| Down the street at his preschool. | Ниже по улице в своем садике. |
| I've been dousing Nikolaj's shoes with it to scare off bullies at his preschool. | Я облил обувь Николая, чтобы отпугнуть задир в садике. |
| Last night, when-when he tucked the girls in, he made them say their prayers with him, like when they were in preschool. | Вчера вечером, когда он укладывал девочек спать, он попросил помолиться их с ним, как они делали это в садике. |
| And when I call home, you can maybe try not to tell me some long story about some kid I was friends with in preschool who started a website. | А когда я звоню домой, может попробуешь не рассказывать длинные истории о моих друзьях в садике, которые организовали вебсайт. |
| I mean, didn't we learn that in preschool, to treat others like we want to be treated? | Разве нас не этому учили в садике, чтоб мы относились к другим так, как хотим, чтоб относились к нам? |
| Wore ties to preschool. | Носил галстуки в садике? |
| I see you got your own thing going on this week, but there's a new teacher at preschool who deactivates the camera and then hits us. | Вижу, у вас самих выдалась та еще неделька, но в садике у нас новая учительница, которая отключает камеры и бьет нас. |
| You did win that one for tidiest cubby in preschool. | Ты выиграл ту, в садике за самый аккуратный шкафчик. |
| Since my preschool got a bunny. | С тех пор как в садике появился кролик. |
| The preschool said we should think about starting her in school early. | В садике сказали, что нам стоит отправить её в школу пораньше. |
| We're interested in the preschool around the corner and... or anyone else in his family. | Мы заинтересованы в детском садике за углом и... или кто-то другой с его семьи. |
| And I'll start taking him to the Parent and Me again at the preschool. | И я начну его водить на Курсы "Родитель и я" в садике. |