| After the reunification of Germany, Louis Ferdinand arranged to have the remains of several Hohenzollern members reinterred at the imperial vault in Potsdam. | После объединения Германии Луи Фердинанд добился перезахоронения некоторых Гогенцоллернов в имперском склепе Потсдама. |
| This was particularly true of XX Corps that had been able to establish temporary contact with the Potsdam garrison. | В том числе ХХ корпус, которому удалось установить временный контакт с гарнизоном Потсдама. |
| On 13 June, the Crown Prince left Potsdam for London to attend his mother-in-law's Golden Jubilee and to consult Mackenzie. | 13 июня кронпринц выехал из Потсдама, чтобы побывать на золотом юбилее свей тёщи и проконсультироваться с Маккензи. |
| That's the train to Potsdam Hauptbahnhof, right? | Это поезд до Потсдама, да? |
| Another is that after Potsdam Truman wanted Stalin to know we had the bomb and we were willing to use it. | Другой в том, что после Потсдама Труман хотел, чтобы Сталин знал, что у нас есть бомба и мы готовы её использовать. |
| They lived in the Berlin area, also having a summer house in Caputh in nearby Potsdam. | Они жили в Берлине, также у них был летний домик в городке Капут, Бранденбург, вблизи Потсдама. |
| Nauener Tor (Nauen Gate) is one of the three preserved gates of Potsdam, Germany. | Науэнские ворота (нем. Nauener Tor) - одни из трёх сохранившихся городских ворот Потсдама. |
| He was engaged to paint several large Biblical pictures, and in 1825, after his return from Italy, continued to produce paintings which were placed in the churches of Berlin and Potsdam. | Бегас получил заказ на создание нескольких полотен большого формата на библейские темы и в 1825 году, после возвращения из Италии, продолжил писать картины, которые были размещены в церквях Берлина и Потсдама. |
| The "Klinik Sanssouci" is a private clinic in the historical center of Potsdam right by Berlin, the capital of Germany. | "Клиника Сансуси" - это частная клиника в историческом центре Потсдама. |
| The Crown Prince also became involved in many public works projects, such as the establishment of schools and churches in the area of Bornstedt near Potsdam. | Кронпринц участвовал во многих общественных проектах, как основание школ и церквей в районе Борнштедта близ Потсдама. |
| After many rumors of potential husbands circulated after her divorce (including the aforementioned Baron von Plettenberg), Sophia Charlotte married in 1927 Harald van Hedemann, a former Potsdam police officer. | После многочисленных слухов о потенциальных мужьях, распространенных после развода, София Шарлотта вышла замуж в 1927 году за ротмистра Харальда фон Хедеманна, бывшего офицера полиции Потсдама. |
| 1,000th anniversary of Potsdam. | 1993 год - год празднования 1000-летия Потсдама. |
| The Botanical Garden in Potsdam (German: Botanischer Garten Potsdam or Botanischer Garten der Universität Potsdam), is a botanical garden and arboretum maintained by the University of Potsdam. | Потсдамский ботанический сад (нем. Botanischer Garten Potsdam, (Botanischer Garten der Universität Potsdam) - это ботанический сад и дендрарий, поддерживаемый Университетом Потсдама. |
| On 1 May 1943 he was driving a car near Potsdam with his entire family. | Во время частной поездки 1 мая 1943 года он вместе со всей семьей попал в аварию недалеко от Потсдама. |
| For breakfast, the Potsdam Hostel offers a wide range of option everyday from 7:00. | И Потсдаме пансионе является культурным центром Потсдама и по-прежнему очень тихо. |