Английский - русский
Перевод слова Preschool

Перевод preschool с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дошкольный (примеров 6)
The school had two classrooms for the primary school, plus a preschool room. В здании имелись две классные комнаты для начальной школы, а также дошкольный класс.
The preschool period involves the use of negotiation and bargaining. Дошкольный период предполагает использование переговоров и торга.
The department of national education included 4 sections: preschool, school, out-of-school and musical and theatrical. Отдел народного образования включал в себя 4 подотдела: дошкольный, школьный, внешкольный и музыкально-театральный.
She is a preschool teacher and spends most of her time baking for the - Она дошкольный учитель и проводит почти всё своё свободное время за выпечкой для...
Do they have preschool graduations these days? Теперь уже есть дошкольный выпускной?
Больше примеров...
Детский сад (примеров 32)
I want to go to preschool, too! Юки хочет в детский сад!
They're not they both go to Sunnyside preschool. Нет, они не родственники, но оба ходили в детский сад Саннисайд.
I can't believe you have to fill out a preschool application for an infant. Не могу поверить, что нужно подавать заявление в детский сад для новорожденного.
You mean you haven't started the preschool application process yet? Хотите сказать, вы еще не начали устраивать его в детский сад?
In this connection, it is planned to develop a basic general-education school-preparation programme for 5-year-olds and to restructure rural schools with a view to establishing "school-kindergarten" complexes and preschool mini-centres within them. В связи с этим, планируется разработка Базовой общеобразовательной программы предшколы для пятилетних детей, реструктуризация сельских школ с целью создания в них комплексов "школа - детский сад", миницентров дошкольного воспитания.
Больше примеров...
Детском саду (примеров 20)
And how do the twins like that new preschool there? Близнецам понравилось в новом детском саду?
He's the toughest, baddest kid in preschool! Он самый злой и плохой парень в детском саду.
What is this, preschool circle time? Мы что, в детском саду?
What happened at that preschool? Что произошло в том детском саду?
Just speaking with her, I got this great idea for the play at Sarah Grace's preschool where I'm a parent volunteer at. Всего лишь разговор с ней натолкнул меня на идею для пьесы Сары Грейс в детском саду, где я родитель-волонтер.
Больше примеров...
Садике (примеров 12)
Last night, when-when he tucked the girls in, he made them say their prayers with him, like when they were in preschool. Вчера вечером, когда он укладывал девочек спать, он попросил помолиться их с ним, как они делали это в садике.
And when I call home, you can maybe try not to tell me some long story about some kid I was friends with in preschool who started a website. А когда я звоню домой, может попробуешь не рассказывать длинные истории о моих друзьях в садике, которые организовали вебсайт.
You did win that one for tidiest cubby in preschool. Ты выиграл ту, в садике за самый аккуратный шкафчик.
We're interested in the preschool around the corner and... or anyone else in his family. Мы заинтересованы в детском садике за углом и... или кто-то другой с его семьи.
And I'll start taking him to the Parent and Me again at the preschool. И я начну его водить на Курсы "Родитель и я" в садике.
Больше примеров...
Садика (примеров 5)
I canvassed the preschool that Cory's daughter attends. Я опросил сотрудников садика, куда ходит дочь Кори.
No, it's a brochure for a private preschool one of my client's kids goes to, Marcy. Нет, это буклет из частного садика, в который ходит ребенок одного моего нанимателя.
Booth, did you see what Christine brought home from preschool? Бут, ты видел, что Кристин принесла домой из садика?
Is Mowgli that dirty kid at his preschool whose parents drive the car that runs on French fry oil? Маугли - это тот грязный мальчишка из садика, чьи родители заправляют свою машину растительным маслом?
Lily, honey, did daddy pick you up early from preschool today? Лили, сладкая, сегодня папочка забрал тебя пораньше из детского садика?
Больше примеров...
Детсада (примеров 7)
You must have been dreaming about this day since preschool. Ты об этом дне наверное ещё с детсада мечтаешь.
