Английский - русский
Перевод слова Proverb

Перевод proverb с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Пословица (примеров 90)
For example, there is a proverb saying that the hen does not sing when the rooster is present. Например, есть пословица, которая гласит, что курица должна молчать, когда петух рядом.
There is an Amharic proverb which informs us that the whip cries as it lashes. Существует амхарская пословица, которая гласит, что кнут, хлестая, плачет.
There is a proverb that he who ploughs a straight furrow needs owe for nothing. Есть пословица "тот, кто ведет прямую борозду - никому не должен".
We have a proverb: A man well-dressed is a man well-thought-of. У нас есть пословица: хорошо думают о том, кто хорошо одет.
As a Russian proverb warns, "Forget the past and lose an eye; dwell on the past and lose both eyes." Как гласит русская пословица: «Кто старое помянет - тому глаз долой, а кто забудет - тому оба».
Больше примеров...
Поговорка (примеров 55)
There is an ancient proverb among my people: У моего народа есть старая поговорка:
Mr. Obisakin (Nigeria): In Nigeria, we have a proverb, and I would like to share it with the Committee. Г-н Обисакин (Нигерия) (говорит по-английски): В Нигерии у нас есть поговорка, и я хотел бы привести ее Комитету.
But a Chinese proverb with all the wisdom of ancient Chinese civilization, says that after all is said and done, "protocol is the smoke of friendship". Однако китайская поговорка, в которой отражается вся мудрость древней китайской цивилизации, гласит, что в конечном счете "протокол - это дым дружбы".
Wait, wrong proverb. Подожди, неподходящая поговорка.
There's an old African proverb that some of you know that says, "If you want to go quickly, go alone; if you want to go far, go together." Есть старая африканская поговорка, которую некоторые из вас знают: «Если вы хотите идти быстро, идите в одиночку, если вы хотите идти далеко, идите вместе».
Больше примеров...