Английский - русский
Перевод слова Prostheses

Перевод prostheses с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Протезов (примеров 61)
The invention relates to stomatology, in particular, to dental prostheses with an implant implanted into the maxillary bone tissue. Изобретение относится к области стоматологии и касается зубных протезов, имеющих имплантат, вживленный в челюстную костную ткань.
Girls are even less likely than boys to receive special medical attention and prostheses. У девочек шансов на получение специальной медицинской помощи и протезов еще меньше, чем у мальчиков.
They include the establishment of a workshop for the physically disabled, leading to employment, in the province of Mendoza. The workshop provides training in the manufacture of orthopaedic prostheses and articles. В этой связи следует отметить создание в провинции Мендоса учебной мастерской для инвалидов с физическими недостатками, где можно приобрести навыки изготовления протезов и ортопедических приспособлений.
OIME offers components for the lower-limb and upper-limb prostheses of high quality, reliable and safe. "ОИМЭ" предлагает потребителю высококачественные, надежные и безопасные комплектующие для протезов верхних и нижних конечностей.
Assistance to physically disabled refugees in the form of physiotherapy, prostheses, training and modifications to housing continued to grow. Все в большем объеме оказывалась помощь беженцам-инвалидам; эта помощь предоставлялась в виде физиотерапевтического лечения, протезов, профессиональной подготовки и улучшения жилищных условий.
Больше примеров...
Протезы (примеров 39)
They had wanted to take wheelchairs for disabled Cubans, as well as educational materials, and prostheses to be donated to other handicapped Cubans. Эти спортсмены намеревались привести инвалидные кресла для кубинских инвалидов, учебные материалы и протезы, подаренные другим кубинским инвалидам.
Health care services for children with disabilities are provided at clinics in the camps, where they can be fitted with prostheses and other items. медицинские услуги для детей с ограниченными возможностями, предоставляемые в расположенных в лагерях клиниках, где дети могут получить протезы и другие необходимые приспособления.
There are other hidden costs, such as health insurance premiums and non-medical expenses, including transportation, child or elder care, housekeeping assistance, wigs, colostomy supplies and prostheses Существуют также и другие скрытые издержки, такие как страховые взносы и немедицинские расходы, включая расходы на транспорт, уход за детьми и престарелыми, помощь по дому, парики, колостомические пакеты и протезы.
Prostheses, orthopaedic and other aids; auxiliary and medical devices, dental prosthetic aids and dental materials. протезы, ортопедические средства и другие аппараты; вспомогательные принадлежности и устройства медицинского назначения, зубные протезы и зубоврачебные материалы.
(a) In court, Mr. Bauetdinov testified that his classmate Sarmanov was a dentist and that he was buying stolen gold from dealers, from which he produced dental prostheses. а) в суде г-н Бауетдинов показал, что его одноклассник Сарманов будучи зубным врачом покупал у торговцев краденое золото, из которого делал зубные протезы.
Больше примеров...
Протезами (примеров 12)
Mine awareness initiatives aimed at children and the provision of prostheses are urgently required. В срочном порядке необходимо предпринять инициативы по информированию детей о минной опасности и обеспечению их протезами.
We're working on prostheses, but you're not at the stage where we can experiment. Мы работаем над протезами, но вы не в том состоянии, чтобы мы могли экспериментировать.
The DRC aims to care for survivors by fitting prostheses but suffers from a lack of adequately qualified staff. ДРК стремится обеспечивать выживших жертв подходящими протезами, но испытывает дефицит адекватно квалифицированных кадров.
Citizens have the right to the discounted provision of prostheses, orthopaedic and corrective devices, hearing aids, means of transport, and other special devices. Граждане имеют право на льготное обеспечение протезами, ортопедическими, корригирующими изделиями, слуховыми аппаратами, средствами передвижения и иными специальными средствами.
She learned to walk with prostheses. Она училась ходить с протезами.
Больше примеров...
Протезирование (примеров 6)
UNRWA assistance to refugees sustaining physically disabling injuries took the form of physiotherapy, prostheses, training and modifications to housing to enhance physical mobility. Помощь со стороны БАПОР беженцам, получившим физические увечья, оказывалась в таких формах, как физиотерапия, протезирование, обучение и переустройство жилья с целью повышения физической мобильности.
Prosthodontics - an artificial recovery of lost teeth that could be divided into two methods - removable and unremovable prostheses. Протезирование зубов - это искусственное восстановление потерянных зубов, которое можно условно разделить на два основных способа - съемное и несъемное протезирование.
Unremovable prostheses includes ceramic-metal and zirconium crowns, bridges and other fixed constructions that in appearance do not differ from their own teeth. Несъемное протезирование включает в себя металлокерамические и циркониевые коронки, мосты и другие фиксированные конструкции, которые внешне и функционально ни чем не отличаются от своих зубов.
Services have been increased and diversified to cover such areas as laboratory examinations, medicines, transplants, prostheses, sickness benefits and leave, and entitlements for disabilities due to sickness or accident. Что касается предоставляемых услуг, то их объем и спектр были наращены в таких областях, как лабораторные исследования, снабжение медикаментами, пересадка органов, протезирование, выдача пособий, лицензирование и оплата нетрудоспособности вследствие болезни либо несчастного случая.
