| Popper left this side project to focus on his main gig with Blues Traveler full-time. | Поппер покинул этот проект, чтобы полностью сосредоточиться на Blues Traveler. |
| McCabe, Livingston, Ali, Popper. | Маккейб, Ливингстон, Али, Поппер. |
| Karl Popper modified this scheme in his seminal book The Open Society and Its Enemies, published in 1944. | Карл Поппер модифицировал эту систему в своей фундаментальной работе «Открытое общество и его враги», опубликованной в 1944 году. |
| Popper pointed out that an open society can be endangered by abstract, universal ideologies like communism and fascism. | Поппер указывает на то, что абстрактные универсальные идеологии, такие как коммунизм и фашизм, являются угрозой для открытого общества. |
| Then one remembers that Popper was writing in the final years of World War II. | Но потом вспоминаешь, что Поппер жил в последние годы Второй мировой войны. |
| Mr. Popper, sorry to waste your time, but I've changed my mind. | М-р Поппер, простите, что потратил ваше время. но я передумал. |
| Mr. Popper, Van Gundy phoned... requesting your presence at the property in the park. | М-р Поппер, звонила ван Ганди и требовала вашего присутствия в парке. |
| Mr. Popper, I'm perplexed. | М-р Поппер, я в замешательстве. |
| You're only delaying the inevitable, Popper. | Ты всего лишь откладываешь неизбежное, Поппер. |
| Mr. Popper and his equally crazy family believe that these penguins love him. | М-р Поппер и его сумасшедшая семейка считают, что эти пингвины любят его. |
| In addition to physicists, Austria was the birthplace of two of the most noteworthy philosophers of the 20th century, Ludwig Wittgenstein and Karl Popper. | Кроме физиков, в стране родились два крупнейших философа ХХ века Людвиг Витгенштейн и Карл Поппер. |
| Popper shows that contemporary virtual art is a further refinement of the technological art of the late twentieth century and also a departure from it. | Поппер показывает, что современное виртуальное искусство является дальнейшее совершенствование технологического искусства конца ХХ века, а также отход от него. |
| You've got some interesting ideas about animal care, Mr. Popper. | У вас странные представления об уходе за животными, мистер Поппер! |
| Mr. Popper, they're not your penguins. | Мистер Поппер, они не ваши! |
| Look, Popper, I couldn't even if I wanted to. | Слушайте, Поппер, я сожалею, но это невозможно. |
| Mr. Popper, those penguins are going back in the tank. | Мистер Поппер, эти пингвины возвращаются на место! |
| Mr Popper, is your client ready for sentencing? | М-р Поппер, ваш клиент готов к зачтению приговора? |
| You have a very unusual name, Mr. Popper. | у вас очень необычная фамилия, м-р Поппер. |
| I don't do drugs, Mr. Popper. | я не сторонница наркотиков, м-р Поппер. |
| Now, either Mr. Popper is hanging out with my mother, or I'm losing my mind. | Либо м-р Поппер тусуется с моей матерью, либо я схожу с ума. |
| I tried to warn you, Mr. Popper. | я пытался предупредить вас, м-р Поппер. |
| Popper, what are you doing here? | Поппер, что ты тут делаешь? |
| Where are you going to take me this time, Popper? | Куда ты поведешь меня на этот раз, Поппер? |
| Mr. Popper, if you're trying to convince me to sell you the Tavern, I'm afraid you're wasting your time. | Мистер Поппер, если вы пытаетесь убедить меня продать вам таверну, то боюсь, вы теряете время. |
| Mr. Popper, what is my policy on ringing phones in the classroom? | Мистер Поппер, что я говорил о звонках во время урока? |