| Ben doesn't even go to preschool. | Бен даже не ходил в детский сад. |
| This is our nursery and preschool. | Это наши ясли и детский сад. |
| D'Allesandro stated that Smith took the comic book pictures to his preschool, which pushed teachers to have a "superhero week". | Д'Аллесандро заявила, что Смит взял картинки комиксов в детский сад, что заставило учителей сделать "супергеройскую неделю". |
| Well, for one thing, it's the only preschool in Manhattan that offers study abroad. | Ну, для начала, это единственный детский сад на Манхэттэне, который предлагает обучение за рубежом. |
| Attendance in our preschool guarantees your child admission to our secondary school. | Поступление в наш детский сад впоследствии гарантирует зачисление в нашу школу. |
| It's like preschool in here with you two. | Ну, просто детский сад какой-то. |
| I mean, he was even scraping together to send him... to send him to a private preschool. | Он даже нашел деньги, чтобы отправить его... в частный детский сад. |
| Why don't I just take Lily to preschool on my way to work? | Почему бы мне просто не отвезти Лили в детский сад по дороге на работу? |
| You know, I don't know, but from a very young age, if her tights weren't perfect, we did not go to preschool. | Вы знаете, я не знаю, но с самого раннего возраста, если её колготки были не идеальны, то мы тогда не шли в детский сад. |
| My dad says that you run a preschool? | Папа говорит, у тебя свой детский сад? |
| I didn't give you what you wanted, so you won't help Stan get into preschool? | Я не дала тебе то, что ты хотел, поэтому ты не поможешь Стэну попасть в детский сад? |
| What's a preschool? | Что это за детский сад? |
| I want to go to preschool, too! | Юки хочет в детский сад! |
| This preschool of yours, it's traditional? | Твой детский сад традиционный? |
| Let's go find the preschool. | Найдём этот детский сад. |
| It's our first-choice preschool. | Это престижный детский сад. |
| Even Jeremy's preschool. | Даже детский сад Джереми. |
| Did you ever go back to your preschool once you had gotten big, and everything looked miniature, | Вы когда-нибудь возвращались взрослыми в свой детский сад и видели, что все кажется миниатюрным, |
| They're not they both go to Sunnyside preschool. | Нет, они не родственники, но оба ходили в детский сад Саннисайд. |
| Let's check the preschool, see what these kids have in common. | Давай проверим детский сад, посмотрим, что общего было у детей. |
| We got to find you a preschool. | Пора найти для тебя детский сад. |
| Cuddy wants to get Rachel into Waldenwood preschool. | Кадди хочет отдать Рейчел в престижный детский сад Валденвуд. |
| I can't believe you have to fill out a preschool application for an infant. | Не могу поверить, что нужно подавать заявление в детский сад для новорожденного. |
| But if you really want him to get in that preschool, Cameron... | Но, Кэмерон, если ты так хочешь отдать его в детский сад... |
| When Kano was younger, he did not attend preschool or kindergarten and instead lived alone with his mother in an apartment. | В детстве Кано не посещал детский сад и дошкольные курсы, а жил со своей матерью наедине. |