Reductions on medical treatment and dental prostheses (except prostheses produced from precious metals). льготное медицинское лечение и зубное протезирование (кроме протезов из драгоценных металлов).
Больше примеров...
Протезирования (примеров 6)
Services continued to be provided for refugees with disabilities resulting from the conflict. This took the form of physiotherapy, prostheses, training and home adaptations. Беженцам, ставшим инвалидами в результате конфликта, продолжали оказываться услуги в области физиотерапии, протезирования, профессиональной подготовки и адаптации жилых помещений.
In 2007, the first programmes for free provision of eye prostheses and the provision of sound devices for persons with disabilities were implemented. В 2007-ом году впервые осуществлены программы по бесплатному обеспечению глазного протезирования и обеспечению инвалидов звуковоспроизводящими устройствами.
For your personal convenience in Stomaservice medical institution, complete range of stomatological services is provided: beginning form prophylaxis and treatment of tooth decay up to complex kinds of prostheses and implantation. Для Вашего удобства в стенах одного медицинского учреждения, а именно клиники "Stomaservice", предоставляется весь спектр стоматологических услуг: от профилактики и лечения кариеса до сложных видов протезирования и имлантологии.
There is a need to establish a rehabilitation/prosthetic centre in Kukes for prostheses and physiotherapy and a need to involve the physiotherapy section of the Military Hospital with the NPC more than is the current situation. Ощущается необходимость создать в Кукеше реабилитационный/ протезионный центр для целей протезирования и физиотерапии и необходимость в большей мере, чем это имеет место сейчас, подключить физиотерапевтическое отделение военного госпиталя к взаимодействию к НПЦ.
Mine victim support includes three prosthetic centres that have treated, measured and fitted 3,965 patients and provided 941 prostheses for patients. В рамках программы по оказанию помощи лицам, пострадавшим от мин, действуют три центра протезирования, которые провели осмотр 3965 пациентов на предмет снятия с них мерок и изготовили 941 протез.
Больше примеров...
Протез (примеров 6)
After that attack, Curtis made another prostheses for his other foot. После этого нападения, Кёртис сделал другой протез для его левой ноги.
In addition, it was reiterated that good quality prostheses at no or minimal cost to users should be available for all needing them. Кроме того, было вновь подчеркнуто, что каждый нуждающийся должен получить возможность приобрести - бесплатно или за минимальную плату - протез хорошего качества.
The state of the art is what we call myoelectric prostheses. Актуальное на сегодня устройство - миоэлектрический протез.
Mine victim support includes three prosthetic centres that have treated, measured and fitted 3,965 patients and provided 941 prostheses for patients. В рамках программы по оказанию помощи лицам, пострадавшим от мин, действуют три центра протезирования, которые провели осмотр 3965 пациентов на предмет снятия с них мерок и изготовили 941 протез.
The state of the art is what we call myoelectric prostheses. Актуальное на сегодня устройство - миоэлектрический протез.
Больше примеров...
Протеза (примеров 4)
An Australian team led by Professor Anthony Burkitt is developing two retinal prostheses. Австралийская команда во главе с профессором Энтони Беркиттом разрабатывает два протеза сетчатки.
Is the choice of vascular prostheses significant? Имеет ли значение выбор сосудистого протеза?
Between 1992 and 1997, the Centre manufactured 14,706 prosthetic-orthopaedic appliances, 29,695 pairs of orthopaedic shoes, and more than 36,000 different medical and prophylactic items, including 826 pairs of orthopaedic shoes, 124 prostheses and 1,384 orthopaedic appliances for disabled children. С 1992 года по 1997 год в указанном Центре изготовлено 14706 единиц протезно-ортопедических изделий, 29695 пар ортопедической обуви и более 36000 различных лечебно-профилактических изделий, в том числе для детей-инвалидов 826 пар ортопедической обуви, 124 протеза и 1384 единицы ортопедических изделий.
From 2001 to 2006, disabled persons were provided with 42 white sticks, 433 simple tricycles, 5 motorized tricycles, 220 wheelchairs, 2 orthopaedic prostheses and 76 hearing aids; Так, в период 2001 - 2006 годов женщинам-инвалидам были розданы 42 белые тросточки, 433 простые трехколесные инвалидные коляски, 5 трехколесных моторизованных инвалидных колясок, 220 кресел-каталок, 2 ортопедических протеза и 76 слуховых аппаратов;
Больше примеров...
Протезированием (примеров 3)
The right to reimbursement for the expenses for dental prostheses is regulated by a separate act. Право на возмещение расходов в связи с протезированием зубов регулируется отдельным законодательным актом.
And this takes no account of the irreparable damage to humans - death and mutilation - or of the huge costs of medical treatment, prostheses and rehabilitation. И это без учета необратимого урона, наносимого человеку - гибели и увечий, - и огромных расходов, связанных с медицинским обслуживанием, протезированием и реабилитацией.
In addition to monetary benefits, groceries and manufactured goods are also provided, as are a range of services and other benefits, such as reduced taxation, loans on easy terms, free medicine, free spa treatment and the provision of medical prostheses and invalid vehicles. Кроме денежных пособий, выделяются продукты, промышленные товары и др., предоставляются различные услуги и льготы (пониженное налогообложение, льготное кредитование, обеспечение лекарствами, санаторно-курортным обслуживанием, протезированием, специальными транспортными средствами).
Больше примеров...