Dear, Pinky, I found someone else. |
Дорогая Пинки, я нашел себе другую. |
Bale, I'll tell you what old Pinky thinks. |
Бэйл, я скажу тебе, что думает старый Пинки. |
Pinky... I decided that I will be actor of theater. |
Пинки, я решил, что театр должен стать моей жизнью. |
Pinky knew something was about to happen. |
Сэр, Пинки знала, что что-то случится. |
Sent him to Pinky's over on Roosevelt. |
Я отправил его к Пинки, на Рузвельта. |
And with Pinky and Perky as much use as fingerless fiddlers... |
А Пинки и Перки можно использовать как скрипача без пальцев... |
Well, I've come to watch Pinky win his little competition. |
Я пришла посмотреть, как Пинки победит в своем маленьком соревновании. |
I'm not up to it, Pinky. |
Я таким не занимаюсь, Пинки. |
[Sniffles] What about Pinky? |
Хотите кофе? - А как же Пинки? |
I believe our record stands at Pinky 87, Skipper zero. |
Верю, что наш счет будет Пинки - 87, Скиппер - 0. |
And where the hell is Pinky Brewster? |
И где, чёрт возьми, Пинки Брюстер? |
So Pinky... your wife give you that name? |
Итак, Пинки... Тебя так жена назвала? |
If Janie's theory is right, then Pinky's DNA was combined with a pint of vanilla yogurt at birth. |
Если теория Дженни верна, значит, ДНК Пинки при рождении смешали с бочкой ванильного йогурта. |
Pinky, you've got so many others! |
Пинки, у тебя полно нарядов. |
This is "Junior" Juniper, "Pinky" Pinkerton, |
Это Джуниор Джунипер, Пинки Пинкертон, |
Mr. Pinky from-from the dress shop? |
Мистер Пинки из салона модной одежды? |
If I order it right now and Pinky has it in stock, you're looking at tomorrow after lunch. |
Если закажу прямо сейчас, и у Пинки она на складе, то завтра после обеда. |
I think if someone appeared with a gun and threaten to kill the Pinky I offered to die in dee place. |
Я думаю, что если кто-то прийдёт в город с пулемётом или что-то, и будет угрожать убить Пинки, я бы предложил себя вместо него. |
Wait for me, Pinky, you rotten bleeder. |
Подожди, Пинки, ты, подлый гад! |
No, Pinky, Todd Dempsy, the guy who runs the call center. |
Да нет, же, Пинки, Тод Демпси, менеджер на твоей работе. |
Gentlemen, and Pinky, please welcome to the main stage the woman I met outside the hotel who's willing to take off her clothes for a reasonable price. |
Джентльмены и Пинки, прошу сопроводить аплодисментами на главную сцену женщину, которую я встретил у гостиницы, которая пожелала снять с себя одежду за умеренную цену. |
Rubin, having become fond of the animated television series Pinky and the Brain, imagined a "more malevolent Brain" with minions resembling the weasel characters in Who Framed Roger Rabbit. |
Рубин, увлекавшийся в то время анимационным сериалом «Пинки и Брейн», придумал «более злобного Брейна» с миньонами, похожими на ласок из кинофильма «Кто подставил кролика Роджера». |
Well, what is the matter with you, Pinky? |
Да, что с тобой, Пинки? |
Though it didn't occur to me that Pinky would turn out to be Joy in a wig, this is what I meant when I said it would end badly. |
То, что Пинки обернулась в Джой в парике, и было тем плохим концом, о котором я говорил. |
I must have peace, Pinky! |
М: Оставь меня, Пинки! |