Английский - русский
Перевод слова Proverb

Перевод proverb с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Пословица (примеров 90)
There's an old African proverb that goes: "When spiderwebs unite, they can halt even the lion." Есть старая африканская пословица: "Если связать паучьи сети, можно остановить даже льва".
It's an ancient Chinese proverb: Есть древняя китайская пословица:
Is that a Russian proverb? (бланка) Это русская пословица?
No no, there's an old Unitologist proverb: Нет, нет, есть старая пословица юнитологов:
There is an oriental proverb that says "Once begun means half done", and I believe the First Committee has launched the process quite successfully and that we can accomplish the task in the near future. Восточная пословица гласит: "Взяться за дело - сделать его наполовину", и я считаю, что Первый комитет начал процесс вполне успешно, и мы можем в скором времени завершить эту задачу.
Больше примеров...
Поговорка (примеров 55)
There is a famous proverb, which I believe is not unique to my country: as you sow, so shall your reap. Существует известная поговорка, которая, я надеюсь, известна не только в моей стране: что посеешь, то и пожнешь.
Well, that little educational proverb must have slithered From will schuester's mouth right after his lesson On how to disqualify yourselves from sectionals. Эта маленькая познавательная поговорка должно быть соскочила с губ мистера Шустера сразу после его урока о том, как дисквалифицировать себя на конкурсе.
But as the proverb says, Но как говорит поговорка,
There's a proverb that says, "Wives and oxen are found at home!" Как гласит поговорка, Жены и быки должны оставаться дома!
In Spanish-speaking countries, there is a proverb: En martes no te cases, ni te embarques 'On Tuesday, do not get married or set sail'. Для греков - это день падения Константинополя, а у испанцев есть поговорка «Во вторник не женись и не отправляйся в путешествие» (исп. En martes, ni te cases ni te embarques).
Больше примеров...