Английский - русский
Перевод слова Prostheses
Вариант перевода Протезов

Примеры в контексте "Prostheses - Протезов"

Примеры: Prostheses - Протезов
UNICEF is also engaged in the training of local staff and purchase of equipment and machinery used for the local manufacture and adaptation of prostheses. ЮНИСЕФ занимается также подготовкой местного персонала, закупкой оборудования и станков для местного производства и подгонки протезов.
Projects carried out under the supervision of the Secretariat for National Reconstruction benefited a total of 2,398 wounded members of FMLN in programmes which provided medical care and surgery, physical rehabilitation, prostheses, orthotics and drugs. В рамках проектов, осуществлявшихся Секретариатом национального возрождения, было охвачено в общей сложности 2398 раненых из числа комбатантов ФНОФМ в соответствии с программами, которые включают медицинскую и хирургическую помощь, физическую реабилитацию и изготовление протезов, ортопедических средств и предоставление медикаментов.
Some 90 prostheses have been made and 22 have been repaired. В рамках других программ было изготовлено 90 протезов и осуществлен ремонт 22 протезов.
UNOPS funds and supervises two prosthetic limb centres, one in Halabja and the other in Diana, which treated 686 patients, provided 198 prostheses and 40 walking aids during the reporting period. ЮНОПС осуществляет финансирование и обеспечивает руководство деятельностью двух центров по изготовлению искусственных конечностей - одного в Халабдже, а второго в Диане, в которых в течение нынешнего отчетного периода была оказана медицинская помощь 686 пациентам, изготовлено 198 искусственных конечностей и 40 протезов для ходьбы.
The National Institute of Rehabilitation (INR) provides an integrated program of assistance for mine survivors and other persons with disabilities including the fitting of prostheses, physical and psychological rehabilitation, and economic reintegration activities. Национальный институт реабилитации (НИР) предоставляет комплексную программу помощи для выживших жертв мин и других инвалидов, включая подгонку протезов, деятельность по физической и психологической реабилитации и экономической реинтеграции.
He needed to change his prostheses - a new pair of prostheses. Ему было нужно поменять протезы... новую пару протезов.
Reductions on medical treatment and dental prostheses (except prostheses produced from precious metals). льготное медицинское лечение и зубное протезирование (кроме протезов из драгоценных металлов).
Having used different artificial vascular prostheses for reconstruction in the aorto-iliac segment with 350 patients, authors conclude that indicated complications in the early postoperative period do not depend on the type of prostheses and the material from which they were produced. Используя для реконструктивных вмешательств в аорто-подвздошном сегменте у 350 больных различные сосудистые протезы авторы пришли к заключению, что частота и тяжесть указанных осложнений в непосредственном послеоперационном периоде при прочих равных условиях не зависят от вида протезов, как и материала из которого они произведены.
Our firm specializes in deliveries of the modules for the lower-limb and upper limb and upper-limb prostheses. Наша фирма специализируется на поставках модулей для протезов нижних и верхних конечностей.
He also expressed his gratitude to the Netherlands for its financial contribution to a project for the rehabilitation and renewal of a centre in the southern Sudan to train young people to manufacture prostheses for those who had lost limbs during the conflict. Он также выражает благодарность Нидерландам за финансовый взнос в проект по восстановлению и модернизации центра в южном Судане, в котором молодые люди будут получать навыки изготовления протезов для лиц, потерявших конечности во время последнего конфликта.
He needed to change his prostheses - a new pair of prostheses. Ему было нужно поменять протезы... новую пару протезов.