Английский - русский
Перевод слова Proverb

Перевод proverb с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Пословица (примеров 90)
You better teach him how to fish! (Chinese proverb). Вы бы лучше научить его ловить рыбу (китайская пословица).
He spoke about a Utopia of peace, another matter which should come under the proverb: "Listen, and you will be happy; experience and you will be sad". Он говорил об утопии мира; это другой вопрос, на который должна распространяться пословица «Слушай - и ты будешь счастлив; испытай - и ты будешь печален».
As the proverb says, blood is thicker than water. Как гласит пословица, свой своему поневоле брат.
Perhaps that day is still far away but, as a Chinese proverb has it, a journey of a thousand miles begins with one small step. Возможно до этого дня еще далеко, но, как гласит китайская пословица, путешествие длиной в тысячу миль начинается с одного небольшого шага.
According to a Spanish proverb, roads did not exist; they were made by walking. Испанская пословица гласит, что дороги возникают не сами по себе, а пролагаются.
Больше примеров...
Поговорка (примеров 55)
We in Benin have a proverb: "It is at the end of the old cord that you knot the new". У нас в Бенине есть поговорка: "Новую веревку привязывают к концу старой".
The old proverb is very well parted between my master Shylock and you, sir. Старая поговорка хорошо поделилась между Шейлоком и вами.
(Debbie) 'l prefer an old Indian proverb - 'those who bring happiness into the lives of others 'cannot keep it from themselves.' Мне больше нравится старая индийская поговорка - приносящий радость другим сам не останется безрадостным.
In Spanish-speaking countries, there is a proverb: En martes no te cases, ni te embarques 'On Tuesday, do not get married or set sail'. Для греков - это день падения Константинополя, а у испанцев есть поговорка «Во вторник не женись и не отправляйся в путешествие» (исп. En martes, ni te cases ni te embarques).
There's an old African proverb that some of you know that says, "If you want to go quickly, go alone; if you want to go far, go together." Есть старая африканская поговорка, которую некоторые из вас знают: «Если вы хотите идти быстро, идите в одиночку, если вы хотите идти далеко, идите вместе».
Больше примеров...