| Don't you think it'd be dangerous, Pinky? | А тебе не кажется, что это опасно, Пинки? |
| He also wrote for The Jackie Thomas Show, House of Buggin, Dream On and Pinky and the Brain. | Он также был сценаристом «Шоу Джеки Томаса», «House of Buggin'», «Как в кино» и «Пинки и Брейн». |
| Pinky, go to the hospital and get a doctor and bring him right back here, you hear me? | Пинки, езжай в больницу, возьми врача и обратно. |
| Jack Thompson, Mike Li, Rick Ramirez, this is "Junior" Juniper, "Pinky" Pinkerton, | Джек Томпсон, Майк Ли, Рик Рамирез, Это Джуниор Джунипер, Пинки Пинкертон, |
| I know on the outside, Joy looks mean and on the inside, she is mean, but somewhere inside that is Pinky, and I want to touch that part of her with my tongue. | Я знаю что Джой падлюка снаружи, да и внутри она падлюка, но где-то внутри есть Пинки, и я хочу соединить эту часть со мной своим языком. |
| "Pinky's only for the rich exclusively." | Пинки только для исключительно богатых. |
| I think we ought to have Pinky join us... | Пусть и Пинки с нами... |
| Pinky, listen to the doctor! | Пинки, слушайте доктора! |
| Pinky Whitehead, the human fish belly. | Пинки Уайтхед, ошибка природы. |
| Edgar, this is my new roommate, Pinky. | Эдгар, моя соседка Пинки. |
| Pinky, this is Edgar Hart. | Пинки - это Эдгар. |
| Edgar pulled one of his tricks on Pinky. | Эдгар подшутил над Пинки. |
| What's the matter, Pinky? | Что ты, Пинки? |
| Come on, Pinky. Wake up. | Эй, Пинки, вставай. |
| You want to sign this card to Pinky? | Подпишешь открытку для Пинки? |
| You want to sign this card to Pinky? | Подпишете открытку для Пинки? |
| That's Pinky, all right. | Это Пинки, точно. |
| Number 33, that's Pinky. | Номер ЗЗ, Пинки. |
| You're supposed to be resting', Pinky. | Тебе надо отдыхать, Пинки. |
| SARGE'. Pinky, are you there? | Пинки, ты где? |
| Terry Francona, Pinky Higgins. | Терри Франкона, Пинки Хиггинс. |
| Happy birthday, Pinky. | С днем рождения, Пинки. |
| Pinky, give us a schematic. | Пинки, дай нам план. |
| He said, "You're as big as my pinky." | Он говорил: ты совсем, как мой маленький пальчик Пинки. |
| Well, you can see why I confused that with Mr. Pinky. | Теперь понимаешь, почему я перепутала с "М-ром Пинки". |