Английский - русский
Перевод слова Primaries

Перевод primaries с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Праймериз (примеров 61)
Incumbent President Muhammadu Buhari was selected as the sole candidate of the All Progressives Congress party primaries held on 29 September 2018. Действующий президент Мухаммаду Бухари был номинирован кандидатом от Всеобщего прогрессивного конгресса на праймериз 29 сентября 2018 года.
The primaries "My Moscow" were held. Был проведен праймериз «Моя Москва».
After trailing his opponents in the first round of Republican primaries, После проигрыша своим оппонентам в первом круге праймериз от республиканской партии,
He again ran as the Front for Victory candidate mayor of Buenos Aires in 2011, naming his rival in the primaries, Labor Minister Carlos Tomada, as his running mate. Вновь участвовал как кандидат Фронта за победу в выборах мэра Буэнос-Айреса в 2011 году, назначив напарником своего соперника на праймериз, министра труда Карлоса Томаду.
However, Kucinich was unable to carry any states in the 2004 Democratic Primaries, and John Kerry eventually won the Democratic nomination at the Democratic National Convention. Однако Кусинич не смог выиграть «праймериз» партии ни в одном из штатов, и, в итоге, кандидатом демократов стал Джон Керри.
Больше примеров...
Первостепенных (примеров 10)
They're destroying Primaries, people like you. Они уничтожают первостепенных, таких, как ты.
So you don't see the Primaries anymore? Так ты больше не видишь первостепенных?
I need to know about the Primaries you see. Мне нужно узнать о первостепенных.
The Messengers... went back in time to paradox Primaries. Посланники... отправились в прошлое, чтобы создать парадокс из первостепенных.
Primaries are driven to insanity by it. Это доводит первостепенных до безумия.
Больше примеров...
Первичных выборов (примеров 8)
No incidents of violence were reported during the holding of the primaries or canvassing for members by political parties. В ходе проведения первичных выборов или агитации за членов политических партий не было зарегистрировано никаких инцидентов, связанных с актами насилия.
During the primaries, the political parties had shown commendable political maturity. В ходе первичных выборов политические партии проявили похвальную политическую зрелость.
A third political party, the Puerto Rican Independence Party, did not hold primaries either; instead, a general assembly held by the party in the summer of 1999 ratified the election slate, headed by then-Senator Rubén Berríos-Martínez as the gubernatorial nominee. Третья политическая партия, Пуэрто-риканская партия независимости, также не проводила первичных выборов: вместо этого летом 1999 года на проведенной партией всеобщей ассамблее был утвержден список кандидатов на выборы, возглавляемый в качестве кандидата на должность губернатора тогдашним сенатором Рубеном Берриосом-Мартинесом14.
He was famously protectionist during the primaries, declaring he would unilaterally rewrite NAFTA. Во время первичных выборов он предстал выдающимся протекционистом, заявив, что в одностороннем порядке перепишет САЗСТ.
The women feared that their representation after the elections would not be satisfactory, basing this opinion on the results of nation-wide primaries and caucuses. Женщины опасались, что после выборов их представленность будет ниже, чем хотелось бы, учитывая результаты общенациональных первичных выборов и выдвижения кандидатов на съездах партий.
Больше примеров...
Первостепенные (примеров 3)
You're the one that told us time was conscious... that it needs primaries like Jennifer to think. Это вы нам говорили, что время разумно... что ему требуются первостепенные, как Дженнифер, чтобы мыслить.
Primaries, plague, paradoxes... and the Witness. Первостепенные, эпидемия, парадоксы... Очевидец.
We help it think Primaries. Мы помогаем ему думать. Первостепенные.
Больше примеров...
Первичные выборы (примеров 4)
Your applause will determine who gets into the primaries. Ваши аплодисменты определят, кто попадает в первичные выборы.
