| Good evening. ma'am. I'm Reuben Proctor. the museum's curator. | Добрый вечер, я Рубен Проктор, куратор музея. |
| Proctor may be corrupt, but he wasn't wrong. | Проктор может быть нечестен, но он был прав. |
| So Isaac Proctor worked for them as an interrogator in the late '90s - his specialty was psychological pressure tactics. | Айзек Проктор работал на них как дознаватель в конце 90-х... Его специализацией были тактики психологического давления. |
| Proctor does whatever he wants to whoever he wants. | Проктор творит, что хочет, с тем, с кем хочет. |
| You're a thug, Proctor. | Ты бандит, Проктор. |
| I wasn't thinking of state duties, Proctor. | Я не думал о государственных обязанностях, Инспектор. |
| Proctor Neman, send some of your brothers to confirm this. | Инспектор Неман, пошлите несколько ваших братьев подтвердить это. |
| Thank you, Proctor, a wise thought. | Спасибо, Инспектор, мудрая мысль. |
| Tremas, you will do as Proctor Neman asks. | Тримас, вы будете делать, как скажет Инспектор Ниман. |
| Yes, Proctor Neman? | Да, Инспектор Ниман? |
| In 1902, he moved to Beijing where he became proctor of the Imperial University. | В 1902 году, покинув Ханчжоу, переехал в Пекин, где стал надзирателем Императорского университета. |
| PCC ASP) as a student in 1991 and 1992, then worked as a proctor in 1996. | ПКЦ АСП) будучи студентом в 1991 и 1992 годах, затем работал надзирателем в 1996 году. |
| She overheard Dr. proctor on his cell. | Она слышала разговор доктора Проктора по мобильному. |
| Alex, you will not get into bed with Proctor. | Алекс, ты не ляжешь под Проктора. |
| She wants John Proctor. | Она хочет Джона Проктора. |
| She began in Proctor's stock companies in New York after leaving her home. | Она начала работать в репертуарных компаниях Проктора в Нью-Йорке после ухода из дома. |
| Love letter from Proctor. | Любовное письмо от Проктора. |
| I've faced Proctor in court. | Я встречался с Проктором в суде. |
| Watts should have never made a deal with Proctor. | Не надо было Уоттсу идти на сделку с Проктором. |
| My father had certain dealings with Kai Proctor. | Мой отец вёл дела с Каем Проктором. |
| So what about Proctor? | А что с Проктором? |
| You should be looking at Proctor. | Тебе следует приглядывать за Проктором. |
| You tell Proctor nothing's off-limits to me anymore. | Передай Проктору, что мне теперь везде можно. |
| So you sold it to Mr. Reuben Proctor at the Southsea Museum of Natural History and Antiquity. | И вы продали ее мистеру Рубену Проктору из музея естественной истории и древностей. |
| Well, if we're right about Khalil, he might lead me to Proctor. | Если мы правы насчет Калила, возможно, он приведет меня к Проктору. |
| Now, we don't want to hand Proctor an appellate issue on a platter, do we? | Мы же не хотим дарить Проктору повод для апелляции? |
| Campus Watch reports directly to the University's Proctor. | Campus Watch подчиняется непосредственно университетскому проктору (инспектору). |