The Platonic dialogue, as a distinct genre which features Socrates as a speaker and one or more interlocutors discussing some philosophical question, experienced something of a rebirth in the 20th century. | Платонический диалог, как отдельный жанр, в котором проявились особенности Сократа как говорящего с одним или с несколькими собеседниками и обсуждался некий философский вопрос, возродился в некоторых литературных опытах в ХХ веке. |
No, this'll be a platonic sponsor-sponsoree kind of a thing. | Нет, это будут платонический "покровитель-опекаемый" тип отношений. |
In 1851, he published his first book, Euphranor, a Platonic dialogue, born of memories of the old happy life in Cambridge. | В 1851 году он опубликовал свою первую книгу, «Эвфранор», платонический диалог, рожденный воспоминаниями о счастливых днях в Кембридже. |
In current usage, "soulmate" usually refers to a romantic or platonic partner, with the implication of an exclusive lifelong bond. | В наше время, под «родственной душой» обычно подразумевается романтический или платонический партнёр, с которым возникает особая связь на всю жизнь. |
I'm sorry it doesn't live up to Mr Casey's Platonic ideal of shed-hood but this isn't a best-kept shed competition. | Мне жаль, что он не вписывается в платонический идеал сарая Мистера Кейси но это и не соревнование. |
Five of them may be thought of as close analogs of the Platonic solids. | Пять из них можно понимать как близкие аналоги платоновых тел. |
Dodecahedrane is one of the Platonic hydrocarbons, the others being cubane and tetrahedrane, and does not occur in nature. | Додекаэдран является одним из платоновых углеводородов наряду с кубаном и тетраэдраном, и не встречается в природе. |
In 1596, the mathematical astronomer Johannes Kepler modelled the universe as a set of nested Platonic solids, determining the relative sizes of the orbits of the planets. | В 1596 году математик и астроном Иоганн Кеплер представил модель Солнечной системы - множество вложенных платоновых тел, олицетворяющую относительные размеры планетарных орбит. |
For example, the 5 Platonic solids have 4, 6, and 10-sided regular skew polygons, as seen in these orthogonal projections with red edges around the projective envelope. | Например, 5 платоновых тел содержат 4, 6 и 10-сторонние правильные пространственные многоугольники, как видно из этих ортогональных проекций (красными отрезками показана проективная оболочка). |
Kepler's final step was to recognize that these polyhedra fit the definition of regularity, even though they were not convex, as the traditional Platonic solids were. | Последним шагом Кеплера было признание, что эти многогранники являются правильными, даже если они не являются выпуклыми, в отличие от обычных платоновых тел. |
Verisimilitude has its roots in both the Platonic and Aristotelian dramatic theory of mimesis, the imitation or representation of nature. | Правдоподобие произошло из платоновской и аристотелевской драматических теориях мимесиса, подражания или изображения природы. |
Fragments of early proofs are preserved in the works of Plato and Aristotle, and the idea of a deductive system was probably known in the Pythagorean school and the Platonic Academy. | Фрагменты ранних доказательств сохранились в трудах Платона и Аристотеля, и идея дедуктивной системы, возможно, была известна в пифагорейской школе и Платоновской Академии. |
Both schools were based on the idea of the Platonic Academy and both were "an open house for every new effort in theatre, literature, music and art." | Обе школы основывались на идеях Платоновской академии, и обе были «открытым домом для любого нового поиска в театре, литературе, музыке и искусстве». |
Thus he disbelieved the Platonic system of Ideas. | Являлся сторонником унитаризма философской системы Платона. |
The Platonic influence on Maximus' thought can be seen most clearly in his theological anthropology. | Ряд авторов считает, что влияние Платона на Максима наиболее явно прослеживается в его богословской антропологии. |
Even as late as 1600 Johannes Kepler was still struggling to interpret the structure of the cosmos in terms of Pythagorean solids and Platonic perfection. | Даже в 1600 году Иоганн Кеплер все еще пытался интерпретировать структуру космоса в терминах пифагоровых тел и совершенства Платона. |
Though the title connotes the Platonic dialogues, the form of the book was inspired by James Merrill's "Prose of Departure" which followed a seventeenth-century Japanese form of persiflage known as haibun. | И, хотя название намекает на знаменитый диалог Платона, стиль книги был вдохновлён произведением Джеймса Меррилла «Проза ухода», которое было написано в духе шуточной японской поэзии XVII века известной как хайбун (англ.)русск... |
"On a Curious Platonic Dialogue". | «Введение к диалогам Платона». |
But anyway, so now we're just - it's totally platonic. | Но как бы то ни было, сейчас у нас совершенно платонические отношения. |
Look, you're doing the right thing by keeping it platonic with Rafael. | Смотри, ты все правильно делаешь сохраняй платонические отношения с Рафаэлем. |
You and John Watson, just platonic? | Вы с Джоном Уотсоном - только платонические отношения? |
And this was all platonic? | У вас были только платонические отношения? |
Only with Fernando does Ana develop a more intimate, although still platonic relationship. | Только с Фернандо у Аны складываются более близкие, хотя и платонические отношения. |
It's not a date, it's platonic. | Это не свидание, это чисто платонически. |
I don't care if it's platonic. | Меня не волнует, платонически ли это |
Well, I hope it's platonic. | Надеюсь, все платонически. |
Purely platonic, of course. | Чисто платонически, разумеется. |
She'll make a plutonium pendant for her platonic lover. | Она сделает плутониевый кулон для того, в кого она платонически влюблена. |
For degree two, any odd cycle is such a graph, and for degree three, four, and five, these graphs can be constructed from platonic solids by replacing a single edge by a path of two adjacent edges. | Для степени два любой нечётный цикл является таким графом, а для степеней три, четыре и пять, такие графы можно построить из правильных многогранников путём замены рёбер на пути из пар смежных рёбер. |
Coxeter enumerated this list of nonstarry regular complex polyhedra in C 3 {\displaystyle \mathbb {C} ^{3}}, including the 5 platonic solids in R 3 {\displaystyle \mathbb {R} ^{3}}. | Коксетер перечислил незвёздчатые правильные комплексные многогранники в пространстве С З {\displaystyle \mathbb {C} ^{3}}, включая 5 правильных многогранников в R 3 {\displaystyle \mathbb {R} ^{3}}. |
In addition to examples from differential topology (such as characteristic classes), Arnold considers the three Platonic symmetries (tetrahedral, octahedral, icosahedral) as corresponding to the reals, complexes, and quaternions, which then connects with McKay's more algebraic correspondences, below. | Кроме примеров из дифференциальной топологии (таких как характеристические классы), Арнольд рассматривает три симметрии правильных многогранников (тетраэдральная, октаэдральная, икосаэдральная) как соответствующие вещественным числам, комплексным числам и кватернионам, которые связаны с дальнейшими алгебраическими соответствиями Маккея. |
The planar graphs of class two constructed by subdivision of the platonic solids are not regular: they have vertices of degree two as well as vertices of higher degree. | Планарные графы второго класса, построенные из правильных многогранников путём разбиения рёбер, не являются регулярными - у них есть как вершины второго порядка, так и вершины больших порядков. |
There are nine convex isotoxal polyhedra formed from the Platonic solids, 8 formed by the Kepler-Poinsot polyhedra, and six more as quasiregular (3 | p q) star polyhedra and their duals. | Существует девять выпуклых рёберно транзитивных многогранников, образованных из правильных многогранников, 8, образованных из многогранников Кеплера - Пуансо, и ещё шесть являются квазиправильными звёздчатыми многогранниками (3 | p q) и их двойственными. |