Английский - русский
Перевод слова Proverb

Перевод proverb с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Пословица (примеров 90)
As a Lao proverb goes, "Having a son-in-law in your house will overfill your granary". Как гласит лаосская пословица, "благодаря наличию зятя в вашем доме ваш амбар будет полон".
This is a good Chinese proverb to live a happy and long! Это хорошая китайская пословица, чтобы жить счастливо и долго!
There is an Italian proverb that may be mentioned in this case, which says: He who proceeds slowly will go well and go far. Есть итальянская пословица, которую можно было бы привести в этом случае: "Тот, кто движется медленно, поступает правильно и далеко пойдет".
I must admit I do not dislike teaching... but as the proverb... Должен признать, мне не так уж не нравится учить. Но, как говорит пословица,
NEW YORK - "There's many a slip twixt the cup and the lip," goes the old English proverb. НЬЮ-ЙОРК - «Кабы всегда чарка доходила до рту», гласит старинная пословица.
Больше примеров...
Поговорка (примеров 55)
Obstructionists remain, but there is an old Bosnian proverb that says "The dogs may bark, but the caravan moves on." Есть по-прежнему обструкционисты, однако, как гласит старая боснийская поговорка, «собаки лают, а караван идет».
Chinese proverb, Mr Holmes. Китайская поговорка, мистер Холмс.
We have a proverb: У нас есть поговорка:
There is a Moroccan proverb - "You cannot hide the sun with a sieve"- and our sun is the United Nations. Марокканская поговорка гласит: «Нельзя спрятать солнце за решетом», а Организация Объединенных Наций - это наше солнце.
Related German proverbs are Ordnung ist das halbe Leben, literally "order is half of life", humorously extended in the antiproverb und Unordnung die andere Hälfte ("and disorder the other half"). Есть похожая немецкая поговорка, «Ordnung ist das halbe Leben» («Порядок - половина жизни»), которую иногда шуточно продолжают «und Unordnung die andere Hälfte» («а беспорядок - другая»).
Больше примеров...