Английский - русский
Перевод слова Popper

Перевод popper с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Поппер (примеров 123)
These aren't children, Mr. Popper. Это не дети, м-р Поппер.
Mr. Popper, they're not your penguins. М-р Поппер, это не ваши пингвины.
Popper then proceeded to recruit a number of Dalmatians from the many immigrants that lived in Buenos Aires those years. После этого Поппер принялся нанимать далматинцев из большого числа живших в те годы в Буэнос-Айресе иммигрантов.
Now, either Mr. Popper is hanging out with my mother, or I'm losing my mind. Либо м-р Поппер тусуется с моей матерью, либо я схожу с ума.
Mr. Popper, we're pulling up presently. М-р Поппер, мы подъезжаем.
Больше примеров...
Поппером (примеров 5)
I don't know, but suddenly it smells like John Popper in here. Я не знаю, но тут вдруг запахло Джоном Поппером.
Poliovirus was first isolated in 1909 by Karl Landsteiner and Erwin Popper. Полиовирус был впервые выделен в 1909 году Карлом Ландштейнером и Эрвином Поппером.
Barron undertook what he calls "a journeyman songwriting experience," composing tunes with Blues Traveler's John Popper and with former BMI executive Jeff Cohen. Баррон взял на себя то, что он называет «опытом сочинительства подмастерья», сочиняя мелодии с Джоном Поппером Blues Traveller и бывшим руководителем BMI Джеффом Коэном.
Against empiricism, which is represented by Karl Popper, and "revolutionism," represented by Thomas Kuhn, Laudan maintained in Progress and its Problems that science is an evolving process that accumulates more empirically validated evidence while solving conceptual anomalies at the same time. Против эмпиризма, представленного Карлом Поппером, и «революционизма», представленного Томасом Куном, Лаудан утверждает в «Progress and its Problems», что наука это развивающийся процесс, который накапливает больше эмпирически подтвержденных доказательств, пока в то же время решает концептуальные аномалии.
Tirzah's name, when she was a child, was often used by Popper in his dictum "Write it for Tirzah!" to explain his view that everyone has the duty to write in a clearly and easily understandable language. Образ маленькой Фирцы часто использовался Поппером в его крылатой фразе «Пиши это для Фирцы»(англ. "Write it for Tirzah!"), чтобы объяснить Агасси своё мнение относительно того, насколько понятен должен быть язык написанного.
Больше примеров...
Поппера (примеров 33)
Yes, I'm Captain Popper baby. Да... Я сын капитана Поппера.
Of course you're chill, you're one of Mr. Popper's penguins. Ну конечно, ты же отмороженный, как пингвин мистера Поппера.
I'm Mr. Popper's personal assistant. Личный помощник м-ра Поппера.
The framework from Popper 45. Основа из Поппера 45.
The Popper locals were not recognized by the central government in Argentina or Chile, which required that their own stamps be added once letters from the Popper mining camps entered their postal system. Местный выпуск Поппера не признавался центральными правительствами ни Аргентины, ни Чили, которые требовали дополнительно наклеивать их собственные почтовые марки при поступлении писем из шахтёрских посёлков Поппера в почтовые отделения этих стран.
Больше примеров...