Well, I don't know if you heard, but we arrested Kai Proctor last night. |
Не знаю, слышали вы или нет, но прошлой ночью мы арестовали Кая Проктора. |
I know you'd never intentionally risk the well-being of your tribe by getting in bed with someone like Proctor. |
Я знаю, вы никогда не стали бы рисковать благосостоянием вашего племени, прогибаясь под кого-то вроде Проктора. |
So you're one of Proctor's lackeys, is that it? |
Так ты одна из шестёрок Проктора, да? |
Sheriff you are not seriously considering handing Mr. Proctor over to that psychopath? |
Шериф, вы же не серьёзно собираетесь отдать мистера Проктора психопату? |
If I gave you something on Proctor, would you put him away? |
Если я дам вам что-нибудь на Проктора, вы сможете от него избавиться? |
1981 Admitted to the Bar of Western Australia, as Barrister, Solicitor and Proctor. Language ability |
Принят в коллегию адвокатов штата Западная Австралия, Австралия, в качестве барристера, солиситора и проктора. |
I thought we might combine our resources and try to figure out what happened to that evidence against Proctor, how it found its way out of a locked room, - because that was a tough - |
Я подумал, мы могли бы объединить наши ресурсы и попытаться выяснить, что произошло с теми уликами против Проктора, как они могли исчезнуть из запертой комнаты, потому что это было... |
What if the third tape was taken by someone else... who was also trying to get hold of that message, who didn't know Proctor had already got it? |
А что, если третью кассету взял кто-то другой... кто тоже хотел заполучить это сообщение, кто не знал, что оно уже у Проктора? |
Are you just another one of Proctor's yes-men now? |
Ты теперь очередная шестёрка Проктора? |
That's a new low for Proctor. |
Это новый уровень для Проктора. |
Proctor's name is nowhere near it. |
Имени Проктора даже близко нет. |
Mr. Proctor has a business to run. |
У мистера Проктора здесь бизнес. |
It will strike the village that Proctor confessed. |
Признание Проктора сотрясет деревню. |
Why did they kick Proctor off the case? |
Почему Проктора сняли с дела? |
Go up against Proctor like this? |
Выступить вот так против Проктора? |
You think Proctor made it? |
Думаешь, у Проктора получилось? |
I work for Mr. Proctor. |
Я работаю на мистера Проктора. |
She wants John Proctor. |
Она хочет Джона Проктора. |
He wants Proctor out of his hair for good. |
Он хочет навсегда избавиться от Проктора. |
I want to know about everything Proctor has his hands in. |
Я хочу знать обо всех делах Проктора. |
She began in Proctor's stock companies in New York after leaving her home. |
Она начала работать в репертуарных компаниях Проктора в Нью-Йорке после ухода из дома. |
I'm assuming we're all here tonight because of my invitation to Dr. Samuel Proctor to speak this Sunday. |
Я предполагаю, что мы все здесь сегодня вечером из-за моего приглашения Доктора Самюэля Проктора проповедовать в это воскресение. |
No one wants to see Proctor go down more than her. |
Никто не хочет засадить Проктора сильнее, чем она. |
Got a warrant to search Proctor's. |
У меня ордер на обыск дома Проктора. |
We've got a shot at putting Proctor away and you just want to roll over and play dead. |
У нас был шанс засадить Проктора, а ты хочешь просто соскочить и умываешь руки. |