| There's an old African proverb that goes: "When spider webs unite, they can halt even the lion." | Есть старая африканская пословица: "Если связать паучьи сети, можно остановить даже льва". |
| There's an old African proverb that goes: "When spiderwebs unite, they can halt even the lion." | Есть старая африканская пословица: "Если связать паучьи сети, можно остановить даже льва". |
| He spoke about a Utopia of peace, another matter which should come under the proverb: "Listen, and you will be happy; experience and you will be sad". | Он говорил об утопии мира; это другой вопрос, на который должна распространяться пословица «Слушай - и ты будешь счастлив; испытай - и ты будешь печален». |
| As an American proverb says: "It is better to light a candle than to curse the darkness." | Как гласит американская пословица, "чем проклинать мрак, лучше зажечь свечу". |
| He recalled that, according to an old Chinese proverb, if you gave a person a fish he would eat for a day but if you taught him to fish he would eat for the rest of his life. | Оратор напоминает, что, как гласит старинная китайская пословица, если дать человеку рыбу, он насытится на один день, но если научить его ловить рыбу, у него будет пища до конца жизни. |
| As a diplomat, I am not only positive, I am optimistic because my favourite proverb is that any diplomat, if he is a real diplomat, should be optimistic. | Как дипломат я настроен не только позитивно, но и оптимистично, потому что, как гласит моя любимая пословица, всякий дипломат, если он истинный дипломат, должен быть оптимистом. |
| In Wales we have a proverb. | В Уэльсе есть пословица. |
| As the Chinese proverb says | Как звучит китайская пословица, |
| We have proverb here... | У нас есть пословица. |
| There's a Tomainian proverb... | Есть старая томенская пословица... |
| There was a Chinese proverb. | Есть такая китайская пословица. |
| Chinese proverb, Mr. Holmes. | Китайская пословица, мистер Холмс. |
| It's an ancient Chinese proverb: | Есть древняя китайская пословица: |
| Is that a Russian proverb? | (бланка) Это русская пословица? |
| That was a proverb. | А вот ЭТО была пословица. |
| The proverb for July 13th... | Пословица для 13 июля... |
| There is an old Chinese proverb. | Есть старая китайская пословица: |
| There's an old Vulcan proverb. | Есть одна старая пословица. |
| [6] A famous Persian proverb originally part of a couplet by 'Izz al-Din Mahmud Kishini. | [4] Известная персидская пословица, первоначальная часть двустишия Махмуда Кашани. |
| You know, there's an oldafrican proverb that I made up. | Есть старая африканская пословица, которую я сам придумал. |
| I am a beggar and so, as the proverb tells us, I cannot be a chooser. | Теперь я попрошайка, и как говорит пословица - "бери что дают". |
| There is a proverb that he who ploughs a straight furrow needs owe for nothing. | Есть пословица "тот, кто ведет прямую борозду - никому не должен". |
| There is an old Chinese proverb that says a melon is bound to fall from its stem once it is ripe. | Существует старая китайская пословица, которая гласит, что дыня обязательно оторвется от своего стебля, как только созреет. |
| As a well-known African proverb goes, "Until the lions have their own historians, tales of the hunt will always glorify the hunter". | Как гласит известная африканская пословица, «До тех пор, пока у львов не появятся свои историки, охотничьи рассказы всегда будут прославлять охотников». |
| A way of looking is a way of not looking, runs a Chinese proverb. | Смотреть, но не видеть - гласит китайская пословица. |