Английский - русский
Перевод слова Proverb

Перевод proverb с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Пословица (примеров 90)
Do you have a similar proverb in French? У вас во французском языке есть похожая пословица?
A Sudanese proverb that says, "He struck me but cried first in order to accuse me", aptly describes the characteristic hypocrisy and duplicity of the NIF regime in Khartoum. Суданская пословица, гласящая "Он ударил меня, но заплакал первым, чтобы меня обвинить", как нельзя лучше характеризует свойственные режиму НИФ в Хартуме лицемерие и двуличие.
As an American proverb says: "It is better to light a candle than to curse the darkness." Как гласит американская пословица, "чем проклинать мрак, лучше зажечь свечу".
There is a Chinese proverb which says, "Make a decision when a decision is called for. В Китае существует пословица, которая гласит: «Принимайте решение, когда оно необходимо.
As a Russian proverb succinctly puts it, "Forget the past and lose an eye; dwell on the past and lose both eyes." Как коротко гласит русская пословица, "Забудете прошлое потеряете глаз; останетесь в прошлом потеряете оба глаза".
Больше примеров...
Поговорка (примеров 55)
He says it's a Chinese proverb. Он говорит, что это китайская поговорка.
Chinese proverb, Mr Holmes. Китайская поговорка, мистер Холмс.
It's an old Russian proverb. Это старая русская поговорка.
Finally, there is a proverb that says that if you have committed sins, then go hide. Наконец, есть поговорка, которая гласит следующее: если вы совершили грех, то вам следует уйти и скрыть его.
We have a proverb in Africa that says that nobody, however strong, can clap with only one hand. У нас, в Африке, есть поговорка: даже самый сильный человек не может аплодировать одной рукой.
Больше примеров...