I got him kicked out of a preschool, which I can't say without smiling. Из-за меня его выперли из детсада, что не может не радовать.
We've been friends since preschool. Мы были подругами с детсада.
Six months of preschool for Penny. Полгода детсада для Пенни.
Is Ben's aunt Carmen Brock, principal of Sunnyside preschool? Тетя Бена - Кармен Брок, директор детсада Саннисайд?
Больше примеров...
Подготовительной школы (примеров 4)
I picked him up from preschool and he really wanted to see you. Я забрала его из подготовительной школы, и он очень хотел увидеться с тобой.
Now as you ponder that question, maybe you're thinking about the first day of preschool or kindergarten, the first time that kids are in a classroom with a teacher. Пока вы думаете над этим вопросом, возможно вы задумаетесь о первом дне подготовительной школы или детского сада, когда дети первый раз оказываются в классе с учителем.
What's a preschool admissions officer doing calling the Ledger's news desk? Зачем администратору подготовительной школы звонить в отдел новостей "Лэджер"?
Now as you ponder that question, maybe you're thinking about the first day of preschool or kindergarten, the first time that kids are in a classroom with a teacher. Пока вы думаете над этим вопросом, возможно вы задумаетесь о первом дне подготовительной школы или детского сада, когда дети первый раз оказываются в классе с учителем.
Больше примеров...
Дошкольном учреждении (примеров 4)
I was supposed to be at a meeting at Charlie's preschool. Я должна была быть на встрече в дошкольном учреждении Чарли.
I canvassed the preschool that Cory's daughter attends. Я провел опрос в дошкольном учреждении, посещаемом дочерью Кори.
She had already been taught the brutal lesson that there was no bathroom door at preschool with a sign on it that welcomed people like her. И ей уже преподали жестокий урок, что в дошкольном учреждении нет туалета, который подошёл бы таким, как она.
You have to care about the right preschool, babe, because all the decent elementary schools care. Нужно подумать о дошкольном учреждении, потому на это обращают внимание все приличные школы.
Больше примеров...
В садик (примеров 12)
I'll drop her off at preschool on my way to the market. Я отвезу ее в садик по дороге на базар.
Pretty much every morning, he left his apartment, picked up his daughter, took her to preschool. Почти каждое утро он выходил из своей квартиры, забирал свою дочь и отвозил ее в садик.
My nanny used to make me water like this before the town car would take me to preschool. Моя няня делала мне такую воду, перед тем, как лимузин отвозил меня в садик.
Christine off at the preschool on the way. Кристину в садик по дороге.
She says she hates preschool. Она совсем не хочет ходить в садик.
Больше примеров...
Подготовительной школе (примеров 3)
Part of that might be that you spend your day at a preschool. Частично потому, что ты проводишь большую часть дня в подготовительной школе.
I think it might explain why she's been having a hard time in preschool. Думаю, это объясняет, почему ей было сложно в подготовительной школе.
According to her pay stubs, she worked at eastbourne preschool. Судя по зарплатной карточке, она работала в подготовительной школе Истборн.
Больше примеров...
Дошкольников (примеров 8)
Everything from alphabet lessons for preschool, to science programs for graduate school. Все, начиная от алфавита для дошкольников, до научных программ для аспирантур.
Changes in behaviour with respect to preschool children at play Изменения в поведении дошкольников во время игры
The first collection of poetry 'Departure' and the first children's book for the About the car came out of preschool children in 1957. Первый поэтический сборник «Отплытие» и первая детская книжка для дошкольников «Про машину» вышли в 1957 году.
His name is Madhav Chavan, and he created something called Pratham runs preschool play groups for, now, 21 million children in India. Его зовут Мадав Чаван и он создал организацию, которую назвал Пратам. Пратам организует в Индии группы для дошкольников, которые сегодня посещает уже 21 миллион детей.
And Pratham runs preschool play groups for, now, 21 million children in India. Пратам организует в Индии группы для дошкольников, которые сегодня посещает уже 21 миллион детей.
Больше примеров...