One pineapple sherbet and one vanilla. |
Один ананасовый шербет и одно ванильное на пробу. |
It's got champagne, vodka, pineapple juice, and grenadine. |
В нём шампанское, водка, ананасовый сок и гренадин. |
Two steaks, a pineapple juice and a bottle of whiskey. |
Два стейка, один ананасовый сок и бутылка скотча для мистера Уэллса. |
Waterbed, rum, pineapple juice. |
Водяная кровать, ром, ананасовый сок... |
I'll have a Malibu and pineapple drink. |
Я буду "Малибу" и ананасовый сок. |
Banana, pineapple, chocolate and apple. |
Банановый, ананасовый, шоколадный и яблочный. |
Singapore sling, pineapple juice and a drop of Benedictine. |
Сингапур слинг, ананасовый сок и немного ликера. |
He wants you to make a pineapple upside-down cake - |
Он хочет, чтобы ты сделала ананасовый перевернутый пирог... |
I thought they said, "Do you have pineapple juice?" and I did. |
Мне послышалось, они спросили: "Есть ли у вас ананасовый сок", а у меня был. |
Is the yellow one lemon or pineapple? |
Этот желтый - лимонный или ананасовый? |
If I tell you, can I keep my pineapple bong? |
Если я тебе скажу, я могу оставить свой ананасовый бонг? |
I do, if you expect to live a life of luxury, swilling down pineapple juice. |
Если рассчитываешь жить в роскоши, глотая ананасовый сок! |
Zombie... pineapple juice, orange juice, apricot Brandy, sugar, light rum, dark rum, lime juice. |
Зомби. Ананасовый сок, апельсиновый, абрикосовый бренди, сахар, светлый ром, темный ром, сок лайма. |
They produce a number of products, selling under the brand "Trappist Monastic Products", including pineapple and mango jams, which can be found in local stores and at their shop. |
Они производят ряд продуктов, продаваемых под брендом «траппистские монастырские товары», в том числе ананасовый и манговый джем, которые можно найти в местных магазинах и на полках монастырского ларька. |
Fabric from the town was used during the 1996 of APEC Summit in the Philippines, when world leaders donned a pineapple silk Barong Tagalog during the obligatory photo. |
Ткань города Калибо использовалась в 1996 году во время саммита АТЭС на Филиппинах, когда мировые лидеры надели ананасовый шелк Баронг Тагалог во время обязательной фотосессии. |
No note shall come out of my mouth until I have my pineapple juice! |
Ни одной ноты от меня не услышите, пока я не получу свой ананасовый сок! |
Why don't you just turn around and give me a nice pineapple upside-down cake? |
ѕочему бы тебе не развернутьс€ и не дать мне перевЄрнутый ананасовый пирог? |
He could find the roach and say' It's Pineapple Express. |
Они могут найти его и сказать, Это же Ананасовый Экспресс. |
Saul is the only guy who has Pineapple Express. |
Соул, у него одного есть Ананасовый Экспресс. |
Downey was featured in the 2008 American action comedy film Pineapple Express. |
Дауни показан в американской комедии 2008 года «Ананасовый экспресс». |
"Did you sell the Pineapple Express to anyone?" |
"Эй, ты Ананасовый Экспресс продавал кому-нибудь?" |
"Did you sell the Pineapple Express to anyone?" |
"Ты кому-нибудь продавал Ананасовый Экспресс"? А он: |
You know that Pineapple Express stuff you gave me? |
Помнишь Ананасовый Экспресс, что ты мне дал? |
It's just pineapple juice. |
Это просто ананасовый сок. |
Who drank the pineapple rum? |
А кто выпил ананасовый ром? |