Английский - русский
Перевод слова Proctor

Перевод proctor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Проктор (примеров 176)
Tells me Isaac Proctor is a pro. Это говорит о том, что Айзек Проктор - профи.
Now Proctor has slaughtered our chief and continues to take what is rightfully ours. А теперь Проктор убил нашего вождя и продолжает продолжает забирать то, что наше по праву.
John Proctor, you're dead! Джон Проктор, ты - покойник!
Look, Proctor, you told me I needed to get that recording, the button mic, off of Ruiz. Слушай, Проктор, ты сказал, что мне нужна эта запись - та, что с микрофона Руиза.
Proctor's no friend of mine. Проктор мне не друг.
Больше примеров...
Инспектор (примеров 8)
Proctor Neman, send some of your brothers to confirm this. Инспектор Неман, пошлите несколько ваших братьев подтвердить это.
Thank you, Proctor, a wise thought. Спасибо, Инспектор, мудрая мысль.
Tremas, you will do as Proctor Neman asks. Тримас, вы будете делать, как скажет Инспектор Ниман.
Proctor Neman had the grove thoroughly searched. Инспектор Ниман полностью обыскал рощу.
Yes, Proctor Neman? Да, Инспектор Ниман?
Больше примеров...
Надзирателем (примеров 2)
In 1902, he moved to Beijing where he became proctor of the Imperial University. В 1902 году, покинув Ханчжоу, переехал в Пекин, где стал надзирателем Императорского университета.
PCC ASP) as a student in 1991 and 1992, then worked as a proctor in 1996. ПКЦ АСП) будучи студентом в 1991 и 1992 годах, затем работал надзирателем в 1996 году.
Больше примеров...
Проктора (примеров 92)
As Duncan Proctor, which speaks volumes about her reliability. Как Данкана Проктора, что говорит не в пользу её надежности.
I will do anything you need to convict Kai Proctor. Я сделаю, что угодно, чтобы засадить Кая Проктора.
I leave all the rest to Proctor. А остальное я оставляю на Проктора.
You're living on Proctor's land? Ты живёшь на земле Проктора?
We'd pretty much have to catch Proctor in the warehouse personally cooking up a batch of ecstasy in order to make the drug charges stick. Нам придётся поймать Проктора на складе, когда он лично будет варить и паковать экстази, а потом получит за это оплату.
Больше примеров...
Проктором (примеров 24)
In light of recent events, Mr. Frazier would like to reestablish his business dealings with Mr. Proctor. В свете последних событий мистер Фрейзер хотел бы восстановить деловые связи с мистером Проктором.
Ute, a Watcher enslaved by the villain Proctor, brought an alternate reality version of the original Avengers Mansion to the site as a dying gift. Уату Наблюдатель, порабощенный злодеем Проктором, привел альтернативную реальную версию оригинального Особняка Мстителей на место как умирающий подарок.
You... and Proctor. За тобой... и Проктором.
What about Mr. Proctor? А что с мистером Проктором?
I was John Proctor in The Crucible. Я была Джоном Проктором в пьесе Артура Миллера "Суровое испытание".
Больше примеров...
Проктору (примеров 14)
Your Honor, would you please remind Mr. Proctor that evidence is not an issue for setting bail? Untrue. Ваша честь, пожалуйста, напомните мистеру Проктору, что при определении залога улики не рассматривают.
In 2005, joining original members ArdChieftain O' Hagan, Michael Proctor, and Den Ferran were Saul McMichael and Gareth Murdock on guitars. В 2005 году к оригинальным участникам Ардчифтэйну О'Хагану (ArdChieftain O' Hagan), Майклу Проктору (Michael Proctor), и Дену Феррану (Den Ferran) присоединились Сол МакМайкл (Saul McMichael) и Гэрет Мердок (Gareth Murdock).
The patent conferred Proctor exclusive rights over a bean variety he called "Enola." Патент предоставил Проктору исключительные права на разновидность фасоли, которую он назвал «Энола».
Now, we don't want to hand Proctor an appellate issue on a platter, do we? Мы же не хотим дарить Проктору повод для апелляции?
Your first and only priority is Mr. Proctor's delivery. Ваша первоочередная задача - обеспечить Проктору поставку.
Больше примеров...