
Вариант перевода Пуэбла

Примеры в контексте "Puebla - Пуэбла"

Все варианты переводов "Puebla":
Примеры: Puebla - Пуэбла
They are from 23 municipalities in Mexico State, Michoacán, Veracruz, Chihuahua, Puebla, Querétaro, Tlaxcala and the Federal District. В университете проходят обучение студенты из 23 муниципалитетов штатов Мехико, Мичоакан, Веракрус, Чиуауа, Пуэбла, Керетаро и Тласкала и Федерального округа.
In 1783, the royal government in Spain divided New Spain into "intendencias" or provinces, one of which was centered on the city of Puebla. В 1783 году королевское правительство разделило в административном отношении Новую Испанию на интенденсии (intendencias) или провинции, центром одной из них и стала Пуэбла.
In 2009, she became an active member of the PAN, and from 2011 to 2016, coinciding with most of her husband's tenure as governor, she presided over the foundation for the Puebla State DIF System. В 2009 году она стала активным членом Партии национального действия, а с 2011 по 2016 год, в большинстве своём во время срока пребывания её мужа на посту губернатора, она руководила созданием системы Национального интегрального развития семьи штата Пуэбла.
Regional Project on Technical Assistance for Microfinancing: seven regional projects in Chiapas, Huastecas, Puebla, Veracruz, Michoacán, Guerrero and Oaxaca. 128 service points offering financial services adapted to the low-income rural population. Региональный проект технического содействия микрофинансированию: семь региональных проектов в штате Чьяпас, области Уастека, штатах Пуэбла, Веракрус, Мичоакан, Герреро и Оахака. 128 видов финансовых услуг для сельского населения с ограниченными ресурсами..
During 1997, UNHCR has continued to participate in the regional intergovernmental dialogue on migration issues commonly referred to as the "Puebla Process", the first session having been held at Puebla, Mexico, in 1996. В течение 1997 года УВКБ продолжало участвовать в региональном межправительственном диалоге по вопросам миграции, известном под названием "Процесс Пуэбла", первая сессия которого состоялась в Пуэбла, Мексика, в 1996 году.
The Initiative is to ensure that all Plan Puebla Panama projects include sound environmental management practices. Эта инициатива направлена на то, чтобы обеспечить проведение по линии всех проектов плана «Пуэбла Панама» эффективных природоохранных мероприятий.
The Office also participated in the Regional Conference on Migration (Puebla Process) in the Dominican Republic. Управление также принимало участие в Региональном совещании по вопросам миграции (Процесс "Пуэбла") в Доминиканской Республике.
The eastern portion is dominated by the Sierra Nevada, which divides the state from Puebla. Восточную часть штата занимает Сьерра-Невада, которая отделяет его территорию от штата Пуэбла.
After graduating, Margarita returned to Mexico where she studied, and later taught, at the Puebla State Teachers College. По окончании школы Маргарита переехала в Мексику, где обучалась, а затем преподавала в Учительском колледже штата Пуэбла.
In 1824, he was governor and military commander of Puebla. В 1824 году стал губернатором и командующим войсками в штате Пуэбла.
In the framework of the Puebla Plan Panama, there was a project for the establishment of an informatics system on migration statistics. В рамках «Пуэбла план Панама» существует проект создания информационной системы по миграционной статистике.
In Puebla discussion groups on intercultural education were organized for parents. В штате Пуэбла были организованы беседы о межэтническом образовании для глав семей.
It is spoken by 150,000 people in Puebla and across the border in Guerrero, as well as by emigrants to the United States. Число носителей языка насчитывается 150000 в штате Пуэбла и через границу в Герреро, а также иммигранты из США.
PUEBLA - TOPIC: VIOLENCE AGAINST WOMEN ПУЭБЛА: НАПРАВЛЕНИЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ - НАСИЛИЕ В ОТНОШЕНИИ ЖЕНЩИН
Tutor for Master's thesis, Seminar of Terminal Option Group B. Universidad Iberoamericana, Puebla Campus (1997-1998) Преподаватель магистратуры, семинар выпускной группы В, Иберо-американский университет, комплекс «Пуэбла» (1997 - 1998 годы)
UNHCR's primary role in "Puebla" is to ensure that participating Governments take due account of the needs of persons seeking international protection when adopting measures to control irregular migration. Основная роль УВКБ в "Процессе Пуэбла" состоит в обеспечении того, чтобы участвующие правительства учитывали потребности лиц, обращающихся с просьбой об оказании им международной защиты, при принятии мер по ограничению излишней миграции.
PUEBLA - TOPIC: TRAFFICKING IN PERSONS ПУЭБЛА: НАПРАВЛЕНИЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ - ТОРГОВЛЯ ЛЮДЬМИ
The National Commission on Biodiversity and the National Ecological Institute sampled indigenous corn from 20 communities in Oaxaca and 2 in Puebla states in southern Mexico. Национальная комиссия по вопросам биоразнообразия и Национальный экологический институт произвели выборку сортов кукурузы из 20 общин коренных народов в штате Оахака и 2 общин в штате Пуэбла на юге Мексики.
The first regional process established in developing countries involved the countries of Central and Northern America and started with a meeting in Puebla, Mexico, in 1996. Участниками первого регионального процесса, организованного в развивающихся странах, стали страны Центральной и Северной Америки, и начало ему было положено совещанием, состоявшимся в городе в Пуэбла, Мексика, в 1996 году.
In Puebla, the judicial branch of the state government comprises: В штате Пуэбла отправлением правосудия ведают:
November 17th, 2009 a lecture "The contemporary external policy of Russia" was held by the Embassy of Russia together with Rossotrudnichestvo for the students of the international relations faculty at the University of Americas in Puebla (UDLAP). 17 ноября 2009 в «Университете Америк в городе Пуэбла» (UDLAP) для студентов факультета международных отношений посольством России совместно с Россотрудничеством была организована лекция «Внешняя политика России на современном этапе».
Three meetings were held: Mexico City (March 2002); Puebla (March 2003) and the city of Chihuahua (2004). Были проведены три встречи: в Мехико (март 2002 года), в городах штатов Пуэбла (март 2003 года) и Чиуауа (2004 год).
The international aspect of the Plan Puebla Panamá will have to be fine-tuned on the basis of appropriate consultations with the Governments of the countries of the region and adoption of the required agreements and commitments. В своей международной плоскости План «Пуэбла Панама» необходимо будет совершенствовать в зависимости от результатов соответствующих консультаций с различными правительствами стран региона и принять в связи с этим необходимые соглашения и обязательства.
Within the framework of the Plan Puebla Panamá, El Salvador participates in the Advisory Group on Indigenous and Ethnic Participation, composed of the Governments and indigenous peoples of the eight countries participating in the Plan. В рамках Плана «Пуэбла Панама» Сальвадор принимает участие в работе Консультативной группы по вопросам участия коренных народов и этнических групп, в которой представлены правительства и коренные народы восьми стран, участвующих в этом Плане.
Such processes as the Central American Free Trade Association and the Plan Puebla Panama are examples of the new forms of association that can reshape the region. Такие механизмы, как Центральноамериканская ассоциации свободной торговли и план «Пуэбла Панама», являются примерами новых форм организации, способных привести к радикальным переменам в регионе.