Английский - русский
Перевод слова Plantation
Вариант перевода Плантация

Примеры в контексте "Plantation - Плантация"

Примеры: Plantation - Плантация
This is my family's plantation. Это плантация моей семьи.
We have a sugar plantation! У нас сахарная плантация!
This is my family's plantation. Эта плантация принадлежит моей семье.
It's a sugar plantation. Это была сахарная плантация.
The plantation drives me mad. Плантация сводит меня с ума.
This plantation, ruined by fire. Эта плантация, разрушенная огнем.
It was then a plantation owned by Robert Crichton Wyllie. В то время это была плантация, принадлежащая Роберту Крайтон-Вилли (англ.)русск...
About a week before the tea leaf buds are picked in the spring, the plantation is covered with a screen to cut out the direct sunlight. Ранней весной, примерно за неделю до сбора молодого чайного листа, чайная плантация укрывается защитным экраном, чтобы отсечь прямые солнечные лучи.
The settlement was first mentioned in 1616, as a coffee plantation owned by Don Sancho de Alquízar, who gives the name of the community. Впервые поселение в указанном месте упомянуто в 1616 году как кофейная плантация, принадлежащая дону Санчо де Алькисару, давшему поселению своё имя.
Prior to 2006, historian Raymond Winbush tracked down the living relatives of the Colonel in Big Spring, reporting that they "are still angry at Jordan for not coming back," knowing that the plantation was in serious disrepair after the war. До 2006 года историк Реймонд Уинбуш нашёл живых родственников полковника и, согласно его данным, они «всё ещё недовольны Джорданом за невозвращение», так как плантация была в серьёзной разрухе после войны.
But every year from time immemorial it had spared the newly planted cotton as the plantation had been cleverly shielded by a narrow band of trees known in common parlance as "The Old Lady's Garden". Но каждый год с незапамятных времен она щадила молодые всходы хлопка, поскольку плантация была разумно защищена узкой полосой деревьев, которую все привыкли называть Садом старушки.
This is an oil palm plantation in oil palm is a major driver of deforestation in that part of the world, so we wanted to use this new drone technology to keep track of the spread of these plantations in Southeast Asia. Это плантация масличных пальм на Суматре. Добыча пальмового масла - одна из основных причин вырубки леса в этих районах, поэтому мы использовали беспилотники для отслеживания распространения этих плантаций в Юго-Восточной Азии. Беспилотники можно использовать и для контроля незаконной вырубки леса.
The construction permit for your brother in Villefranche, your sister's plantation in Dakar, your son consul in Milan, envelopes from Stavisky to sell off Hungarian obligations: Вилла вашего брата в Вильфранше, плантация вашей сестры в Дакаре, назначение вашего сына консулом, не говоря уж о конвертах Ставиского на вергерские облигации:
At the Plantation Hotel. В отеле "Плантация".
On December 13, 2009, Sheila E. performed at the Deryck Walcott produced Christmas Jazz held at the Plantation Restaurant in Barbados. 13 декабря 2009 года Шейла выступила в «Рождественском джазе» Дерика Уолкотта в ресторане «Плантация» на Барбадосе.
Must've been a gardenia plantation or a flower plantation at one time. Должно быть плантация гардений и цветочная плантация одновременно.
Kilauea was once nicknamed the "Guava Capital of the World" because it was home to the Guava Kai Plantation, the largest guava plantation in the world. Килауеа когда-то называли «всемирная столица гуавы», потому что здесь находилась плантация Гуава-Каи, крупнейшая в мире плантация по выращиванию гуавы.
The coffee plantation further down that way. Кофейная плантация там, дальше по дороге.
That huge plantation can get us into jail. Целая плантация обеспечит нам место в тюрьме.
The plantation's been in the family for over 200 years. Плантация принадлежала семье более 200 лет.
She has a plantation in her closet and I have her key. У неё в шкафу растет плантация, а меня остался её запасной ключ.
Baby, this is the beef plantation! Детка, это "Плантация буйволов"!
The first site was an agroforestry plantation of various species of trees, implemented as part of the Rwanda Africa Adaptation Programme, to serve as livestock feeds, to reduce erosion and to improve soil fertility. Первый объект представлял собой агролесное хозяйство, где по линии Руандийской программы в области адаптации была заложена плантация различных пород деревьев в целях получения корма для домашних животных, снижения уровня эрозии и повышения плодородия почвы.
The gardens were created in the 1930s by Alexandra Moir while her husband was manager of Hawaii's first sugarcane plantation, Koloa Plantation, near the site. Сады были созданы в 1930-х годах Александрой Моир, в то время как её муж был управляющим первой сахарной плантации на Гавайях (Плантация Колоа).
The Panel visited the plantation in April 2008 and confirmed that it is controlled by the Citizens' Welfare Committee, a group primarily made up of ex-combatants engaged in illegal rubber tapping. В апреле 2008 года Группа экспертов побывала на Синойской каучуковой плантации и подтвердила, что эта каучуковая плантация контролируется комитетом защиты граждан, группой, которая состоит в основном из бывших комбатантов, которые занимаются незаконной добычей каучука.