Английский - русский
Перевод слова Primaries
Вариант перевода Первичных выборов

Примеры в контексте "Primaries - Первичных выборов"

Примеры: Primaries - Первичных выборов
Following the commencement of the voter registration process, political parties increased their activities, including by holding primaries to elect presidential candidates. С началом процесса регистрации избирателей политические партии активизировали свою деятельность, в том числе путем проведения первичных выборов для избрания кандидатов на пост президента.
No incidents of violence were reported during the holding of the primaries or canvassing for members by political parties. В ходе проведения первичных выборов или агитации за членов политических партий не было зарегистрировано никаких инцидентов, связанных с актами насилия.
During the primaries, the political parties had shown commendable political maturity. В ходе первичных выборов политические партии проявили похвальную политическую зрелость.
Another proposal was to work with local leaders to establish primaries and legalize the party system. Еще одно предложение состояло в необходимости сотрудничества с местными руководителями в деле проведения первичных выборов и легализации партийной системы9.
A third political party, the Puerto Rican Independence Party, did not hold primaries either; instead, a general assembly held by the party in the summer of 1999 ratified the election slate, headed by then-Senator Rubén Berríos-Martínez as the gubernatorial nominee. Третья политическая партия, Пуэрто-риканская партия независимости, также не проводила первичных выборов: вместо этого летом 1999 года на проведенной партией всеобщей ассамблее был утвержден список кандидатов на выборы, возглавляемый в качестве кандидата на должность губернатора тогдашним сенатором Рубеном Берриосом-Мартинесом14.
He was famously protectionist during the primaries, declaring he would unilaterally rewrite NAFTA. Во время первичных выборов он предстал выдающимся протекционистом, заявив, что в одностороннем порядке перепишет САЗСТ.
What measures are being taken to enforce the law prohibiting tribal primaries for elections to the National Assembly in cases where women are excluded from such primaries? Какие меры принимаются для того, чтобы обеспечить соблюдение закона, запрещающего проведение племенных первичных выборов в Национальное собрание в тех случаях, когда женщины не допускаются к участию в таких первичных выборах?
The women feared that their representation after the elections would not be satisfactory, basing this opinion on the results of nation-wide primaries and caucuses. Женщины опасались, что после выборов их представленность будет ниже, чем хотелось бы, учитывая результаты общенациональных первичных выборов и выдвижения кандидатов на съездах партий.