By 1912,239 political parties at both the state and national level had pledged some form of direct election, and 33 states had introduced the use of direct primaries. К 1912 году 239 политических партий уровня и Федерации и штатов поддержали некоторого рода прямые выборы сенаторов, а 33 штата ввели их прямые первичные выборы.
Political parties also prepared for the elections, with the ruling Unity Party (UP) and opposition party Congress for Democratic Change (CDC) holding primaries in June. Политические партии также готовились к выборам, при этом правящая Партия единства и оппозиционная партия Конгресс за демократические перемены (КДП) провели свои первичные выборы в июне.
Following an amendment to the constitution in 1981, prior to the election, primaries were held to choose up to three candidates (all selected by the APC) to stand in each of the 85 constituencies. После принятия поправки к новой Кноституции в 1981 году первичные выборы проводились для выдвижения на одно место парламента до трёх кандидатов (все выбранные единственной партией), которые избирались в 85 округах.
Больше примеров...
Предварительные выборы (примеров 6)
But Frannie, what about the primaries? Но Френни, как же предварительные выборы?
April-June 1998: National Assembly elections; sitting of National Assembly election tribunals and conduct of by-elections; primaries to select candidates for presidential elections; commencement of nationwide campaign for the presidential elections; апрель-июнь 1998 года: выборы в Национальную ассамблею; заседания судов в связи с выборами в Национальную ассамблею и проведение дополнительных выборов; предварительные выборы в целях избрания кандидатов для президентских выборов; начало общенациональной кампании по президентским выборам;
We've got presidential primaries coming up... Нас ждут предварительные выборы президента...
Why, we won't even be able to put you in the primaries. Потому что ты даже предварительные выборы не пройдешь.
January-March 1998: Inauguration of state assemblies and swearing in of state governors; party primaries to select candidates for National Assembly elections; National Assembly election campaigns; январь-март 1998 года: официальное введение в должность членов законодательных ассамблей штатов и приведение к присяге губернаторов штатов; предварительные выборы кандидатов в депутаты Национальной ассамблеи по партийным спискам; кампании по выборам в Национальную ассамблею;
Больше примеров...
Первичных выборах (примеров 3)
Indeed, three members of the outgoing parliament who supported the government were not candidates, having lost in their tribal primaries. В действительности, трое бывших членов парламента, поддержавших правительство, не стали кандидатами, потерпев поражение на своих племенных первичных выборах.
We should help her win in the primaries so that we can crush her in the general. Мы должны помочь ей победить в первичных выборах, чтобы раздавить ее в главных.
What measures are being taken to enforce the law prohibiting tribal primaries for elections to the National Assembly in cases where women are excluded from such primaries? Какие меры принимаются для того, чтобы обеспечить соблюдение закона, запрещающего проведение племенных первичных выборов в Национальное собрание в тех случаях, когда женщины не допускаются к участию в таких первичных выборах?
Больше примеров...
Предварительных выборах (примеров 5)
JS3 stated that Parliament had not considered the law on parity between men and women when debating the Primaries Act. В СПЗ отмечено, что парламент не рассматривал закон о гендерном равенстве в рамках Закона о предварительных выборах.
He first defeated Miguel Luis Amunátegui in the liberal primaries, and later Benjamín Vicuña in the presidential elections. Сначала он одержал победу над Мигелем Луисом Амунатеги в либеральных предварительных выборах, а затем - над Бенхамином Викунья Макенном на президентских выборах.
They're being targeted in the primaries. Они становятся мишенью на предварительных выборах.
I supported your opponent in the primaries. Я поддерживал твоего соперника на предварительных выборах.
The opposition to the KKK's hold on Anaheim politics organized, bribed a Klansman for their secret membership list, and exposed the Klansmen running in the state primaries; they defeated most of the candidates. Противники влияния ККК на политику Анахайма организовались, подкупили одного из членов Клана, получили у него секретный список членов клана, разоблачили членов Клана, участвовавших в предварительных выборах на уровне штата и победили большинство этих кандидатов.
Больше примеров...