| Well, I don't know if you heard, but we arrested Kai Proctor last night. | Не знаю, слышали вы или нет, но прошлой ночью мы арестовали Кая Проктора. |
| I know you'd never intentionally risk the well-being of your tribe by getting in bed with someone like Proctor. | Я знаю, вы никогда не стали бы рисковать благосостоянием вашего племени, прогибаясь под кого-то вроде Проктора. |
| So you're one of Proctor's lackeys, is that it? | Так ты одна из шестёрок Проктора, да? |
| Sheriff you are not seriously considering handing Mr. Proctor over to that psychopath? | Шериф, вы же не серьёзно собираетесь отдать мистера Проктора психопату? |
| If I gave you something on Proctor, would you put him away? | Если я дам вам что-нибудь на Проктора, вы сможете от него избавиться? |
| 1981 Admitted to the Bar of Western Australia, as Barrister, Solicitor and Proctor. Language ability | Принят в коллегию адвокатов штата Западная Австралия, Австралия, в качестве барристера, солиситора и проктора. |
| I thought we might combine our resources and try to figure out what happened to that evidence against Proctor, how it found its way out of a locked room, - because that was a tough - | Я подумал, мы могли бы объединить наши ресурсы и попытаться выяснить, что произошло с теми уликами против Проктора, как они могли исчезнуть из запертой комнаты, потому что это было... |
| What if the third tape was taken by someone else... who was also trying to get hold of that message, who didn't know Proctor had already got it? | А что, если третью кассету взял кто-то другой... кто тоже хотел заполучить это сообщение, кто не знал, что оно уже у Проктора? |
| Are you just another one of Proctor's yes-men now? | Ты теперь очередная шестёрка Проктора? |
| That's a new low for Proctor. | Это новый уровень для Проктора. |
| Proctor's name is nowhere near it. | Имени Проктора даже близко нет. |
| Mr. Proctor has a business to run. | У мистера Проктора здесь бизнес. |
| It will strike the village that Proctor confessed. | Признание Проктора сотрясет деревню. |
| Why did they kick Proctor off the case? | Почему Проктора сняли с дела? |
| Go up against Proctor like this? | Выступить вот так против Проктора? |
| You think Proctor made it? | Думаешь, у Проктора получилось? |
| I work for Mr. Proctor. | Я работаю на мистера Проктора. |
| She wants John Proctor. | Она хочет Джона Проктора. |
| He wants Proctor out of his hair for good. | Он хочет навсегда избавиться от Проктора. |
| I want to know about everything Proctor has his hands in. | Я хочу знать обо всех делах Проктора. |
| She began in Proctor's stock companies in New York after leaving her home. | Она начала работать в репертуарных компаниях Проктора в Нью-Йорке после ухода из дома. |
| I'm assuming we're all here tonight because of my invitation to Dr. Samuel Proctor to speak this Sunday. | Я предполагаю, что мы все здесь сегодня вечером из-за моего приглашения Доктора Самюэля Проктора проповедовать в это воскресение. |
| No one wants to see Proctor go down more than her. | Никто не хочет засадить Проктора сильнее, чем она. |
| Got a warrant to search Proctor's. | У меня ордер на обыск дома Проктора. |
| We've got a shot at putting Proctor away and you just want to roll over and play dead. | У нас был шанс засадить Проктора, а ты хочешь просто соскочить и умываешь руки. |