Prairie, I know it's hard, but it's for the best. |
Прейри, я знаю, что тебе тяжело, но все к лучшему. |
Look, Prairie, all great work... important work, comes at great cost. |
Видишь ли, Прейри, любая великая работа... важная работа, имеет свою цену. |
Prairie, what does it feel like to be home? |
Прейри, каково это - быть дома? |
Prairie, are you ready to tell us how you got your sight? |
Прейри, Вы готовы рассказать нам, каким образом Вы прозрела? |
Star prairie, Wisconsin. |
Стар Прейри, Висконсин. |
Prairie. That's what I'll call you. |
Я назову тебя Прейри. |
You're Prairie Johnson, aren't you? |
Ты Прейри Джонсон, да? |
You were here for Prairie's homecoming. |
Вы приходили на выпускной Прейри. |
It's not safe, Prairie. |
Это опасно, Прейри. |
Prairie, how did this happen? |
Прейри, как это произшло? |
Welcome home, Prairie! |
Добро пожаловать домой, Прейри! |
Prairie is not your name. |
Тебя зовут не Прейри. |
Prairie, who took you? |
Прейри, кто Вас похитил? |
Prairie suffered a very traumatic experience... |
Прейри пережила очень травматический опыт... |
Here we go, Prairie! |
Вот и приехали, Прейри! |
Are you, Prairie? |
Так ведь, Прейри? |
Cover your vent, Prairie. |
Прикрой вентиляцию, Прейри. |
Run, Prairie, run! |
Беги, Прейри, беги! |
Prairie, go get help! |
Прейри, приведи помощь! |
Prairie, listen to me. |
Прейри, послушай меня. |
I know you, Prairie. |
Я знаю тебя, Прейри. |
Prairie woke up screaming. |
Прейри проснулась с криками. |
Prairie, you having your usual? |
Прейри, ты как обычно? |
Prairie Portage, Minnesota, |
Прейри Портейдж, штат Минесота. |
I don't... generally bother with subjective testimony, but you, Prairie, have proved to be... extraordinary in so many areas that I am optimistic. |
Я... обычно не вожусь со свидетельствами субъектов, но ты, Прейри, доказала свою необычайность в стольких сферах, что я решил изменить привычкам. |